← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 3 août 2012, dans l'article 1 er de l'arrêté
royal du 26 septembre 2011 par lequel le nombre des places vacantes de stagiaire judiciaire est, pour
l'année judiciaire 2012/2013, fixé à 26 places pou Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis
à la section du c(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 3 août 2012, dans l'article 1 er de l'arrêté royal du 26 septembre 2011 par lequel le nombre des places vacantes de stagiaire judiciaire est, pour l'année judiciaire 2012/2013, fixé à 26 places pou Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section du c(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012, in artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 september 2011 waarbij het aantal vacante plaatsen van gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk jaar 2012/2013 is vastgesteld op 26 Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 3 août 2012, dans l'article 1er de l'arrêté royal | Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2012, in artikel 1 van het |
du 26 septembre 2011 par lequel le nombre des places vacantes de | koninklijk besluit van 26 september 2011 waarbij het aantal vacante |
plaatsen van gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk jaar | |
stagiaire judiciaire est, pour l'année judiciaire 2012/2013, fixé à 26 | 2012/2013 is vastgesteld op 26 plaatsen voor de Nederlandse taalrol en |
places pour le rôle linguistique néerlandais et 22 places pour le rôle | 22 plaatsen voor de Franse taalrol, worden de getallen "26" en "22" |
linguistique français, les chiffres "26" et "22" sont respectivement | |
remplacés par les chiffres "37" et "31". | respectievelijk vervangen door de getallen "37" en "31". |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |