← Retour vers "Eurocontrol. - Maastricht Upper Area Control Centre . - Poste vacant de Directeur MUAC (DMUAC)
(m/f/x) Maastricht Upper Area Control Centre (MUAC) est le prestataire de services de navigation
aérienne international à but non lucratif (ANSP(...) Description
de la fonction Le Directeur MUAC (DMUAC) est responsable auprès du Directeur Général(...)"
Eurocontrol. - Maastricht Upper Area Control Centre . - Poste vacant de Directeur MUAC (DMUAC) (m/f/x) Maastricht Upper Area Control Centre (MUAC) est le prestataire de services de navigation aérienne international à but non lucratif (ANSP(...) Description de la fonction Le Directeur MUAC (DMUAC) est responsable auprès du Directeur Général(...) | Eurocontrol. - Maastricht Upper Area Control Centre . - Vacature Directeur MUAC (DMUAC) (m/v/x) Maastricht Upper Area Control Centre (MUAC) is de internationale non-profit verlener van luchtvaartnavigatiediensten (ANSP) die namens 4 state(...) Functieomschrijving De Directeur MUAC (DMUAC) is tegenover de Directeur-generaal van Eurocontrol(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Eurocontrol. - Maastricht Upper Area Control Centre (MUAC). - Poste | Eurocontrol. - Maastricht Upper Area Control Centre (MUAC). - Vacature |
vacant de Directeur MUAC (DMUAC) (m/f/x) | Directeur MUAC (DMUAC) (m/v/x) |
Maastricht Upper Area Control Centre (MUAC) est le prestataire de | Maastricht Upper Area Control Centre (MUAC) is de internationale |
services de navigation aérienne international à but non lucratif | non-profit verlener van luchtvaartnavigatiediensten (ANSP) die namens |
(ANSP) exploité par EUROCONTROL au nom de 4 Etats - la Belgique, | 4 staten - België, Duitsland, Luxemburg en Nederland - wordt beheerd |
l'Allemagne, le Luxembourg et les Pays-Bas. Leur équipe est | |
multinationale et multidisciplinaire, comprenant des contrôleurs de la | door EUROCONTROL. Hun team is multinationaal en multidisciplinair en |
circulation aérienne hautement qualifiés, des ingénieurs et d'autres | bestaat uit hooggekwalificeerde luchtverkeersleiders, ingenieurs en |
spécialistes de 30 nations. MUAC gère l'espace aérien supérieur (de 24 | andere specialisten uit 30 landen. MUAC beheert het hogere luchtruim |
500 à 66 000 pieds) au-dessus de la Belgique, des Pays-Bas, du | (24.500 tot 66.000 voet) boven België, Nederland, Luxemburg en |
Luxembourg et du nord-ouest de l'Allemagne. Il s'agit de l'une des | Noordwest-Duitsland. Dit is een van de drukste en meest complexe delen |
zones d'espace aérien les plus fréquentées et les plus complexes d'Europe, et MUAC gère 1,9 million de vols par an. | van het luchtruim in Europa en MUAC verwerkt 1,9 miljoen vluchten per |
Description de la fonction | jaar. Functieomschrijving |
Le Directeur MUAC (DMUAC) est responsable auprès du Directeur Général | De Directeur MUAC (DMUAC) is tegenover de Directeur-generaal van |
d'Eurocontrol de garantir la gestion de la circulation aérienne (ATM) | Eurocontrol verantwoordelijk voor het verzekeren van de levering van |
y compris les services de navigation aérienne (ANS) et les services de | luchtverkeerbeheer (ATM) inclusief luchtvaartnavigatiediensten (ANS) |
données ATM aux utilisateurs de l'espace aérien civil et militaire | en ATM-datadiensten voor civiele en militaire luchtruimgebruikers in |
conformément aux exigences légales et aux exigences des Etats de MUAC. | overeenstemming met de wettelijke eisen en de eisen van de |
Il/elle est tenu(e) de travailler en étroite collaboration avec le | MUAC-staten. Hij/zij moet nauw samenwerken met het Maastricht Decision |
Maastricht Decision Making Body (MDMB), l'organe de décision mis en | Making Body (MDMB), het besluitvormingsorgaan dat is opgericht door de |
place par les quatre Etats de MUAC (Belgique, Allemagne, Luxembourg et | 4 MUAC-staten (België, Duitsland, Luxemburg en Nederland), en moet aan |
Pays-Bas), et est responsable devant lui pour les opérations | hen verantwoording afleggen over de dagelijkse activiteiten van het |
quotidiennes du Centre de Maastricht, y compris les services requis et | Maastricht Centre, inclusief de vereiste diensten en prestaties. |
la performance. | |
Tâches | Taken: |
? Assurer la fourniture des services de gestion du trafic aérien | ? Zorgen voor het leveren van Air Traffic Management (ATM), Air |
(ATM), y compris les services de navigation aérienne (ANS) et les | Navigation Services (ANS) en ATM-datadiensten aan civiele en militaire |
services de données ATM aux utilisateurs de l'espace aérien civil et | luchtruimgebruikers in overeenstemming met de wettelijke en |
militaire conformément aux exigences légales et aux exigences des | |
Etats de MUAC | staatseisen van MUAC |
? Développer et entretenir des relations avec les principales parties | ? Relaties ontwikkelen en onderhouden met belangrijke |
prenantes de MUAC au niveau de la direction | MUAC-belanghebbenden op directieniveau |
? Diriger et coordonner le développement de MUAC dans le cadre de la | ? De ontwikkeling van MUAC leiden en coördineren binnen de algemene |
stratégie globale de gestion du trafic aérien et de sa contribution à | |
la réalisation des objectifs et du système de performance du Single | ATM-strategie en z'n bijdrage ervan aan het verwezenlijken van de |
European Sky (SES) | Single European Sky (SES) doelstellingen en prestatiesysteem |
? Gérer et développer MUAC de manière efficace et rentable, | ? MUAC op een efficiënte en kosteneffectieve manier beheren en |
conformément aux compétences qui lui sont conférées par l'Accord de | ontwikkelen in overeenstemming met haar bevoegdheden krachtens de |
Maastricht | Overeenkomst van Maastricht |
? Veiller à ce que les ressources humaines de MUAC soient gérées et | ? Zorgen voor een degelijk personeelsbeleid om de doelstellingen van |
développées de manière à atteindre les objectifs de MUAC | MUAC te bereiken |
? Veiller à la santé et à la sécurité des employés, des contractants | ? Zorgen voor de gezondheid en veiligheid van medewerkers, externe |
externes et des visiteurs dans les locaux de MUAC | contractanten en bezoekers op het terrein van MUAC |
? Gérer le dialogue social de MUAC et promouvoir les relations avec | ? De sociale dialoog van MUAC beheren en de relaties met medewerkers |
les employés | bevorderen |
? Assumer la responsabilité générale du système de gestion de | ? De algehele verantwoordelijkheid dragen voor het Maastricht |
Maastricht et la responsabilité générale de la sécurité | Management System (MMS) en de algehele verantwoordelijkheid voor |
? Contribuer à la gestion stratégique globale de l'agence ? Contribuer aux activités du Fabec Profil Compétences clés - Etudes universitaires de 4 ans (maîtrise ou équivalent) dans un domaine pertinent : par exemple, ingénierie aéronautique, gestion de l'aviation, droit, administration des affaires, académie militaire, etc. Ou - une qualification technique appropriée en matière de gestion (par exemple, pilote, ATCO, ingénieur) ainsi qu'une formation et une pratique de la gestion à un niveau élevé. - Expérience professionnelle : | veiligheid ? Bijdragen aan het algemene strategische beheer van het agentschap ? Bijdragen aan de activiteiten van Fabec Profiel Belangrijkste kwalificaties - 4-jarige universitaire studie volbracht (Master of gelijkwaardig) in een relevant vakgebied: bijv. luchtvaarttechniek, luchtvaartmanagement, rechten, bedrijfskunde, militaire academie, enz. Of - een passende technische managementkwalificatie (bijv. piloot, ATCO, ingenieur) en een managementopleiding en -ervaring op hoog niveau. - Beroepservaring |
20 ans d'expérience professionnelle, dont au moins 10 ans dans | 20 jaar beroepservaring, waarvan ten minste 10 jaar in de luchtvaart |
l'aviation ou dans un environnement comparable, dont au moins 5 ans à | of een vergelijkbare omgeving, waarvan ten minste 5 jaar op hoger |
un niveau d'encadrement supérieur (DGCA, PDG, etc.) ou une expérience | managementniveau (DGCA, CEO, enz.) of gelijkwaardige ervaring op hoog |
équivalente en matière de gestion stratégique de haut niveau. | strategisch managementniveau. |
Compétences techniques | Technische vaardigheden |
? Connaissance approfondie du secteur de l'aviation et de la gestion | ? Grondige kennis van de luchtvaart en de ATM-industrie; |
du trafic aérien ? Posséder une bonne connaissance des stratégies/concepts pour le | ? Een goede kennis van de strategieën/concepten voor de toekomstige |
développement futur de l'ATM, notamment selon la législation | ontwikkeling van ATM, met name volgens de Europese wetgeving inzake de |
européenne sur la création d'un Single European Sky (SES) | totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees luchtruim (Single European Sky, SES) |
? Une compréhension globale de l'aviation civile et militaire serait | ? Een uitgebreide kennis van de civiele en militaire luchtvaart is een |
un atout majeur | sterke troef |
? Avoir une solide compréhension politique et la capacité de | ? Sterk politiek inzicht en het vermogen om in een dergelijke context |
travailler dans un tel contexte. Posséder la capacité d'obtenir la | |
coopération des 4 Etats de MUAC ainsi que des ANSP nationaux | te werken. Het vermogen om de medewerking te verkrijgen van de 4 |
respectifs et des Autorités de Surveillance Nationales pour développer | MUAC-staten en de respectievelijke nationale dienstverleners van |
luchtvaartnavigatiediensten en nationale toezichthoudende autoriteiten | |
et orienter la coopération et positionner le rôle de MUAC dans le | om de samenwerking te ontwikkelen en te sturen en de rol van MUAC in |
réseau européen | het Europese netwerk te positioneren |
? Avoir une expérience avérée de diriger, avec les autres membres du | ? Aantoonbare ervaring met het leiden, samen met de andere leden van |
conseil de direction, l'organisation interne afin de préserver le bon | de raad van bestuur, van de interne organisatie om het juiste |
équilibre entre l'exploitation critique en matière de sécurité, | evenwicht te bewaren tussen veiligheidskritische operaties, de |
l'évolution à long terme du concept opérationnel et de la solution | evolutie op lange termijn van het operationeel concept en de |
technique, et les répercussions financières et sociales | technische oplossing en de financiële en sociale gevolgen |
? Excellente connaissance de l'anglais. La connaissance du français, | ? Uitstekende kennis van het Engels. Kennis van het Frans, Duits, |
de l'allemand, du néerlandais ou d'une autre langue européenne serait un avantage | Nederlands of een andere Europese taal is een voordeel |
Compétences comportementales | Persoonlijke vaardigheden |
? Promouvoir la coopération à long terme dans des projets | ? Bevorderen van langdurige samenwerking in internationale projecten |
internationaux tels que les groupes de travail d'EUROCONTROL, du FABEC, du SES, de la ECAC et de l'OACI. | zoals EUROCONTROL, FABEC, SES, ECAC en ICAO-werkgroepen |
? MUAC étant chargé de desservir ses quatre Etats membres et étant | ? Aangezien MUAC verantwoordelijk is voor de dienstverlening aan zijn |
4 lidstaten en betrokken is bij een groot aantal | |
impliqué dans un grand nombre d'initiatives de coopération avec les | samenwerkingsinitiatieven met naburige ANSP's, is de onpartijdigheid |
ANSP voisins, l'impartialité du directeur de MUAC est essentielle | van de MUAC-directeur van essentieel belang |
? Gestion du personnel | ? People management |
? Orientation stratégique | ? Strategische focus |
? Solides compétences en matière de relations interpersonnelles et de | ? Sterke interpersoonlijke en communicatievaardigheden |
communication | |
? Bonne réputation (honnêteté et sincérité, confiance et fiabilité et | ? Een goed karakter en een goede reputatie (eerlijkheid en |
professionnalisme dans l'engagement au travail, ainsi que la | oprechtheid, betrouwbaarheid en professionalisme bij de inzet voor het |
réputation de posséder ces qualités) | werk, evenals een reputatie voor het hebben van deze kwaliteiten) |
? Gestion du changement (par exemple, stratégique, technique, social | ? Veranderingsmanagement (bijv. strategisch, technisch, sociaal en |
et culturel) | cultureel) |
Autorisation de sécurité (Secret UE/OTAN) | Veiligheidsmachtiging |
? Un contrôle de sécurité peut être nécessaire conformément aux | ? Een veiligheidscontrole kan vereist zijn overeenkomstig de relevante |
dispositions de sécurité EUROCONTROL pertinentes. | veiligheidsvoorschriften van EUROCONTROL. |
? Tout le personnel d'EUROCONTROL travaillant à MUAC est tenu de | ? Alle personeelsleden van EUROCONTROL die bij MUAC werken, moeten een |
suivre une formation de sensibilisation à la sécurité. | beveiligingsbewustmakingstraining volgen. |
L'offre | Aanbod |
La personne recrutée pour cette fonction reçoit une proposition de | Degene die voor deze functie wordt aangenomen, krijgt een |
contrat d'emploi, dans le cadre de l'exercice d'un mandat de cinq ans, | arbeidsovereenkomst voor de duur van vijf jaar, met de mogelijkheid |
avec possibilité de renouvellement pour quatre ans sous réserve de | van verlenging met nog eens vier jaar na goedkeuring door Maastricht |
l'approbation du Maastricht Decision Making Body. | Decision Making Body. |
Interessé(e)? | Interesse? |
Si ce qui précède vous intéresse, envoyez votre lettre de motivation, | Als u geïnteresseerd bent in de bovenstaande functie, stuur dan uw |
ainsi que votre Curriculum Vitae détaillé à | motivatiebrief en gedetailleerd curriculum vitae naar |
nina.kavatsiuk@odgersberndtson.com avec la mention "MUAC Director" - | nina.kavatsiuk@odgersberndtson.com onder vermelding van "MUAC |
Votre candidature sera traitée de manière strictement confidentielle. | |
Les candidatures ne seront acceptées que si elles sont envoyées par | Director" - Uw sollicitatie wordt strikt vertrouwelijk behandeld. |
courrier électronique à cette adresse et accompagnées d'un CV détaillé | Sollicitaties met CV en motivatiebrief worden alleen geaccepteerd |
et lettre de motivation avant le 29 février 2024. | indien ze per e-mail naar dit adres werden gestuurd uiterlijk op 29 |
februari 2024. |