gepubliceerd op 16 juli 1998
Werving van mannelijke en vrouwelijke **** vertalers voor de **** **** Raad Het **** **** legt een **** **** aan van vertalers voor de **** **** Raad. - De gegadigden dienen houder te zijn (...)
VAST SECRETARIAAT VOOR WERVING VAN HET ****
Werving van mannelijke en vrouwelijke **** vertalers (rang ****1) voor de **** **** Raad Het **** **** legt een **** **** aan van vertalers voor de **** **** Raad.
Functiebeschrijving : zie het examenreglement.
**** te vervullen op 24 augustus 1998 : - De gegadigden dienen houder te zijn van een in het **** gesteld diploma van universitair onderwijs van de tweede cyclus of van hoger onderwijs van academisch niveau van de tweede cyclus.
Worden eveneens aanvaard : - de vroeger afgeleverde diploma's die overeenstemmen met één der voornoemde diploma's; - de in het buitenland behaalde diploma's en **** die, krachtens verdragen of **** overeenkomsten of krachtens wet of decreet, gelijkwaardig worden verklaard met één van de voornoemde diploma's, alsmede de diploma's erkend overeenkomstig de bij de koninklijke besluiten van 6 en 22 mei 1996 vastgelegde procedure, waarbij de bepalingen van de **** richtlijnen betreffende een algemeen stelsel van erkenning van diploma's in aanmerking worden genomen. - De kandidaten dienen een beroepservaring van 2 jaar te hebben in de vertaling van juridische en administratieve teksten. **** bewijs moet geleverd worden aan de hand van een biografische vragenlijst die naar de ingeschreven kandidaten zal gezonden worden. - De kandidaten moeten op 24 augustus 1998, 21 jaar oud zijn.
Selectieprocedure : 3.1.**** (georganiseerd door het **** ****) : Naar gelang van het aantal inschrijvingen kan er een **** georganiseerd worden. Dit examen omvat een reeks **** over : - fundamentele begrippen van het grondwettelijk en het administratief recht; - algemene ontwikkeling (culturele, geschiedkundige, economische, sociale en politieke onderwerpen).
**** **** zullen voor de helft in het **** en voor de andere helft in het **** gesteld zijn.
De examencommissie van het **** **** stelt op basis van de uitslag voor het **** het aantal tot het vergelijkend examen toe te laten kandidaten vast. De kandidaten die minder dan 60 punten op 100 behalen, kunnen echter niet tot het vergelijkend examen toegelaten worden.
De voor dit **** behaalde punten zullen in geen geval in aanmerking worden genomen bij het opmaken van de rangschikking van de geslaagden voor het vergelijkend examen. 3.2. **** (**** het **** ****) : 3.2.1. Schriftelijk gedeelte : ****) **** (De kandidaten mogen enkel juridische woordenboeken gebruiken) : 1° Vertaling uit het **** in het **** (duur : 2 uur) : ****) van een tekst over een algemeen onderwerp;****) van een juridische en/of wetgevende tekst. Om te slagen, dienen de kandidaten ten minste 60 punten op 100 te behalen. 2° Vertaling uit het **** in het **** van een tekst over een algemeen onderwerp (duur : 1 uur). Om te slagen, dienen de kandidaten ten minste 25 punten op 50 te behalen. ****) Correctie van taalfouten in een **** tekst (duur : 1 uur) : Om te slagen, dienen de kandidaten ten minste 25 punten op 50 te behalen. Om te slagen, dienen de kandidaten ten minste 120 punten op 200 te behalen voor het geheel van de schriftelijke proeven. 3.2.2. Mondeling gedeelte : ****) Gesprek in het **** (ongeveer 30 minuten) over : - onderwerpen van algemene aard en over de algemene ontwikkeling (culturele, geschiedkundige, economische, sociale en politieke onderwerpen); - fundamentele begrippen van het grondwettelijk en het administratief recht; - de door de kandidaat gemaakte vertalingen; - de beroepservaring.
Om te slagen, dienen de kandidaten ten minste 36 punten op 60 te behalen. ****) Gesprek in het **** (ongeveer 10 minuten) over : onderwerpen van algemene aard en over de algemene ontwikkeling (culturele, geschiedkundige, economische, sociale en politieke onderwerpen). Om te slagen, dienen de kandidaten ten minste 24 punten op 40 te behalen.
Wedde : **** ****1 : minimum **** 1 356 582 aan de huidige index, reglementaire toelagen niet inbegrepen.
Inschrijving : Men schrijft in bij middel van een formulier dat men kan bekomen in een postkantoor en dat men, duidelijk en volledig ingevuld (**** ****98301), opstuurt naar het **** ****, **** «*****», **** 19, bus 4, 1010 ****.
Op dit formulier plakt men voor 400 **** fiscale zegels.
Het examenreglement ****. ****98301 kan op aanvraag bij het **** **** worden bekomen.
**** **** : De inschrijvingen voor het examen ****. ****98301 moeten uiterlijk op 24 augustus 1998 op het **** **** toekomen.
Opmerking : Naar de kandidaten zal een biografische vragenlijst worden gestuurd aan de hand waarvan wordt nagegaan of zij aan de vereiste ervaring voldoen (zie rubriek 2.2.). (De pers wordt verzocht dit bericht op te nemen.)