gepubliceerd op 13 oktober 2016
Bericht inzake de bijlage C bij de Ministeriële richtlijn MFO-2 van 13 april 2012 betreffende het solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingen voor opdrachten van bestuurlijke politie. - Duitse vertaling
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
19 JULI 2016. - Bericht inzake de bijlage C bij de Ministeriële richtlijn MFO-2 van 13 april 2012 betreffende het solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingen voor opdrachten van bestuurlijke politie. - Duitse vertaling
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het bericht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken van 19 juli 2016 inzake de bijlage C bij de Ministeriële richtlijn MFO-2 van 13 april 2012 betreffende het solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingen voor opdrachten van bestuurlijke politie (Belgisch Staatsblad van 4 augustus 2016).
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES Bekanntmachung in Bezug auf Anlage C zur Ministeriellen Richtlinie MFO-2 vom 13. April 2012 über den Solidaritätsmechanismus zwischen den Polizeizonen in Bezug auf die Verstärkung für verwaltungspolizeiliche Aufträge An die Generalkommissarin der Föderalen Polizei An die Korpschefs der Lokalen Polizei Wie in Nr. 5 der Ministeriellen Richtlinie MFO-2 vom 13. April 2012 über den Solidaritätsmechanismus zwischen den Polizeizonen in Bezug auf die Verstärkung für verwaltungspolizeiliche Aufträge erwähnt, erstellt die Fußballzelle des FÖD Inneres vor jeder Fußballsaison eine Risikoanalyse für Auswärtsspiele.
Ich bitte Sie daher, Anlage C zur Richtlinie MFO-2 durch diejenige zu ersetzen, die der vorliegenden Bekanntmachung beigefügt ist.
Brüssel, den 19. Juli 2016 Der Minister der Sicherheit und des Innern J. JAMBON
Anlage C zur MFO2 Regeln für Einsatz und Verbuchung der Unterstützung durch die Polizeizonen, die von Auswärtsspielen der Risiko-Fußballclubs betroffen sind (1)
Kategorie
Club
Obligatorische Unterstützung durch Spotter (1)
Obligatorische qualitative Unterstützung (1) (2)
B
ANDERLECHT STANDARD CLUB BRÜGGE
4
2 %
A
Alle anderen Clubs der ersten (1A) und der zweiten Nationalklasse (1 B) KFCO BEERSCHOT WILRIJK GEEL HASSELT DEINZE PATRO EISDEN RFC LÜTTICH UR LA LOUVIERE CENTRE KRC MECHELN AALST
2
0 %
(1) Diese Unterstützung wird auf die Leistungslinie angerechnet. (2) Mit maximal 20 Personen, ungeachtet der Fahrtstrecke.