← Retour vers "Mobilité intrarégionale ou externe. - Emploi vacant d'expert.e principal.e , en tant que
responsable du service SupCC (Support client.e.s et citoyen.ne.s) Le service SupCC vise à : -
améliorer la satisfaction des citoyen.ne.s et(...) - accroître le
bien-être et l'efficacité des agent.e.s en charge des contacts administratifs et com(...)"
Mobilité intrarégionale ou externe. - Emploi vacant d'expert.e principal.e , en tant que responsable du service SupCC (Support client.e.s et citoyen.ne.s) Le service SupCC vise à : - améliorer la satisfaction des citoyen.ne.s et(...) - accroître le bien-être et l'efficacité des agent.e.s en charge des contacts administratifs et com(...) | Intraregionale mobiliteit of externe. - Vacature van eerstaanwezend deskundige als verantwoordelijke voor de dienst SupCC (Support client and cityzens) De dienst SupCC stelt als doelstellingen : - een grotere tevredenheid van b(...) - een groter welzijn en grotere doeltreffendheid van de medewerkers die administratieve en commerci(...) |
---|---|
AGENCE REGIONALE POUR LA PROPRETE « BRUXELLES-PROPRETE » | GEWESTELIJK AGENTSCHAP VOOR NETHEID « NET BRUSSEL » |
Mobilité intrarégionale ou externe. - Emploi vacant d'expert.e | Intraregionale mobiliteit of externe. - Vacature van eerstaanwezend |
principal.e (rang 27 - B2), en tant que responsable du service SupCC | deskundige (rang 27 - B2) als verantwoordelijke voor de dienst SupCC |
(Support client.e.s et citoyen.ne.s) | (Support client and cityzens) |
Le service SupCC vise à : | De dienst SupCC stelt als doelstellingen : |
- améliorer la satisfaction des citoyen.ne.s et la fidélisation des client.e.s; | - een grotere tevredenheid van burgers en klantenbinding; |
- accroître le bien-être et l'efficacité des agent.e.s en charge des | - een groter welzijn en grotere doeltreffendheid van de medewerkers |
contacts administratifs et commerciaux avec les client.e.s et les | die administratieve en commerciële contacten onderhouden met klanten |
citoyen.ne.s; | en burgers; |
- réduire le nombre et le montant des contentieux grâce à une gestion | De geschillen en het bedrag van geschillen terugdringen dankzij een |
plus pro-active de la relation client.e.s. | proactiever beheer van de klantenrelaties. |
Le service est structuré en cinq cellules : | De structuur van de dienst bestaat uit vijf cellen : |
- contacts clientèle; | - contacten met klanten; |
- vente et prospection; | - verkoop en prospectie; |
- offres et devis; | - offertes; |
- gestion des contrats; | - beheer van contracten; |
- facturation. | - facturatie. |
Le.la responsable assure l'encadrement administratif et le suivi des | De verantwoordelijke staat in voor de administratieve omkadering en de |
missions et des équipes de ce service. Il.elle veille à la bonne | opvolging van de opdrachten en teams van de deze dienst. Hij of zij |
exécution des tâches de ses équipes, afin de garantir un service de | ziet toe op de goede uitvoering van de taken van uw teams, om een |
qualité aux citoyen.ne.s ainsi qu'aux client.e.s commerciaux.alles de | kwaliteitsdienst te garanderen aan de burgers alsook aan de |
l'Agence. | commerciële klanten van het Agentschap. |
Il.elle gère plusieurs équipes qui sont sous sa responsabilité tout en | Hij.zij managet verschillende teams die hem.haar verantwoordelijkheid |
veillant en permanence à la qualité du travail et au respect des | staan en ziet permanent toe op de kwaliteit van het werk en op de |
réglementations et procédures de l'Agence « Bruxelles-Propreté ». | naleving van de reglementeringen en procedures van het Agentschap "Net |
Cet avis est destiné aux agent.e.s des institutions suivantes : | Brussel". Deze aankondiging is bestemd voor op de ambtenaren van : |
1° du Service public régional de Bruxelles; | 1° de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; |
2° du Service public régional de Bruxelles Fiscalité; | 2° de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit; |
3° de Bruxelles Urbanisme & Patrimoine; | 3° Brussel Stedenbouw & Erfgoed; |
4° du Service public régional Bruxelles Fonction publique; | 4° de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Openbaar Ambt" |
5° des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale | 5° de volgende instellingen van openbaar nut van het Brussels |
suivants, à savoir : | Hoofdstedelijk Gewest, met name : |
a) organismes de catégorie A : | a) instellingen van categorie A : |
o Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise; | o Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest; |
o Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; | o Brussels Instituut voor Milieubeheer; |
o Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de | o Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende |
Bruxelles-Capitale; | Medische Hulp; |
o Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de | o Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de |
l'Innovation de Bruxelles (Innoviris) | Innovatie van Brussel (Innoviris); |
o Bureau bruxellois de la planification | o Brussels Planningbureau |
b) organismes de catégorie B : | b) instellingen van categorie B : |
o Société du Logement de la Région bruxelloise; | o Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij; |
o Office régional bruxellois de l'Emploi (Actiris); | o Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris); |
o Société régionale du Port de Bruxelles | o Gewestelijke vennootschap van de Haven van Brussel; |
6° du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale. | 6° de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk |
7° de la société anonyme de droit public « Agence du stationnement de | Gewest. 7° de naamloze vennootschap van publiek recht « Brussels |
la Région de Bruxelles-Capitale - Agence pour le stationnement ». | Hoofdstedelijk Parkeeragentschap - Parkeeragentschap ». |
8° Bruxelles - Prévention & Sécurité | 8° Brussel - Preventie & Veiligheid |
Sont visé.e.s par la mobilité externe les agent.e.s des services des | De externe mobiliteit heeft betrekking op de ambtenaren van de |
Gouvernements et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat | ministeries en de instellingen van openbaar nut die afhankelijk zijn |
fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission | van de federale Staat, de Gemeenschappen en de andere Gewesten, de |
Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de | |
communautaire française, la commission communautaire flamande, la | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van |
commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public | openbaar nut die afhangen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest maar |
dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés | niet behoren tot de bovenvermelde instellingen. |
ci-dessus. Considérant la décision de la direction générale de l'Agence régionale | Overwegende het besluit van de algemene directie van het Gewestelijke |
pour la Propreté, Bruxelles-Propreté du 14 novembre 2018 déclarant | agentschap voor netheid van 14 november 2018, om een betrekking vacant |
vacant un emploi correspondant à un emploi statutaire d'expert.e | te verklaren overeenkomstig met een statutaire betrekking van een |
principal.e (rang 27 - B2). | eerstaanwezend deskundige (rang 27 - B2) . |
Cet emploi est pourvu par voie de mobilité intrarégionale ou externe | Deze betrekking wordt ingevuld via intraregionale of externe |
et ce, en application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | mobiliteit en dit, met toepassing van het Besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime de mobilité au | Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende regeling van de |
sein de certaines institutions de la Région de Bruxelles-Capitale. | mobiliteit in sommige instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
INFORMATIONS PRATIQUES | PRAKTISCHE INFORMATIE |
La description de fonction relative à la vacance d'emploi peut être | De functiebeschrijving met betrekking tot de vacature kan opgevraagd |
demandée auprès de l'Agence régionale pour la Propreté, « | worden bij het Gewestelijk Agentschap voor Netheid, Net Brussel, |
Bruxelles-Propreté », Direction Générale, à l'adresse électronique | Algemene Directie, via volgend e-mailadres : |
suivante : sophie.vanophalfens@arp-gan.be | sophie.vanophalfens@arp-gan.be |
L'emploi d'expert.e principal.e (rang 27 - B2) est ouvert aux agent.es | De betrekking van eerstaanwezend deskundige (rang 27 - B2) is |
statutaires qui remplissent les conditions suivantes à la date limite | opengesteld aan de vastbenoemde ambtenaren die aan de volgende |
du dépôt des candidatures : | voorwaarden voldoen op de uiterste indieningsdatum van de kandidaturen : |
- être titulaire du grade d'expert.e principal.e (rang 27) ou | - titularis zijn van de graad van eerstaanwezend deskundige (rang 27) |
équivalent (B2); | of equivalent (B2); |
- avoir une ancienneté de grade de deux ans au moins; | - een graadanciënniteit van minstens 2 jaar hebben; |
- se trouver dans une position d'activité de service; | - in dienstactiviteit zijn; |
- avoir au moins une mention équivalent à "favorable" au terme de leur | - ten minste de vermelding "gunstig" gekregen hebben bij evaluatie; |
évaluation; Veuillez joindre à votre candidature les pièces justificatives | Gelieve bij uw kandidatuur de officiële bewijsstukken toe te voegen |
officielles prouvant que vous répondez à ces conditions. En l'absence | die aantonen dat u aan deze voorwaarden voldoet. Indien deze |
de ces documents, votre candidature sera considérée comme irrecevable. | documenten ontbreken, zal uw kandidatuur niet-ontvankelijk zijn. |
Votre candidature doit être introduite au plus tard le 15 février 2019. | Uw kandidatuur moet ingediend worden ten laatste op 15 februari 2019. |
Votre candidature officielle doit nous parvenir par lettre recommandée | Uw officiële kandidatuur moet bij ons toekomen via aangetekend |
ou être déposée au siège central contre accusé de réception et être | schrijven of neergelegd worden bij de administratieve zetel tegen |
adressée à M. Jumeau, Directeur Général, Avenue de Broqueville 12, | ontvangstbewijs en is gericht aan de heer Jumeau, directeur-generaal, |
1150 Bruxelles. | de Broquevillelaan 12 te 1150 Brussel. |
La candidature doit également être pourvue d'une lettre de motivation | Bij de kandidatuur is tevens een motivatiebrief en een CV gevoegd met |
ainsi qu'un cv reprenant au moins votre nom, prénom, adresse privée et | minstens de vermelding van naam, voornaam, privéadres en graad. |
grade. Les candidat.e.s répondant aux conditions mentionnées supra seront | De kandidaten die aan de bovenvermelde voorwaarden voldoen zullen |
invité.es à participer à un entretien de sélection. La sélection est | uitgenodigd worden voor een selectiegesprek. De selectie wordt |
organisée conformément aux dispositions relatives au recrutement | georganiseerd conform de bepalingen voorzien voor aanwerving zoals |
telles que prévue par l'arrêté du Gouvernement de la Région de | bepaald in het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van |
Bruxelles-capitale du 29 octobre 2011 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Agence régionale pour la propreté, Bruxelles-Propreté . Le.la candidat.e doit au moins pouvoir : o Traiter et résoudre les problèmes de manière autonome, chercher des alternatives et mettre en oeuvre les solutions; o Soutenir activement l'esprit d'équipe en partageant son avis et ses idées en contribuant à la résolution de conflits; o Planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts et ambitions, en remettant en question son propre fonctionnement et en s'enrichissant continuellement par de nouvelles idées et approches, compétences et connaissances. Les personnes handicapées qui souhaitent une adaptation raisonnable pour introduire leur candidature sont priées de prendre contact avec Madame Van Geel, présidente de la commission diversité à l'adresse électronique catherine.vangeel@arp-gan.be. Toute information complémentaire peut être obtenue auprès de l'Inspecteur général responsable du département SupCC à l'adresse | 29 oktober 2011 houdende vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid. De kandidaat dient minstens : o Problemen autonoom behandelen en oplossen, alternatieven zoeken en oplossingen opzetten; o Actief de teamspirit ondersteunen door zijn.haar advies en ideeën te delen en door mee te werken aan het oplossen van conflicten; o Actief zijn haar eigen ontwikkeling plannen en beheren in functie van zijn.haar mogelijkheden, interesses en ambitie, door zijn.haar eigen werking in vraag te stellen en door zich constant te verrijken met nieuwe ideeën en aanpakken, competenties en kennis. De personen met een handicap die wensen een aanvaarbare aanpassing te vragen voor het indienen van hun kandidatuur dienen contact op te nemen met Mevrouw Catherine Van Geel, voorzitster van de diversiteitscommissie via volgend e-mailadres : catherine.vangeel@arp-gan.be Bijkomende inlichtingen kunnen bij de Inspecteur generaal verantwoordelijk voor het departement SupCC aangevraagd worden via |
électronique Paul.Vanholsbeeck@arp-gan.be . | volgend e-mailadres : Paul.Vanholsbeeck@arp-gan.be. |