← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes Juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers : -
arrondissement d' Anvers : 52 - arrondissement Limbourg : 11 Juge consulaire au tribunal
de commerce néerlandophone de Bruxelles : 16 Juge consu Juge consulaire au tribunal de commerce de Louvain : 7 Juge consulaire
au tribunal de commerce d(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes Juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers : - arrondissement d' Anvers : 52 - arrondissement Limbourg : 11 Juge consulaire au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles : 16 Juge consu Juge consulaire au tribunal de commerce de Louvain : 7 Juge consulaire au tribunal de commerce d(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel Antwerpen : - arrondissement Antwerpen : 52 - arrondissement Limburg : 11 Rechter in handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van koop Rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel : 49 Rechter in ha(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
Juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers : | Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel Antwerpen : |
- arrondissement d' Anvers : 52 | - arrondissement Antwerpen : 52 |
- arrondissement Limbourg : 11 | - arrondissement Limburg : 11 |
Juge consulaire au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles : | Rechter in handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van |
16 | koophandel te Brussel : 16 |
Juge consulaire au tribunal de commerce francophone de Bruxelles : 49 | Rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel : 49 |
Juge consulaire au tribunal de commerce de Louvain : 7 | Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Leuven : 7 |
Juge consulaire au tribunal de commerce de Nivelles : 5 | Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Nijvel : 5 |
Juge consulaire au tribunal de commerce de Gand : | Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent : |
- arrondissement de Flandre Orientale : 15 | - arrondissement Oost-Vlaanderen : 15 |
- arrondissement de Flandre Occidentale : 10 | - arrondissement de West-Vlaanderen : 10 |
Juge consulaire au tribunal de commerce d'Eupen : 2 | Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Eupen : 2 |
En application de l'article 45bis de la loi du 15 juin 1935 concernant | In toepassing van artikel 45bis van de wet van 15 juni 1935 op het |
l'emploi des langues en matière judiciaire, le juge consulaire au | gebruik der talen in gerechtszaken dient de rechter in handelszaken in |
tribunal de commerce d'Eupen doit justifier de la connaissance de la | de rechtbank van koophandel te Eupen het bewijs te levert van de |
langue allemande. | kennis van de Duitse taal. |
Juge consulaire au tribunal de commerce de Liège : | Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik : |
- arrondissement de Liège : 12 | - arrondissement Luik : 12 |
- arrondissement de Luxembourg : 8 | - arrondissement Luxemburg : 8 |
- arrondissement de Namur : 10 | - arrondissement Namen : 10 |
Juge consulaire au tribunal de commerce de Mons-Charleroi : 22 Toute candidature à une nomination dans l'ordre judiciaire doit être adressée, à peine de déchéance, par lettre recommandée à la poste au "SPF JUSTICE, DIRECTION GENERALE DE L'ORGANISATION JUDICIAIRE - SERVICE DU PERSONNEL - ROJ 211, BOULEVARD DE WATERLOO 115, 1000 BRUXELLES", dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). La procédure de nomination est traitée de manière électronique. Pour ce faire, le candidat est invité, simultanément à l'envoi par courrier recommandé à la poste, d'adresser également par voie électronique l'entièreté du dossier complet adressé par la poste a l'adresse poste.oj1@just.fgov.be Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Cependant, une seule requête suffit dans le cas où plus d'une vacance est annoncée pour le même tribunal. En outre, les candidats sont invités à transmettre une copie de leur requête au procureur général près la cour d'appel, au premier président de la cour d'appel, au procureur du Roi près le tribunal de première instance ainsi qu'au président du tribunal de commerce concernés. Lors d'une première candidature, le candidat doit y joindre un extrait d'acte de naissance ainsi qu'une copie du diplôme duquel il ressort qu'il possède la connaissance de la langue de la vacance pour laquelle il postule. | Rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Bergen-Charleroi : 22 Elke kandidatuur voor een benoeming in de rechterlijke orde moet, op straffe van verval, bij een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan "FOD JUSTITIE, DIRECTORAAT-GENERAAL - RECHTERLIJKE ORGANISATIE - DIENST PERSONEELSZAKEN - ROJ 211, WATERLOOLAAN 115, 1000 BRUSSEL" binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). De benoemingsprocedure wordt elektronisch gevoerd. Daartoe dient tegelijkertijd, naast de door de wet voorziene bij een ter post aangetekende zending, ook een elektronische zending te gebeuren van het volledige identieke dossier op het adres post.ro1@just.fgov.be Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden gericht. In elk geval dient slechts eenmaal te worden gepostuleerd indien meer dan een vacature wordt aangekondigd voor dezelfde rechtbank. Bovendien worden de kandidaten uitgenodigd om een afschrift van hun rekwest over te maken aan de bevoegde procureur-generaal bij het hof van beroep, aan de bevoegde eerste voorzitter van het hof van beroep, aan de bevoegde procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg alsmede aan de bevoegde voorzitter van de rechtbank van koophandel. Naar aanleiding van een eerste kandidatuurstelling tot het ambt dient tevens een uittreksel uit geboorteakte alsmede een afschrift van het diploma of studiegetuigschrift te worden toegevoegd waaruit blijkt dat men de kennis heeft van de taal van de vacature welke men postuleert. |
Ces documents ne doivent être délivrés qu'une seule fois. | Deze documenten dienen slechts eenmalig te worden afgeleverd. |