← Retour vers "Commission de la protection de la vie privée. - Appel aux candidats à un mandat de membre effectif du
Comité sectoriel du Registre national Suite à la démission d'un membre effectif (juriste)
francophone il sera procédé à la désignation d'(...) Les membres
du Comité sectoriel sont désignés par la Chambre des Représentants, pour une période re(...)"
Commission de la protection de la vie privée. - Appel aux candidats à un mandat de membre effectif du Comité sectoriel du Registre national Suite à la démission d'un membre effectif (juriste) francophone il sera procédé à la désignation d'(...) Les membres du Comité sectoriel sont désignés par la Chambre des Représentants, pour une période re(...) | Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer. - Oproep voor een vacature van vast lid van het Sectoraal comité van het Rijksregister Als gevolg van het ontslag van een Franstalig vast lid (jurist) zal worden overgegaan tot(...) De leden van het Sectoraal comité worden aangewezen door de Kamer van Volksvertegenwoordigers voor (...) |
---|---|
COMMISSION DE LA PROTECTION DE LA VIE PRIVEE Commission de la protection de la vie privée. - Appel aux candidats à un mandat de membre effectif du Comité sectoriel du Registre national (H/F) Suite à la démission d'un membre effectif (juriste) francophone il sera procédé à la désignation d'un nouveau membre (H/F) pour continuer le mandat de membre effectif du Comité sectoriel du Registre national, qui a son siège à Bruxelles. Les membres du Comité sectoriel sont désignés par la Chambre des Représentants, pour une période renouvelable de 6 ans, sur des listes présentées par le Conseil des Ministres et comportant deux candidats pour chaque mandat à conférer. La Commission de la protection de la vie privée : émet des avis et formule des recommandations à l'intention des autorités et/ou instances compétentes, délivre des autorisations aux instances compétentes pour le traitement ou la communication de données à caractère personnel, contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement de | COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer. - Oproep voor een vacature van vast lid van het Sectoraal comité van het Rijksregister (M/V) Als gevolg van het ontslag van een Franstalig vast lid (jurist) zal worden overgegaan tot het aanwijzen van een nieuw lid (M/V) ter voltooiing van het mandaat van vast lid van het Sectoraal comité van het Rijksregister dat zetel houdt te Brussel. De leden van het Sectoraal comité worden aangewezen door de Kamer van Volksvertegenwoordigers voor een hernieuwbare periode van 6 jaar op door de Ministerraad voorgedragen lijsten met voor ieder te bekleden mandaat, telkens twee kandidaten. De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden en/of instanties; verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van persoonsgegevens, aan de bevoegde instanties; controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van |
données à caractère personnel, | persoonsgegevens geschiedt; |
informe et assiste les personnes concernées dans l'exercice de leurs | informeert en verleent bijstand aan de betrokken personen bij de |
droits et devoirs, | uitoefening van hun rechten en plichten; |
afin de contribuer à la préservation équilibrée du droit fondamental | om bij te dragen tot de evenwichtige vrijwaring van het grondrecht van |
de quiconque à la protection de la vie privée à l'égard des | elkeen op bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de |
traitements de données à caractère personnel. | verwerking van persoonsgegevens. |
Des comités sectoriels compétents pour des secteurs spécifiques sont | Binnen de Commissie zijn sectorale comités opgericht die bevoegd zijn |
créés au sein de la Commission. La moitié des membres de ces comités | voor specifieke sectoren. De helft van de leden van deze comités wordt |
sont désignés parmi les membres de la Commission, la présidence des | aangeduid uit leden van de Commissie. Het voorzitterschap van de |
comités étant toujours assurée par un membre de la Commission, à | comités wordt altijd waargenomen door een lid van de Commissie, |
savoir le président (sauf renoncement de sa part). L'autre partie des | normaliter de voorzitter tenzij hij hiervan afziet. Het andere deel |
membres est constituée de « membres externes ». Le présent appel | betreft zogenaamde externe leden waarvoor hierbij de oproep tot |
s'adresse aux candidats à ces derniers mandats. Les comités siègent à | lidmaatschap wordt verricht. De comités zetelen aan één vergadering |
raison d'une réunion par mois. | per maand. |
Mandat à conférer. | Te begeven mandaat. |
Membre effectif (H/F) du Comité sectoriel du Registre national | Vast lid (M/V) van het Sectoraal Comité van het Rijksregister |
Ce comité sectoriel est entre autres habilité à accorder les autorisations d'accéder aux informations du Registre national ou d'en obtenir communication, et celles d'utiliser le numéro d'identification du Registre national. Il veille à l'application et au respect des lois relatives au Registre national, aux registres de la population et aux cartes d'identité. L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en contact conformément à la législation applicable est le Service public fédéral Intérieur Il y a un mandat vacant de membre effectif francophone (H/F); ce mandat est réservé à un (e) juriste. | Dit sectoraal comité is onder meer bevoegd om machtiging te verlenen voor de toegang tot of mededeling van de informatiegegevens van het rijksregister en om het rijksregisternummer te gebruiken. Het houdt toezicht op de toepassing en naleving van de wetten op het rijksregister, de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten. De beheersinstelling waarmee dit sectoraal comité, krachtens de toepasselijke wetgeving, in contact staat is de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken Er is één vacature voor een Franstalig vast lid (M/V). Dit mandaat is voorbehouden aan een jurist(e). |
Entrent en ligne de compte pour ces mandats les personnes parfaitement | Voor het te begeven mandaat komen personen in aanmerking die deskundig |
compétentes dans le domaine de la protection de la vie privée et de la | zijn op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en |
gestion de données à caractère personnel. | het beheer van de persoonsgegevens. |
Pour être nommés membre externe, effectif ou suppléant, d'un comité | Om tot extern vast lid van een sectoraal comité te worden benoemd, |
sectoriel, les candidats doivent en outre satisfaire aux conditions suivantes : | moeten de kandidaat verder aan de volgende voorwaarden voldoen : |
être Belge ou ressortissant de l'Union européenne; | Belg of onderdaan van de Europese Unie zijn; |
jouir de leurs droits civils et politiques; | de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
ne pas être membre du Parlement européen ou national, d'un conseil de | geen lid zijn van het Europees parlement of nationaal parlement, noch |
communauté ou d'un conseil régional. | van een gemeenschaps- of gewestraad; |
être indépendant de l'institution de gestion concernée et ne pas | onafhankelijk zijn van de betrokken beheersinstelling en niet onder |
relever du pouvoir hiérarchique du Ministre qui a l'institution de | het hiërarchisch gezag staan van de Minister die de betrokken |
gestion concernée dans ses attributions; | beheersinstelling onder zijn bevoegdheid heeft; |
Les membres externes, effectifs et suppléants, des comités sectoriels | De externe vaste en plaatsvervangende leden van sectorale comités |
hebben recht op presentiegelden voor een bedrag van 175,98 EUR (aan | |
ont droit à des jetons de présence d'un montant de 175,98 EUR (à 100 | 100 %) (vandaag 261,49 EUR). Alle leden hebben recht op de vergoeding |
%) (aujourd'hui 261,49 EUR). Tous les membres ont droit à une | voor reis- en verblijfskosten overeenkomstig de bepalingen die van |
indemnité pour les frais de déplacement et de séjour conformément aux | toepassing zijn op het personeel van de federale overheidsdiensten. |
dispositions applicables au personnel des services publics fédéraux. | De vergoedingen zijn gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk |
Les indemnités sont soumises au régime de mobilité applicable à la | op de bezoldiging van het Rijkspersoneel in actieve dienst. |
rémunération des agents de l'Etat en service actif. | Kandidaten voor een extern mandaat van vast lid bij het de Sectoraal |
Les candidats à un mandat externe au sein d'un des comités sectoriels | comité van het Rijksregister dienen hun kandidatuur bij aangetekend |
doivent adresser leur candidature par lettre recommandée à Willem | schrijven te richten tot Willem Debeuckelaere, Voorzitter van de |
Debeuckelaere, Président de la Commission de la protection de la vie | Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, |
privée, Rue Haute 139, 1000 Bruxelles, et ce au plus tard le 4 mai | Hoogstraat 139, 1000 Brussel, en dit ten laatste tegen 4 mei 2009. Hun |
2009. Ils doivent joindre à leur candidature un curriculum vitae et | kandidatuur dient vergezeld te zijn van hun curriculum vitae en van |
une note dans laquelle ils commentent celui-ci et exposent leur | een nota waarin zij deze toelichten alsook aangeven welk hun motivatie |
motivation. | is. |
Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant | Bijkomende toelichting kan telefonisch worden verkregen bij : Patrick |
à : Patrick Van Wouwe, Chef de section, 02/213.85.55. | Van Wouwe, Afdelingshoofd 02/213.85.55. |