← Retour vers "Appel à candidatures en vue de l'attribution du mandat de fonctionnaire dirigeant adjoint(e) (A4+)
au sein de l'organisme d'intérêt public « Bruxelles Prévention & Sécurité », rôle linguistique néerlandophone Le
présent appel à candidatur(...) Les
mandataires sont désignés par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale. Bruxelles (...)"
Appel à candidatures en vue de l'attribution du mandat de fonctionnaire dirigeant adjoint(e) (A4+) au sein de l'organisme d'intérêt public « Bruxelles Prévention & Sécurité », rôle linguistique néerlandophone Le présent appel à candidatur(...) Les mandataires sont désignés par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale. Bruxelles (...) | Oproep tot kandidaturen met het oog op de toewijzing van de mandaat van adjunct leidend ambtenaar bij de instelling van openbaar nut « Brussel Preventie & Veiligheid » Deze oproep tot kandidaten is erop gericht de mandaten van leidend (...) De mandatarissen worden aangesteld door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. Brussel Preventie(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Appel à candidatures en vue de l'attribution du mandat de fonctionnaire dirigeant(e) adjoint(e) (A4+) au sein de l'organisme d'intérêt public « Bruxelles Prévention & Sécurité », rôle linguistique néerlandophone Le présent appel à candidatures vise à attribuer le mandat de fonctionnaire dirigeant(e) adjoint(e) au sein d'un nouvel organisme d'intérêt public (OIP) mis en place par la Région de Bruxelles-Capitale. Les mandataires sont désignés par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale. Bruxelles Prévention & Sécurité (BPS) est un OIP créé par l'ordonnance du 28 mai 2015 (Moniteur belge, 10 juin 2015) et qui assumera les missions de prévention et de sécurité confiées aux autorités | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Oproep tot kandidaturen met het oog op de toewijzing van de mandaat van adjunct leidend ambtenaar (A4+) bij de instelling van openbaar nut « Brussel Preventie & Veiligheid » Deze oproep tot kandidaten is erop gericht de mandaten van leidend ambtenaar en adjunct leidend ambtenaar toe te wijzen voor een nieuwe instelling van openbaar nut (ION) opgericht door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De mandatarissen worden aangesteld door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. Brussel Preventie & Veiligheid is een ION opgericht bij ordonnantie van 28 mei 2015 (Belgisch Staatsblad, 10 juni 2015) die de preventie- en veiligheidsopdrachten moet vervullen die zijn toevertrouwd aan de |
compétentes de l'Agglomération bruxelloise en exécution de la Sixième | bevoegde overheden van de Brusselse Agglomeratie in uitvoering van de |
réforme de l'Etat. | zesde staatshervorming. |
Bruxelles Prévention & Sécurité sera soumis aux dispositions de | Het BPB wordt onderworpen aan de bepalingen van het besluit van de |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het |
2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des | administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren |
organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale. | van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
En application du livre IV de l'arrêté précité, le Gouvernement de la | In toepassing van boek IV van het voormelde besluit gaat de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale procède à l'appel public aux candidats | Hoofdstedelijke Regering over tot openbare oproep tot kandidaten voor |
pour un emploi à attribuer par mandat : | en betrekking dit bij mandaat moet worden ingevuld: |
- l'emploi de fonctionnaire dirigeant(e) adjoint(e) A4+, réservé aux | - de betrekking van adjunct leidend ambtenaar in rang A4+, |
candidats du rôle linguistique néerlandophone. | voorbehouden voor kandidaten van de Nederlandse taalrol. |
La durée du mandat est de 5 ans. Le mandataire est évalué durant | Het mandaat heeft een duur van 5 jaar. De mandaathouder wordt |
l'exercice de son mandat. | geëvalueerd in de loop van de uitvoering van zijn mandaat. |
Les candidats à un emploi de mandat doivent satisfaire aux conditions | De kandidaten voor een mandaatbetrekking dienen te voldoen aan |
générales d'admissibilité aux emplois publics (article 34 de l'arrêté | toelaatbaarheidsvereisten voor overheidsbetrekkingen (artikel 34 van |
précité) et attester au moins d'une des expériences professionnelles | het voormelde besluit) en minstens één van de volgende |
suivantes : | beroepservaringen kunnen voorleggen : |
- compter au moins neuf années d'ancienneté de niveau A ou de niveau | - over minstens negen jaar anciënniteit beschikken van niveau A of een |
équivalent dans le secteur public; | vergelijkbaar niveau in overheidsdienst; |
- disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction | - beschikken over een ervaring van minstens zes jaar in een |
dirigeante. Par expérience dans une fonction dirigeante, on entend | leidinggevende functie. Onder ervaring in een leidinggevende functie |
l'expérience en matière de gestion dans un service public ou dans une | wordt verstaan de ervaring inzake het beheer in een openbare dienst of |
organisation du secteur privé. | in een organisatie van de privésector. |
Tout acte de candidature comporte : | Ieder kandidatuurdossier bevat : |
- un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour | - een toelichting van de titels en ervaring die de kandidaat doet |
postuler à l'emploi; | gelden om voor de betrekking te solliciteren; |
- une lettre de motivation; | - een motivatiebrief; |
- un plan de gestion traduisant la manière dont le candidat entend | - een beheersplan dat aangeeft hoe de kandidaat beoogt de |
réaliser les objectifs à atteindre pendant la durée du mandat, fixés | vooropgestelde doelstellingen te verwezenlijken tijdens de duur van |
conformément à l'article 464 de l'arrêté précité. | het mandaat, zoals deze zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 464 |
van het voormelde besluit. | |
Les descriptions de fonction, les objectifs à atteindre, le curriculum | De functiebeschrijvingen, de vooropgestelde doelstellingen, het |
vitae standardisé et tout renseignement relatif à la procédure peuvent | gestandaardiseerd curriculum vitae en alle informatie over de |
être obtenus auprès de Direction des ressources humaines du Service | procedure zijn verkrijgbaar bij de Directie human resources van de |
public régional de Bruxelles - Secrétariat des commissions de | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Secretariaat van de |
selectiecommissies voor de mandaatfuncties in het Brussels | |
sélection des mandataires de la RBC - 02.800.34.00 - grh.hrm@sprb.brussels. | Hoofdstedelijk Gewest - 02.800.34.00 - grh.hrm@gob.brussels. |
La candidature doit, sous peine de nullité, être adressée par lettre | De kandidatuur dient op straffe van nietigheid bij aangetekend |
recommandée dans un délai de 35 jours. Ce délai commence à courir le | schrijven toegestuurd te worden binnen een termijn van 35 dagen. Deze |
jour qui suit la publication de la présente vacance d'emploi au | termijn gaat in op de dag die volgt op de bekendmaking van deze |
Moniteur belge. | vacantverklaring in het Belgisch Staatsblad. |
Les candidatures sont à adresser sous double enveloppes scellées à | De kandidaturen moeten onder dubbel gesloten omslag ter attentie van |
l'attention de Monsieur Rudi Vervoort, Ministre-Président de la Région | De Heer Rudi Vervoort, Minister-President van Het Brussels |
de Bruxelles-Capitale, Rue Ducale, 7-9 à 1000 Bruxelles. | Hoofdstedelijk Gewest, Hertogstraart 7-9, 1000 Brussel. |
Les candidats admissibles seront invités à un entretien avec la | De kandidaten die in aanmerking komen, worden uitgenodigd voor een |
commission de sélection compétente. | gesprek met de bevoegde selectiecommissie. |
L'entretien consistera en : | Het gesprek voorziet in : |
- un examen du plan de gestion avec séance de questions/réponses; | - een onderzoek van het beheersplan, met vraag- en antwoordronde; |
- une épreuve d'assessment (jeu de rôle de mise en situation) avec le | - een assessmentproef (rollenspel) met medewerking van een extern |
concours d'un bureau externe de sélection. | selectiekantoor. |
La commission de sélection émet, pour chaque candidat, un avis motivé | De selectiecommissie brengt voor elke kandidaat een gemotiveerd advies |
en tenant compte : | uit, rekening houdend met : |
- de la description de fonction et de l'adéquation du profil du | - de functiebeschrijving en de mate waarin het profiel van de |
candidat et du résultat de l'entretien (en ce compris l'assessment); | kandidaat en het resultaat van het gesprek hierbij aansluiten (met |
inbegrip van het assessment); | |
- des titres et expériences professionnelles que le candidat fait valoir; | - de opleiding en de beroepservaring die de kandidaat kan voorleggen; |
- de la lettre de motivation; | - de motivatiebrief |
- de l'adéquation du plan de gestion avec les objectifs à atteindre et | - de mate waarin het beheersplan en de presentatie hiervan aansluiten |
de la présentation du plan. | bij de vooropgestelde doelstellingen. |
La commission de sélection inscrit les candidats soit dans le groupe A | De selectiecommissie deelt de kandidaten in hetzij bij groep A |
"apte", soit dans le groupe B "pas apte". Dans le groupe A, les | "geschikt", hetzij bij groep B "niet geschikt". In groep A worden de |
candidats sont classés. | kandidaten gerangschikt. |
Le 24 mars 2016. | De 24 maart 2016. |
Le Gouvernement désigne le mandataire parmi les candidats "aptes". | De Regering stelt de mandataris aan uit de lijst met "geschikte" kandidaten. |
Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |