← Retour vers "Agence régionale pour la Propreté « Bruxelles-Propreté » Mobilité intrarégionale ou externe
- Emploi vacant d'attaché , dans le cadre linguistique français, en tant que manager de
la diversité en charge de la mise en oeuvre d'acti(...) ? Ordonnance du 4 septembre 2008 visant à promouvoir la diversité et à lutter contre
la discriminat(...)"
Agence régionale pour la Propreté « Bruxelles-Propreté » Mobilité intrarégionale ou externe - Emploi vacant d'attaché , dans le cadre linguistique français, en tant que manager de la diversité en charge de la mise en oeuvre d'acti(...) ? Ordonnance du 4 septembre 2008 visant à promouvoir la diversité et à lutter contre la discriminat(...) | Gewestelijk Agentschap voor Netheid « Net Brussel » Intraregionale mobiliteit of externe - Vacature van een attaché in de Franstalige taalkader als diversiteitsmanager, belast met het toepassen van acties en processen die verband(...) ? Ordonnantie van 4 september 2008 ter bevordering van diversiteit en ter bestrijding van discrimin(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Agence régionale pour la Propreté « Bruxelles-Propreté » | Gewestelijk Agentschap voor Netheid « Net Brussel » |
Intraregionale mobiliteit of externe - Vacature van een attaché (rang | |
Mobilité intrarégionale ou externe - Emploi vacant d'attaché (rang 10 | 10 - A1) in de Franstalige taalkader als diversiteitsmanager, belast |
- A1), dans le cadre linguistique français, en tant que manager de la | |
diversité en charge de la mise en oeuvre d'action et processus lié à | met het toepassen van acties en processen die verband houden met de |
la diversité et au genre en application : | diversiteit en gender in overeenstemming met : |
? Ordonnance du 4 septembre 2008 visant à promouvoir la diversité et à | ? Ordonnantie van 4 september 2008 ter bevordering van diversiteit en |
lutter contre la discrimination dans la fonction publique régionale | ter bestrijding van discriminatie in het Brussels gewestelijk openbaar |
bruxelloise - version coordonnée | ambt - gecoördineerde versie |
? Ordonnance du 8 décembre 2016 portant sur l'intégration de la | ? Ordonnantie van 8 december 2016 betreffende de integratie van de |
dimension du handicap dans les lignes politiques de la Région de | handicap dimensie in de beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale | Gewest |
? Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 03 mars | ? Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 maart 2011 |
2011 portant exécution de l'ordonnance du 4 septembre 2008 visant à | tot uitvoering van de ordonnantie van 4 september 2008 ter bevordering |
promouvoir la diversité et à lutter contre la discrimination dans la | van diversiteit en ter bestrijding van discriminatie in het Brussels |
fonction publique régionale bruxelloise | gewestelijk openbaar ambt |
? Ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration de la dimension de | ? Ordonnantie van 29 maart 2012 houdende de integratie van de |
genre dans les lignes politiques de la Région de Bruxelles-Capitale | genderdimensie in de beleidslijnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
? Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 | ? Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering van 24 april 2014 |
avril 2014 portant exécution de l'Ordonnance du 29 mars 2012 portant | houdende de uitvoering van de Ordonnantie van 29 maart 2012 houdende |
intégration de la dimension de genre dans les lignes politiques de la | de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van het |
Région de Bruxelles-Capitale. | Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
? Ordonnance du 5 octobre 2017 tendant à lutter contre certaines | ? Ordonnantie van 5 oktober 2017 ter bestrijding van bepaalde vormen |
formes de discriminations et à promouvoir l'égalité de traitement | van discriminatie en ter bevordering van gelijke behandeling |
? Ordonnance du 16 novembre 2017 visant à lutter contre les | ? Ordonnantie van 16 november 2017 inzake het bestrijden van |
discriminations en matière d'emploi en Région de Bruxelles-Capitale. | discriminatie op het vlak van tewerkstelling in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Cet avis est destiné aux agent.e.s des institutions suivantes : | Deze aankondiging is bestemd voor op de ambtenaren van: |
1° du Service public régional de Bruxelles; | 1° de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; |
2° du Service public régional de Bruxelles Fiscalité; | 2° de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit; |
3° de Bruxelles Urbanisme & Patrimoine; | 3° Brussel Stedenbouw & Erfgoed; |
4° du Service Public Régional Bruxelles Fonction Publique ; | 4° de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Openbaar Ambt" |
5° des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale | 5° de volgende instellingen van openbaar nut van het Brussels |
suivants, à savoir : | Hoofdstedelijk Gewest, met name: |
a) organismes de catégorie A : | a) instellingen van categorie A : |
? Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise; | ? Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest; |
? Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; | ? Brussels Instituut voor Milieubeheer; |
? Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de | ? Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende |
Bruxelles-Capitale; | Medische Hulp; |
? Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de | ? Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de |
l'Innovation de Bruxelles (Innoviris) | Innovatie van Brussel (Innoviris); |
? Bureau bruxellois de la planification | ? Brussels Planningbureau |
b) organismes de catégorie B : | b) instellingen van categorie B : |
? Société du Logement de la Région bruxelloise; | ? Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij; |
? Office régional bruxellois de l'Emploi (Actiris); | ? Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris); |
? Société régionale du Port de Bruxelles | ? Gewestelijke vennootschap van de Haven van Brussel; |
6° du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale. | 6° de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk |
7° de la société anonyme de droit public « Agence du stationnement de | Gewest. 7° de naamloze vennootschap van publiek recht « Brussels |
la Région de Bruxelles-Capitale - Agence pour le stationnement ». | Hoofdstedelijk Parkeeragentschap - Parkeeragentschap ». |
8° Bruxelles - Prévention & Sécurité | 8° Brussel - Preventie & Veiligheid |
Sont visés par la mobilité externe les agent.e.s des services des | De externe mobiliteit heeft betrekking op de ambtenaren van de |
Gouvernements et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat | ministeries en de instellingen van openbaar nut die afhankelijk zijn |
fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission | van de federale Staat, de Gemeenschappen en de andere Gewesten, de |
communautaire française, la commission communautaire flamande, la | Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de |
commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van |
dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés ci-dessus. | openbaar nut die afhangen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest maar |
Considérant la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles | niet behoren tot de bovenvermelde instellingen. |
Capitale du 28 février 2021, déclarant vacant un emploi correspondant | Overwegende het besluit van de Brusselse Regering van d.d. 28 februari |
2021, om een betrekking vacant te verklaren overeenkomstig met een | |
à un emploi statutaire d'attaché (rang 10- A1). | statutaire betrekking van een attaché (rang 10 - A1) . |
Cet emploi est pourvu par voie de mobilité intrarégionale ou externe | Deze betrekking wordt ingevuld via intraregionale of externe |
et ce, en application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | mobiliteit en dit, met toepassing van het Besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime de mobilité au | Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende regeling van de |
sein de certaines institutions de la Région de Bruxelles-Capitale. | mobiliteit in sommige instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
INFORMATIONS PRATIQUES | PRAKTISCHE INFORMATIE |
La description de fonction relative à la vacance d'emploi peut être | De functiebeschrijving met betrekking tot de vacature kan opgevraagd |
demandée auprès de l'Agence régionale pour la Propreté, « | worden bij het Gewestelijk Agentschap voor Netheid, Net Brussel, |
Bruxelles-Propreté »>, Direction Générale, à l'adresse électronique | Algemene Directie, via volgend e-mailadres: |
suivante : sophie.vanophalfens@arp-gan.be. | sophie.vanophalfens@arp-gan.be. |
L'emploi d'attaché (rang 10 - A1) est ouvert aux agent.es statutaires | De betrekking van attaché (rang 10 - A1) is opengesteld aan de |
qui remplissent les conditions suivantes à la date limite du dépôt des candidatures : - être titulaire du grade d'attaché (rang 10) ou équivalent (A1); - avoir une ancienneté de grade de deux ans au moins - se trouver dans une position d'activité de service; - avoir au moins une mention équivalente à "favorable" au terme de leur évaluation. Veuillez joindre à votre candidature les pièces justificatives officielles prouvant que vous répondez à ces condition. En l'absence de ces documents, votre candidature sera considérée comme irrecevable. | vastbenoemde ambtenaren die aan de volgende voorwaarden voldoen op de uiterste indieningsdatum van de kandidaturen: - titularis zijn van de graad van attaché (rang 10) of equivalent (A1); - een graadanciënniteit van minstens 2 jaar hebben; - in dienstactiviteit zijn; - ten minste de vermelding "gunstig" gekregen hebben bij evaluatie. Gelieve bij uw kandidatuur de officiële bewijsstukken toe te voegen die aantonen dat u aan deze voorwaarden voldoet alsook een motivatiebrief. Indien deze documenten ontbreken, zal uw kandidatuur niet-ontvankelijk zijn. |
Votre candidature doit être introduite au plus tard 15 jours après sa | Uw kandidatuur moet ingediend worden ten laatste 15 dagen na zijn |
publication. | publicatie. |
Votre candidature officielle doit nous parvenir par lettre recommandée | Uw officiële kandidatuur moet bij ons toekomen via aangetekend |
ou être déposée au siège central contre accusé de réception et être | schrijven of neergelegd worden bij de administratieve zetel tegen |
adressée à M. Jumeau, Directeur Général, Avenue de Broqueville 12, | ontvangstbewijs en is gericht aan de heer Jumeau, directeur-generaal, |
1150 Bruxelles. Une copie doit également être envoyé à Sophie.vanophalfens@arp-gan.be avec en communication - candidature manager de la diversité La candidature doit également être pourvue d'une lettre de motivation ainsi qu'un cv reprenant au moins votre nom, prénom, adresse privée et grade. Les candidatures seront analysé via leur CV, si plusieurs candidat.es sont retenues, et répondant aux conditions mentionnées et seront invité.es à participer à un entretien de sélection. La sélection est organisée conformément aux dispositions relatives au recrutement telle | de Broquevillelaan 12 te 1150 Brussel. Een kopie dient tevens opgestuurd worden naar Sophie.vanophalfens@arp-gan.be met de vermelding - kandidatuurstelling diversiteitsmanager Bij de kandidatuur is tevens een motivatiebrief en een CV gevoegd met minstens de vermelding van naam, voornaam, privéadres en graad. De kandidaten die aan de bovenvermelde voorwaarden voldoen zullen uitgenodigd worden voor een selectiegesprek. De selectie wordt georganiseerd conform de bepalingen voorzien voor aanwerving zoals |
que prévue par l'arrêté du Gouvernement de la Région de | bepaald in het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
Bruxelles-capitale du 29 octobre 2011 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Agence régionale pour la propreté, Bruxelles-Propreté . Le.la candidat.e doit au moins pouvoir : ? Traiter et résoudre les problèmes de manière autonome, chercher des alternatives et mettre en oeuvre les solutions ; ? Soutenir activement l'esprit d'équipe en partageant son avis et ses idées en contribuant à la résolution de conflits ; ? Planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts et ambitions, en remettant en question son propre fonctionnement et en s'enrichissant continuellement par de nouvelles idées et approches, compétences et connaissances. Les personnes handicapées qui souhaitent une adaptation raisonnable pour introduire leur candidature sont priées de prendre contact avec Madame Lesseigne, vice-présidente de la commission diversité à l'adresse électronique Christel.Lesseigne@arp-gan.be. Toute information complémentaire peut être obtenue auprès du Service des Ressources humaines, par voie électronique à | 29 oktober 2011 houdende vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid. De kandidaat dient minstens: ? Problemen autonoom behandelen en oplossen, alternatieven zoeken en oplossingen opzetten; ? Actief de teamspirit ondersteunen door zijn?haar advies en ideeën te delen en door mee te werken aan het oplossen van conflicten; ? Actief zijn?haar eigen ontwikkeling plannen en beheren in functie van zijn?haar mogelijkheden, interesses en ambitie, door zijn?haar eigen werking in vraag te stellen en door zich constant te verrijken met nieuwe ideeën en aanpakken, competenties en kennis. De personen met een handicap die wensen een aanvaarbare aanpassing te vragen voor het indienen van hun kandidatuur dienen contact op te nemen met Mevrouw Lesseigne, vice-voorzitster van de diversiteitscommissie via volgend e-mailadres: Christel.lesseigne@arp-gan.be. Bijkomende inlichtingen kunnen bij de dienst personeelsbeleid aangevraagd worden via volgend e-mailadres: |
Sophie.vanophalfens@arp-gan.be. | Sophie.vanophalfens@arp-gan.be. |