Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication, au Moniteur belge du 28 décembre 2015, page 79712, dans le texte « En application de l'article 43 § 5ter de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matiè "
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Dans la publication, au Moniteur belge du 28 décembre 2015, page 79712, dans le texte « En application de l'article 43 § 5ter de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matiè Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2015, pagina 79712 dient artikel "43 § 5ter" vervangen te worden door artikel "43 § 1" in de tekst
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Erratum Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Erratum
Dans la publication, au Moniteur belge du 28 décembre 2015, page In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2015,
pagina 79712 dient artikel "43 § 5ter" vervangen te worden door
79712, dans le texte « En application de l'article 43 § 5ter de la loi artikel "43 § 1" in de tekst "In toepassing van artikel 43 § 5 ter van
du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken,
cette place doit être pourvue par la nomination d'un candidat dient deze plaats te worden voorzien door de benoeming van een
francophone justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise » Franstalige kandidaat, die het bewijs levert van de kennis van de
l'article « 43 § 5ter » doit être remplacé par l'article « 43 § 1 » en
ce qui concerne la place vacante de substitut de l'auditeur du travail Nederlandse taal." voor wat de vacante plaats van
près l'auditorat du travail du Hainaut. substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat Henegouwen
betreft.
^