Etaamb.openjustice.be
Vacance D'emploi
publié le 22 octobre 2019

Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Errata Au Moniteur belge du 26 septembre 2019, page 89219, acte n° 2019/14778, ligne 10, lire : « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel de Bruxelles : 1 » à la pl(...) Au Moniteur belge du 24 septembre 2019, page 88053, acte n° 2019/14686, - ligne 3, lire : « Les(...)

source
service public federal justice
numac
2019030913
pub.
22/10/2019
prom.
--
moniteur
https://www.ejustice.just.fgov.be/cgi/article_body(...)
Document Qrcode

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE


Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Errata Au Moniteur belge du 26 septembre 2019, page 89219, acte n° 2019/14778, ligne 10, lire : « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel de Bruxelles : 1 (néerlandophone) » à la place de « Assistant gestionnaire de dossiers au greffe de la cour d'appel de Bruxelles : 2 (néerlandophone) » ;

Au Moniteur belge du 24 septembre 2019, page 88053, acte n° 2019/14686, - ligne 3, lire : « Les places suivantes de chefs d'équipe de l'administration du personnel néerlandophones (A1) sont déclarées vacantes pour nomination via recrutement, une épreuve complémentaire n'est pas organisée : Chef d'équipe de l'administration du personnel au Service RH Personnel judiciaire : 1 » à la place de « Les places suivantes de chefs d'équipe de l'administration du personnel néerlandophones (A1) sont déclarées vacantes pour nomination via recrutement, une épreuve complémentaire n'est pas organisée : Chef d'équipe de l'administration du personnel pour les cours et tribunaux : 1 » ; - ligne 12, lire : « d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement de chefs d'équipe de l'administration du personnel, (niveau A1) néerlandophones au Service RH Personnel judiciaire (ANG19196) organisée par Selor pour l'Orde judiciaire. » à la place de « d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement de chefs d'équipe de l'administration du personnel, (niveau A1) néerlandophones pour les cours et tribunaux (ANG19196) organisée par Selor pour l'Orde judiciaire. » ;

Au Moniteur belge du 2 octobre 2019, page 90438, acte n° 2019/42032, - ligne 6, lire : « Traducteur-réviseur pour le service d'appui auprès du Collège des cours et tribunaux: 1 ; » à la place de « Traducteur-réviseur pour l'Ordre judiciaire: 1 ; » ; - ligne 11, lire : « d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement de traducteurs-réviseurs (niveau A1) néerlandophones pour le service d'appui auprès du Collège des cours et tribunaux. » à la place de « d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement de traducteurs-réviseurs (niveau A1) néerlandophones pour l'Ordre Judiciaire. » .

^