Etaamb.openjustice.be
Erratum van 17 december 2012
gepubliceerd op 22 januari 2013

Wet tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde . - Errata

bron
federale overheidsdienst financien
numac
2013003015
pub.
22/01/2013
prom.
17/12/2012
staatsblad
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN


17 DECEMBER 2012. - Wet tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (I). - Errata


In het Belgisch Staatsblad van 21 december 2012, ed. 2, nr. 407, akte nr. 2012/03385, bladzijden 86994 tot 87004 : -op bladzijde 86994 dient in artikel 10, § 3, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "paragraaf 1" in plaats van " § 1"; - op dezelfde bladzijde dient in de inleidende zin van artikel 6 te worden gelezen "29 december 2010" in plaats van "29 december 1992"; - op bladzijde 86997 dient in artikel 15, § 3, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "paragrafen 1 en 2" in plaats van " §§ 1 en 2"; - op dezelfde bladzijde dient in artikel 16, § 2, eerste lid, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "paragraaf 1" in plaats van " § 1"; - op dezelfde bladzijde dient in artikel 17, § 2, eerste lid, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "paragraaf 1" in plaats van " § 1"; - op bladzijde 86998 dient in de Franse tekst van artikel 22, § 1, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "au moment où la prestation de services est effectuée" in plaats van "au moment où la prestation de services a été effectuée"; - op dezelfde bladzijde dient in artikel 22, § 2, eerste lid, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "paragraaf 1" in plaats van " § 1"; - op bladzijde 86999 dient in artikel 27, § 3, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "paragraaf 2" in plaats van " § 2"; - op bladzijde 87000 dient in artikel 39, § 3, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "in de paragrafen 1 en 2 bedoelde vrijstellingen" en "de vrijstelling bedoeld in paragraaf 1, 4° " in plaats van "in de §§ 1 en 2 bedoelde vrijstellingen" en "de vrijstelling bedoeld in § 1, 4° "; - op dezelfde bladzijde dient in artikel 29, b), te worden gelezen "de Franse tekst van het 2° " in plaats van "de Franse tekst van de bepaling onder 2° "; - op dezelfde bladzijde dient in de Franse tekst van de inleidende zin van artikel 53, § 2, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "l'article 135, paragraphe 1, de la directive 2006/112/CE" in plaats van "l'article 135, paragraphe 1er, de la directive 2006/112/CE"; - op bladzijde 87001 dient in artikel 53, § 3, eerste lid, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "de in paragraaf 2 bedoelde factuur" in plaats van "de in § 2 bedoelde factuur"; - op dezelfde bladzijde dient in artikel 53, § 3, tweede lid, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "paragraaf 2" in plaats van " § 2"; - op bladzijde 87002 dient in artikel 60, § 2, eerste lid, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "paragraaf 1" in plaats van " § 1"; - op dezelfde bladzijde dient in artikel 60, § 3, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "paragraaf 1" in plaats van " § 1"; - op bladzijde 87003 dient in artikel 60, § 4, vierde lid, van het Btw-Wetboek te worden gelezen "paragraaf 3" in plaats van " § 3"; - op bladzijde 87004 dient in de Franse tekst van artikel 39, 1°, te worden gelezen "visées aux paragraphes 1er ou 2" in plaats van "visées aux §§ 1er ou 2"; - op dezelfde bladzijde dient in artikel 39, 1°, te worden gelezen "in § 3 worden de woorden "bedoeld in de §§ 1 of 2" vervangen door de woorden "bedoeld in de paragrafen 1 of 2"" in plaats van "in de Franse tekst van § 3 worden de woorden "visées au § 1er ou au § 2" vervangen door de woorden "visées aux §§ 1er ou 2"".

^