← Retour vers "Emploi vacant néerlandophone d'assistant de direction en communication dans le cadre d'un contrat de
remplacement jusqu'au 31 janvier 2021 L'Autorité de protection des données procédera
dans le courant du mois d'octobre 2020 au re(...) L'APD est un organe indépendant chargé de veiller au respect des principes
fondamentaux de la prote(...)"
Emploi vacant néerlandophone d'assistant de direction en communication dans le cadre d'un contrat de remplacement jusqu'au 31 janvier 2021 L'Autorité de protection des données procédera dans le courant du mois d'octobre 2020 au re(...) L'APD est un organe indépendant chargé de veiller au respect des principes fondamentaux de la prote(...) | Vacante Nederlandstalige betrekking directieassistent communicatie in het kader van een vervangingscontract t.e.m. 31 januari 2021 In de loop van de maand oktober 2020 zal de Gegevensbeschermingsautoriteit overgaan tot de aanwerv(...) De GBA is een onafhankelijk orgaan dat erop toeziet dat de grondbeginselen van de bescherming van d(...) |
---|---|
AUTORITE DE PROTECTION DES DONNEES | GEGEVENSBESCHERMINGSAUTORITEIT |
Emploi vacant néerlandophone d'assistant de direction en communication | Vacante Nederlandstalige betrekking directieassistent communicatie in |
dans le cadre d'un contrat de remplacement jusqu'au 31 janvier 2021 | het kader van een vervangingscontract t.e.m. 31 januari 2021 |
L'Autorité de protection des données (ci-après APD) procédera dans le | |
courant du mois d'octobre 2020 au recrutement d'un assistant de | In de loop van de maand oktober 2020 zal de |
direction en communication - néerlandophone - grade d'assistant de | Gegevensbeschermingsautoriteit (hierna de GBA) overgaan tot de |
aanwerving van een Nederlandstalige directieassistent communicatie - | |
direction (code 2020 B8/5/N) dans le cadre d'un contrat de | graad directieassistent (code 2020 B8/5/N) in het kader van een |
remplacement jusqu'au 31 janvier 2021. | vervangingscontract t.e.m. 31 januari 2021. |
L'APD est un organe indépendant chargé de veiller au respect des | De GBA is een onafhankelijk orgaan dat erop toeziet dat de |
principes fondamentaux de la protection des données à caractère | grondbeginselen van de bescherming van de persoonsgegevenscorrect |
personnel. Pour de plus amples informations, voir : | worden nageleefd. Voor meer informatie, zie : |
https://www.autoriteprotectiondonnees.be/citoyen/l-autorite. | https://www.gegevensbeschermingsautoriteit.be/burger/de-autoriteit. |
L'APD dispose d'un cadre organique de 63 collaborateurs. | De GBA beschikt over een personeelskader van 63 medewerkers. |
Les conditions d'engagement doivent être remplies au plus tard le 8 | Aan de aanwervingsvoorwaarden moet uiterlijk op 8 oktober 2020 zijn |
octobre 2020. | voldaan. |
I. CONDITIONS GENERALES | I. ALGEMENE VEREISTEN |
Tout candidat doit remplir les conditions générales suivantes pour | Iedere kandidaat moet aan de volgende algemene vereisten voldoen om |
être engagé : | aangeworven te worden: |
- être ressortissant d'un pays de l'Union européenne ; | - onderdaan zijn van een land van de Europese Unie; |
- être de conduite irréprochable ; | - van onberispelijk gedrag zijn; |
- jouir de ses droits civils et politiques ; | - zijn burgerlijke en politieke rechten genieten; |
- répondre au profil de compétences. | - aan het competentieprofiel voldoen. |
II. EXIGENCES SPECIFIQUES | II. BIJZONDERE VEREISTEN |
La description de fonction détaillée peut également être consultée sur | De gedetailleerde functiebeschrijving is te raadplegen op de website |
le site web de l'APD via le lien suivant : | van de GBA, via de volgende link : |
https://www.autoriteprotectiondonnees.be/citoyen/l-autorite/offres-d-emploi. | https://gegevensbeschermingsautoriteit.be/burger/de-autoriteit/vacatures. |
Objectif de la fonction : | Doel van de functie : |
- Assurer une multitude de tâches à l'appui du Directeur du | -Het uitvoeren van taken ter ondersteuning van de Directeur van het |
Secrétariat Général en rapport avec la communication externe de | Algemeen Secretariaat met betrekking tot de externe communicatie van |
l'Autorité de protection des données; | de Gegevensbeschermingsautoriteit ; |
- Assistance dans l'organisation des relations externes et réceptions. | - Ondersteuning bij de organisatie van de externe relaties en recepties ; |
- Assistance dans la gestion quotidienne du site web de l'Autorité de | - Ondersteuning bij het dagelijkse beheer van de website en de sociale |
protection des données, ainsi que des réseaux sociaux. | netwerken van de Gegevensbeschermingsautoriteit ; |
- Assistance dans la relecture de textes de l'Autorité ou d'homologues | - Ondersteuning bij het proeflezen van teksten van de Autoriteit of |
de l'Autorité. | van partners van de Autoriteit; |
- Assistance dans la communication interne. | - Ondersteuning bij de interne communicatie ; |
- Assistance dans la gestion administrative quotidienne du service de | - Ondersteuning bij het dagelijkse administratieve beheer van de |
communication. | communicatiedienst. |
Compétences spécifiques à la fonction : | Functie specifieke competenties : |
- Vous disposez de connaissances de base de la réglementation | |
internationale et nationale en matière de traitement de données à | - U beschikt over een basiskennis van de internationale en nationale |
caractère personnel ; | regelgeving op het gebied van de verwerking van persoonsgegevens ; |
- Vous êtes capable de bien travailler sous pression avec des délais | - U bent in staat goed te werken onder druk van deadlines ; |
précis ; - Vous disposez de bonnes aptitudes rédactionnelles, notamment dans la | - U beschikt over goede redactionele vaardigheden, met name bij de |
rédaction de textes orientés réseaux sociaux et des textes des sites | redactie van teksten voor de sociale netwerken en de websites ; |
web ; - Vous disposez de bonnes aptitudes communicationnelles, aussi bien à | - U hebt goede communicatieve vaardigheden, zowel schriftelijk als |
l'écrit qu'à l'oral ; | mondeling ; |
- Vous êtes organisé(e) et aimez l'ordre et le travail minutieux ; | - U bent goed georganiseerd en houdt van orde en zorgvuldig werk ; |
- Vous avez une affinité pour la gestion administrative ; | - U hebt affiniteit met administratief beheer ; |
- Vous aimez travailler en équipe tout en sachant travailler de manière autonome ; | - U houdt van teamwerk, maar kunt zelfstandig werken ; |
- Vous avez une très bonne connaissance des applications informatiques | - U hebt een goede kennis van standaard informaticatoepassingen: |
standard : Excel, OneNote, Outlook, Word et PowerPoint. | Excel, OneNote, Outlook, Word en PowerPoint. |
Exigences particulières : | Bijzondere vereiste : |
- Diplôme de candidat ou gradué/bachelor en communication ; | - Diploma kandidaat of graduaat/bachelor in communicatie ; |
- Exigence linguistique : | - Taalkundige vereiste: |
- une excellente connaissance active du français est un atout | - een uitstekende actieve kennis van het Frans is een pluspunt |
- une bonne connaissance de l'anglais constitue un atout. | - een goede kennis van het Engels is een pluspunt |
- Une connaissance fonctionnelle d'un outil de gestion de contenu de | - De functionele kennis van een Content Management Systeem (CMS) is |
site web (CMS) est un atout ; | een pluspunt ; |
- Une expérience dans l'organisation d'événements, en ce compris de | - Ervaring bij het organiseren van evenementen, met inbegrip van |
événements digitaux (de type webinar) est un atout ; | digitale evenementen (type webinar) is een pluspunt ; |
- La maitrise d'outils de mailing est un atout ; | - Het beheersen van mailingsoftware is een pluspunt ; |
- Une affinité ou formation design et/ou mise en page de contenu est | - Affiniteit met of vorming op het gebied van design en/of |
un atout. | inhoudelijke vormgeving is een pluspunt |
III. OFFRE | III. AANBOD |
Conditions de travail | Arbeidsvoorwaarden |
Vous êtes engagé(e) en tant que collaborateur contractuel dans le rôle | U wordt aangeworven als contractueel medewerker in de graad van |
linguistique néerlandophone au grade d'assistant de direction (niveau | directieassistent (niveau B8/1) in de Nederlandstalige taalrol met de |
B8/1) avec le barème correspondant B8/1. | bijhorende weddenschaal B8/1. |
Echelle barémique B8/1 : B8/1 : 23.785 - 41.742 EUR (100 %) - Indexé | Wedenschaal B8/1: 23.785 - 41.742 EUR (100 %) - geïndexeerd (1.7410) : |
(1.7410) : 41.410- 72.673 EUR. | 41.410 - 72.673 EUR |
Avantages | Voordelen |
? Assurance hospitalisation gratuite; | ? Gratis hospitalisatieverzekering; |
? Indemnité de déplacement ou abonnement gratuit pour les déplacements | ? Verplaatsingsvergoeding of gratis woon-werverkeer met het openbaar |
domicile-lieu de travail en transport public ; | vervoer; |
? Allocation de scolarité ; | ? Schooltoelage; |
? Possibilité de télétravail (après une période de 6 mois) ; | ? Mogelijkheid tot telewerk (na een termijn van 6 maanden); |
? Titres-repas (après une période de 3 mois) ; | ? Maaltijdscheques (na een termijn van 3 maanden); |
? Abonnement-GSM (après une période de 6 mois). | ? GSM-abonnement (na een termijn van 6 maanden). |
IV. EGALITE DES CHANCES ET DIVERSITE | IV. GELIJKE KANSEN EN DIVERSITEIT |
L'APD mène une politique active de la diversité en garantissant l'égalité des chances, de traitement et d'accès à la sélection pour tous les candidats. Vous souffrez d'un handicap, d'un trouble de l'apprentissage ou d'une maladie ? Vous pouvez demander un aménagement raisonnable de la procédure de sélection, même si vous ne disposez pas d'une attestation valable. Décrivez votre handicap/trouble/maladie et indiquez les aménagements susceptibles de vous aider. Vous nous adressez au moment où vous postulez - au plus tard à la date limite d'inscription - une attestation adéquate sur laquelle sont mentionnés vos nom et prénom ainsi que le code de la sélection pour laquelle vous postulez. | De GBA voert een actief diversiteitsbeleid en waakt over gelijke kansen, een gelijke behandeling en een gelijke toegang tot de selectie voor al wie solliciteert. Kandidaten met een handicap, leerstoornis of ziekte ? U kan een redelijke aanpassing vragen aan de selectieprocedure, ook indien u niet over een geldig attest beschikt. Geef een beschrijving van uw handicap/ziekte/leerstoornis en duid ook aan welke aanpassingen u hierbij kunnen helpen. U bezorgt ons samen met uw sollicitatie ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum een gepast attest met de vermelding van uw naam, uw voornaam en de code van uw sollicitatie. |
V. PROCEDURE DE SELECTION | V. EXAMENPROCEDURE |
Une présélection sur la base des dossiers de candidatures reçus sera | Er wordt een voorselectie uitgevoerd op basis van de ontvangen |
effectuée. Les candidats correspondant au mieux au profil recherché | kandidaturen. De kandidaten die het best beantwoorden aan het gezochte |
seront conviés. | profiel zullen uitgenodigd worden. |
Les épreuves sont organisées par une commission d'examen composée d'au | De proeven worden georganiseerd door een examencommissie bestaande uit |
moins trois personnes. | minstens drie personen. |
Elles comportent une épreuve de connaissance portant sur la matière et | Ze bestaan uit een kennisproef over de materie en een proef waarbij |
une épreuve destinée à vérifier si le candidat possède les compétences | wordt nagegaan of de kandidaat over de vereiste generieke en |
génériques et spécifiques exigées. | specifieke competenties beschikt. |
Toutes les épreuves sont orales. L'épreuve de connaissance orale est | Alle proeven zijn mondeling. De mondelinge kennisproef wordt |
notée sur 20 points et le candidat doit obtenir 12 points pour être | beoordeeld op 20 punten en om te slagen dient de kandidaat 12 punten |
reçu. | te behalen. |
A l'issue des épreuves, un procès-verbal établissant, le cas échéant | Op het einde van de proeven wordt een proces-verbaal opgesteld met |
le classement des candidats et mentionnant le résultat obtenu par | desgevallend de rangschikking van de kandidaten en het resultaat dat |
chaque candidat est dressé. Le classement comprend trois groupes : A = | elke kandidaat behaalde. Deze rangschikking telt 3 groepen : A = |
apte et réussi, B = moins apte et réussi, C = inapte et/ou échoué. | geschikt en geslaagd, B = minder geschikt en geslaagd, C = niet |
S'il y a lieu, au sein de chaque groupe, un classement final est | geschikt en/of niet geslaagd. In voorkomend geval wordt binnen elke |
établi en fonction du nombre total de points obtenus. En cas | groep en eindrangschikking opgesteld in functie van het totaal aantal |
d'ex-aequo au sein d'un même groupe, le jury établira un nouveau | bekomen punten. Bij een ex-aequo binnen eenzelfde groep, zal de jury |
classement sur base des qualifications propres à chaque candidat. | een nieuwe rangschikking opstellen op basis van de kwalificaties die |
eigen zijn aan elke kandidaat. | |
Le règlement d'examen ainsi que la composition de la commission | Op schriftelijk verzoek (E-mail ) kan het examenreglement alsook de |
d'examen peuvent être obtenus sur simple demande écrite (courrier | samenstelling van de examencommissie worden verkregen. |
électronique). VI. DATE BUTOIR POUR L'INSCRIPTION : 8 OCTOBRE 2020. L'inscription s'effectue, sous peine d'irrecevabilité, uniquement par e-mail en mentionnant la référence de l'examen auprès de l'adresse mail suivante : HR@apd-gba.be. Un accusé de réception vous sera envoyé. La candidature n'est recevable qu'à la condition d'y joindre : - une copie des certificats d'étude ou diplômes requis ; - un curriculum vitae ; - une note distincte faisant ressortir la motivation du candidat par rapport à la fonction sollicitée et commentant son expérience professionnelle. D'autres explications peuvent être obtenues en s'adressant à HR@apd-gba.be. La description de fonction et le règlement d'examen peuvent également être consultés sur le site web de l'APD : | VI. INSCHRIJVING UITERSTE DATUM : 8 oktober 2020. De inschrijving gebeurt, op straffe van onontvankelijkheid, uitsluitend per e-mail met vermelding van de examenreferentie naar dit adres : HR@apd-gba.be. U zal een ontvangstmelding krijgen. De sollicitatie is maar ontvankelijk wanneer ze vergezeld is van : - een afschrift van de vereiste studiegetuigschriften of diploma's; - een curriculum vitae; - een afzonderlijke nota waarin de motivering voor de geambieerde functie blijkt en de beroepservaring wordt toegelicht. Voor verdere inlichtingen kan men zich wenden tot HR@apd-gba.be. De functiebeschrijving en het examenreglement zijn eveneens te consulteren op de website van de GBA : |
https://www.autoriteprotectiondonnees.be/citoyen/l-autorite/offres-d-emploi. | https://gegevensbeschermingsautoriteit.be/burger/de-autoriteit/vacatures. |