gepubliceerd op 28 april 2020
Koninklijk besluit tot vaststelling van Boek 1 betreffende de elektrische installaties op laagspanning en op zeer lage spanning, Boek 2 betreffende de elektrische installaties op hoogspanning en Boek 3 betreffende de installaties voor transmissie en distributie van elektrische energie. - Errata
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
8 SEPTEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot vaststelling van Boek 1 betreffende de elektrische installaties op laagspanning en op zeer lage spanning, Boek 2 betreffende de elektrische installaties op hoogspanning en Boek 3 betreffende de installaties voor transmissie en distributie van elektrische energie. - Errata
In het Belgisch Staatsblad van 28 oktober 2019 betreffende het koninklijk besluit van 8 september 2019 tot vaststelling van Boek 1 betreffende de elektrische installaties op laagspanning en op zeer lage spanning, Boek 2 betreffende de elektrische installaties op hoogspanning en Boek 3 betreffende de installaties voor transmissie en distributie van elektrische energie moeten de volgende wijzigingen worden aangebracht: 1° op bladzijde 101481, in de Franse tekst van onderafdeling 5.2.9.2. van bijlage 1, punt a, vierde lid, worden de woorden "n'est autorisée" vervangen door de woorden "est autorisée"; 2° op bladzijde 101490, in de Franse tekst van onderafdeling 5.2.9.13. van bijlage 1, punt c.10., worden de woorden "de la canalisations" vervangen door de woorden "de la canalisation"; 3° op bladzijde 101515, in de Franse tekst van onderafdeling 5.4.2.1. van bijlage 1, punt c.1., eerste lid, worden de woorden "pour tout nouveau immeuble" vervangen door de woorden "pour tout nouvel immeuble"; 4° op bladzijde 101621, in de Nederlandse titel van de figuren 4.7. van het overzicht van de figuren van bijlage 1, wordt het woord "Eerste" vervangen door het woord "eerste"; 5° op bladzijde 101622, in de Nederlandse titel van de figuren 5.30. en 5.31. van het overzicht van de figuren van bijlage 1, wordt het woord "tegenkortsluitingen" vervangen door de woorden "tegen kortsluitingen"; 6° op bladzijde 101627, in de Nederlandse tekst van afdeling 1.2.1. van bijlage 1, eerste lid, tweede streepje, worden de woorden "communicatie en informatietechnologie" vervangen door de woorden "communicatie- en informatietechnologie"; 7° op bladzijde 101628, in de Nederlandse tekst van afdeling 1.2.2. van bijlage 1, tiende streepje, wordt het woord "teletransmissieinstalla-ties" vervangen door het woord "teletransmissie-installaties"; 8° op bladzijde 101629, in de Nederlandse tekst van hoofdstuk 1.5. van bijlage 1, tweede lid, wordt het woord "hoogspan-ning/laagspanningstransformator" vervangen door het woord "hoogspan-nings-/laagspanningstransformator"; 9° op bladzijde 101634, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 2.2.1.2. van bijlage 1, punt b.1., tweede streepje tussen de figuren 2.1. en 2.2., worden de woorden "TN-C systeem" vervangen door het woord "TN-C-systeem"; 10° op bladzijde 101639, in de Nederlandse tekst van afdeling 2.4.1. van bijlage 1 betreffende de definitie "Massa", derde lid, tweede streepje, wordt het woord "uitwending" vervangen door het woord "uitwendig"; 11° op bladzijde 101644, in de Nederlandse tekst van afdeling 2.4.3. van bijlage 1, punt d) betreffende de klasse II van de klassen van elektrisch materieel, eerste lid, tweede streepje, wordt het woord "verstrekte" vervangen door het woord "versterkte"; 12° op bladzijde 101646, in de Nederlandse tekst van hoofdstuk 2.5. van bijlage 1 betreffende de definitie "Verlood koper", worden de woorden "uit vertind" vervangen door de woorden "uit een vertinde"; 13° op bladzijde 101653, in de Nederlandse tekst van afdeling 2.8.2. van bijlage 1 betreffende de definitie "Verplaatsbaar toestel of verplaatsbare machine", worden de woorden "elektrische machine die of elektrisch toestel dat" vervangen door de woorden "elektrisch toestel dat of elektrische machine die"; 14° op bladzijde 101679, in de Nederlandse tekst van afdeling 3.3.2. van bijlage 1, eerste lid, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 15° op bladzijde 101680, in de Nederlandse tekst van afdeling 3.3.3. van bijlage 1, vierde lid, worden de woorden "NBN norm" vervangen door het woord "NBN-norm"; 16° op bladzijde 101686, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.2.4. van bijlage 1, punt a.2., eerste lid, wordt het woord "voorrmelde" vervangen door het woord "voormelde"; 17° op bladzijde 101688, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.2.4. van bijlage 1, punt b.1., tweede lid, worden de woorden "hierna vol-gende" vervangen door het woord "hiernavol-gende"; 18° op bladzijde 101692, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.2.5. van bijlage 1, punt g.5., vijfde streepje, worden de woorden "PEN geleider" vervangen door het woord "PEN-geleider"; 19° op bladzijde 101695, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.2.5. van bijlage 1, punt p.1., tweede lid, worden de woorden "gesloten gesloten" vervangen door het woord "gesloten"; 20° op bladzijde 101696, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.3.1. van bijlage 1, tweede lid, worden de woorden "teniet doen" vervangen door het woord "tenietdoen"; 21° op bladzijde 101705, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.3.4. van bijlage 1, punt c.3., eerste lid, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 22° op bladzijde 101706, in de Nederlandse titel van de figuren 4.7. van onderafdeling 4.2.3.4. van bijlage 1, punt d.1., wordt het woord "Eerste" vervangen door het woord "eerste"; 23° op bladzijde 101708, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.4.1. van bijlage 1, punt a., eerste lid, worden de woorden "hierna volgend" vervangen door het woord "hiernavolgende"; 24° op bladzijde 101716, in de Nederlandse tabel 4.6. van onderafdeling 4.3.3.4. van bijlage 1, punt b., worden de woorden "Aciditeit van rook" vervangen door de woorden "Aciditeit van de rook"; 25° op bladzijde 101732, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 5.1.3.2. van bijlage 1, eerste lid, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 26° op bladzijde 101750, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 5.2.9.3. van bijlage 1, punt g., worden de woorden "een zelf-de" vervangen door het woord "eenzelf-de"; 27° op de bladzijden 101772 en 101773, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 5.3.5.3. van bijlage 1, punt a., tweede lid, worden de woorden "meerdere diffe-rentielstroominrichtingen" vervangen door de woorden "meerdere diffe-rentieelstroominrichtingen"; 28° op bladzijde 101773, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 5.3.5.3. van bijlage 1, punt c., vijfde lid, worden de woorden "Een zelfde" vervangen door het woord "Eenzelfde"; 29° op de bladzijden 101776 en 101777, in de Nederlandse titel van de figuren 5.30. en 5.31. van onderafdeling 5.3.5.5. van bijlage 1, punt h., wordt het woord "tegenkortsluitingen" vervangen door de woorden "tegen kortsluitingen"; 30° op bladzijde 101811, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 6.5.7.2. van bijlage 1, punt b.4., tweede lid, worden de woorden "hierna volgende" vervangen door het woord "hiernavolgende"; 31° op bladzijde 101844, in de Nederlandse tekst van afdeling 7.102.7. van bijlage 1, negende lid, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 32° op bladzijde 101859, in de Nederlandse tekst van afdeling 8.2.1. van bijlage 1, punt 4., tweede lid, wordt het woord "smeltveilighedenhouders" vervangen door de woorden "houders van de smeltveiligheden"; 33° op bladzijde 102002, in de Franse tekst van afdeling 9.1.5. van bijlage 2, tweede lid, worden de woorden "sous forme de plan tableau ou de liste," vervangen door de woorden "sous forme de plan, de tableau ou de liste,"; 34° op bladzijde 102022, in de Nederlandse tekst van hoofdstuk 1.5. van bijlage 2, eerste lid, wordt het woord "hoogspanning/laagspanningstransformator" vervangen door het woord "hoogspannings-/laagspanningstransformator"; 35° op bladzijde 102027, in de Nederlandse tekst van afdeling 2.4.1. van de bijlage 2 betreffende de definitie "Massa", derde lid, tweede streepje, wordt het woord "uitwending" vervangen door het woord "uitwendig"; 36° op bladzijde 102055, in de Nederlandse tekst van afdeling 3.3.2. van bijlage 2, eerste lid, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 37° op bladzijde 102055, in de Nederlandse tekst van afdeling 3.3.3. van bijlage 2, vierde lid, worden de woorden "NBN norm" vervangen door het woord "NBN-norm; 38° op bladzijde 102064, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.2.3. van bijlage 2, punt b.1., tweede lid, worden de woorden "hierna volgende" vervangen door het woord "hiernavolgende"; 39° op bladzijde 102074, in de Nederlandse tabel 4.3. van onderafdeling 4.3.3.4. van bijlage 2, punt b., worden de woorden "Aciditeit van rook" vervangen door de woorden "Aciditeit van de rook"; 40° op bladzijde 102082, dient in de Nederlandse titel van onderafdeling 5.2.7.3. van de inhoudsopgave van deel 5 van bijlage 2 te worden gelezen "Onderafdeling 5.2.7.3. In bundel of in laag geïnstalleerde geïsoleerde geleiders en kabels" in plaats van "Onderafdeling 5.2.7.3. Afzonderlijk geïnstalleerde geïsoleerde geleiders en kabels"; 41° op bladzijde 102085, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 5.1.3.2. van bijlage 2, eerste lid, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 42° op bladzijde 102093, dient in de Nederlandse titel van onderafdeling 5.2.7.3. van deel 5 van bijlage 2 te worden gelezen "Onderafdeling 5.2.7.3. In bundel of in laag geïnstalleerde geïsoleerde geleiders en kabels" in plaats van "Onderafdeling 5.2.7.3.
Afzonderlijk geïnstalleerde geïsoleerde geleiders en kabels"; 43° op bladzijde 102093, in de Nederlandse tekst van afdeling 5.2.9. van bijlage 2, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 44° op bladzijde 102125, in de Nederlandse tekst van afdeling 7.1.7. van bijlage 2, negende lid, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 45° op bladzijde 102279, in de Franse tekst van punt a2., onderafdeling 5.2.10.2. van bijlage 3, worden de woorden "n'est autorisée" vervangen door de woorden "est autorisée"; 46° op bladzijde 102404, in de Nederlandse titel van de figuren 4.7. van het overzicht van de figuren van bijlage 3, wordt het woord "Eerste" vervangen door het woord "eerste"; 47° op bladzijde 102406, in de Nederlandse titel van de figuren 5.44. en 5.45. van het overzicht van de figuren van bijlage 3, wordt het woord "tegenkortsluitingen" vervangen door de woorden "tegen kortsluitingen"; 48° op bladzijde 102410, in de Nederlandse tekst van afdeling 1.2.1. van bijlage 3, eerste lid, derde streepje, worden de woorden "communicatie en informatietechnologie" vervangen door de woorden "communicatie- en informatietechnologie"; 49° op bladzijde 102410, in de Nederlandse tekst van afdeling 1.2.2. van bijlage 3, wordt het woord "teletransmissieinstallaties" vervangen door de woorden "teletransmissie-installaties"; 50° op bladzijde 102411, in de Nederlandse tekst van hoofdstuk 1.5. van bijlage 3, wordt het woord "hoogspanning / laagspanningstransformator" vervangen door het woord "hoogspannings- / laagspanningstransformator"; 51° op bladzijde 102415, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 2.2.1.2. van bijlage 3, punt b.1., tweede streepje tussen de figuren 2.1. en 2.2., worden de woorden "TN-C systeem" vervangen door het woord "TN-C-systeem"; 52° op bladzijde 102420, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 2.4.1.1. van bijlage 3 betreffende de definitie "Massa", derde lid, tweede streepje, wordt het woord "uitwending" vervangen door het woord "uitwendig"; 53° op bladzijde 102427, in de Nederlandse tekst van afdeling 2.4.3. van bijlage 3, punt d) betreffende de klasse II van de klassen van elektrisch materieel, eerste lid, tweede streepje, wordt het woord "verstrekte" vervangen door het woord "versterkte"; 54° op de bladzijden 102453 en 102454, in de Nederlandse tekst van afdeling 3.3.2. van bijlage 3, eerste lid, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 55° op bladzijde 102454, in de Nederlandse tekst van afdeling 3.3.3. van bijlage 3, vierde lid, worden de woorden "NBN norm" vervangen door het woord "NBN-norm"; 56° op bladzijde 102466, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.2.3. van bijlage 3, punt b.1., tweede lid, worden de woorden "hierna volgende" vervangen door het woord "hiernavolgende"; 57° op bladzijde 102469, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.3.1. van bijlage 3, punt a., tweede lid, worden de woorden "teniet doen" vervangen door het woord "tenietdoen"; 58° op bladzijde 102477, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.3.4. van bijlage 3, punt c.3., eerste lid, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 59° op bladzijde 102478, in de Nederlandse titel van de figuren 4.7. van onderafdeling 4.2.3.4. van bijlage 3, punt d.1., wordt het woord "Eerste" vervangen door het woord "eerste"; 60° op bladzijde 102480, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.4.1. van bijlage 3, punt a., eerste lid, worden de woorden "hierna volgend" vervangen door het woord "hiernavolgende"; 61° op bladzijde 102482, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 4.2.5.1. van bijlage 3, tweede lid, worden de woorden "teniet doen" vervangen door het woord "tenietdoen"; 62° op bladzijde 102493, in de Nederlandse tabel 4.6. van onderafdeling 4.3.3.4. van bijlage 3, punt b., lees:
Type van geïsoleerde geleider en kabel
Klasse
Bijdrage tot de brand
Supplementaire classificatie
Onbrandbaar
Aca
Geen
Geïsoleerde geleiders en kabels met hoge brandprestatie
B1ca
Minimaal
Vorming van rook s1 aangeduid door s1 of s1a of s1b s2 s3 Aciditeit van de rook a1 a2 a3
Geïsoleerde geleiders en kabels met verbeterde brandprestatie
B2ca
Zeer beperkt
Cca
Beperkt
Standaard geïsoleerde geleiders en standaardkabels
Dca
Gemiddeld
Eca
Hoog
Geïsoleerde geleiders en kabels zonder brandprestatie
Fca
Zeer hoog
in plaats van:
Type van geïsoleerde geleider en kabel
Klasse
Bijdrage tot de brand
Supplementaire classificatie
Onbrandbaar
Aca
Geen
Geïsoleerde geleiders en kabels met hoge brandprestatie
B1ca
Minimaal
Vorming van rook s1 aangeduid door s1 of s1a of s1b s2 s3 Aciditeit van rook a1 a2 a3
Geïsoleerde geleiders en kabels met verbeterde brandprestatie
B2ca
Zeer beperkt
Cca
Beperkt
Standaard geïsoleerde geleiders en standaardkabels
Dca
Gemiddeld
Eca
Hoog
Geïsoleerde geleiders en kabels zonder brandprestatie
Fca
Zeer hoog
63° op bladzijde 102511, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 5.1.3.2. van bijlage 3, eerste lid, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 64° op bladzijde 102532, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 5.2.10.3. van bijlage 3, worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 65° op bladzijde 102534, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 5.2.10.4. van bijlage 3, punt a.7., worden de woorden "een zelfde" vervangen door het woord "eenzelfde"; 66° op bladzijde 102552, in de Nederlandse tekst van onderafdeling 5.3.5.3. van bijlage 3, punt c., vijfde lid, worden de woorden "Een zelfde" vervangen door het woord "Eenzelfde"; 67° op de bladzijden 102555 en 102556, in de Nederlandse titel van de figuren 5.44. en 5.45. van onderafdeling 5.3.5.5. van bijlage 3, punt g., wordt het woord "tegenkortsluitingen" vervangen door de woorden "tegen kortsluitingen"; 68° op bladzijde 102677, in de derde concordantietabel van bijlage 4, worden de concordanties van Boek 3 "5.3.5.6." en "5.3.5.7." geschrapt.