← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 13
juin 2016, page 35983, des places vacantes de substitut(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 13 juin 2016, page 35983, des places vacantes de substitut(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016, pagina 35983, van de vacante plaatsen van substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Henegouwen, dient de volzin & |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum |
Dans la publication au Moniteur belge du 13 juin 2016, page 35983, des | In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016, |
places vacantes de substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat | pagina 35983, van de vacante plaatsen van substituut-arbeidsauditeur |
du travail du Hainaut, la phrase « En application de l'article 43, § 1er, | bij het arbeidsauditoraat te Henegouwen, dient de volzin "In |
de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière | toepassing van artikel 43, § 1, van de wet van 15 juni 1935 op het |
gebruik der talen in gerechtszaken, dient één van deze plaatsen te | |
judiciaire, une de ces places doit être pourvue par la nomination d'un | worden voorzien door de benoeming van een Franstalige kandidaat, die |
candidat francophone justifiant de la connaissance de la langue | het bewijs levert van de kennis van de Nederlandse taal." te worden |
néerlandaise. » doit être annulée. | geschrapt. |