← Retour vers "Appel aux candidats pour le mandat de membre du Collège de dirigeants du Service
des décisions anticipées en matière fiscale En application de l'article 26 de loi du 24 décembre
2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts s De trois à cinq mandats sont à conférer. 1. Description
du profil de fonction d'un membre du Col(...)"
Appel aux candidats pour le mandat de membre du Collège de dirigeants du Service des décisions anticipées en matière fiscale En application de l'article 26 de loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts s De trois à cinq mandats sont à conférer. 1. Description du profil de fonction d'un membre du Col(...) | Oproep tot kandidaten voor het mandaat van lid van het College van leidinggevenden van de Dienst voorafgaande beslissingen in fiscale zaken Bij toepassing van artikel 26 van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsr Er zijn drie tot vijf mandaten te begeven. 1. Beschrijving van het functieprofiel van een lid va(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Appel aux candidats pour le mandat de membre du Collège de dirigeants du Service des décisions anticipées en matière fiscale En application de l'article 26 de loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale, remplacé par la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Oproep tot kandidaten voor het mandaat van lid van het College van leidinggevenden van de Dienst voorafgaande beslissingen in fiscale zaken Bij toepassing van artikel 26 van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, vervangen door de wet van 21 juni 2004 en het |
loi du 21 juin 2004,et de l'arrêté royal du 13 août 2004 concernant la | koninklijk besluit van 13 augustus 2004 houdende oprichting van de |
création du service « décisions anticipées en matière fiscale » au | Dienst « voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » bij de Federale |
sein du Service Public Fédéral Finances, le Roi procèdera, par arrêté | Overheidsdienst Financiën, zal de Koning overgaan tot de benoeming van |
délibéré en Conseil des Ministres, après avis du Comité de direction | een College van leidinggevenden van de Dienst voorafgaande |
du SPF Finances, à la nomination d'un Collège de dirigeants du service | beslissingen in fiscale zaken, bij in Ministerraad overlegd besluit, |
des décisions anticipées en matière fiscale. | na advies van het Directiecomité van de FOD Financiën. |
De trois à cinq mandats sont à conférer. | Er zijn drie tot vijf mandaten te begeven. |
1. Description du profil de fonction d'un membre du Collège de | 1. Beschrijving van het functieprofiel van een lid van het College van |
dirigeants du Service des décisions anticipées en matière fiscale | leidinggevenden van de Dienst voorafgaande beslissingen in fiscale zaken |
Objectifs du Service des décisions anticipées | Doel van de Dienst voorafgaande beslissingen |
Le Service des « décisions anticipées en matière fiscale » a été créé | De Dienst « voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » werd |
pour augmenter la sécurité juridique pour les contribuables concernés | opgericht om de rechtszekerheid van de betrokken belastingplichtigen |
et partant de là, créer un climat favorable à un meilleur | te vergroten en zo bij te dragen tot een beter investeringsklimaat in |
investissement en Belgique. Ce service a une compétence légale et est | België. Deze dienst heeft een wettelijke bevoegdheid en beschikt over |
doté d'une autonomie pleine et entière. | een algehele autonomie. |
Il est dirigé par un collège et travaille en toute indépendance | Hij wordt aangestuurd door een college dat in totale hiërarchische |
hiérarchique aussi bien pour la préparation des décisions anticipées | onafhankelijkheid kan werken zowel bij de voorbereiding van de |
en matière fiscale (impôts des personnes physiques, impôts des | voorafgaande beslissingen in fiscale zaken (personenbelasting, |
sociétés, D&A, T.V.A., droit d'enregistrement, cadastre,...) que pour | vennootschapsbelasting, D&A, BTW, registratierechten, kadaster,...) |
la prise de ces décisions. | als bij het nemen van de beslissingen. |
Ce service est sous l'autorité administrative du Président du Comité | Deze dienst is onder het administratieve gezag van de Voorzitter van |
de direction et doit faire régulièrement rapport au Ministre des | het Directiecomité geplaatst en moet regelmatig verslag bij de |
Finances. | Minister van Financiën uitbrengen. |
Les décisions prises par le Collège lient juridiquement le SPF | De door het College genomen beslissingen verbinden juridisch de FOD |
Finances. | Financiën. |
Contexte de la fonction | Functiecontext |
Les membres du Collège du Service des décisions anticipées en matière | De leden van het College van de Dienst voorafgaande beslissingen in |
fiscale gèrent une équipe de collaborateurs d'au moins 23 personnes. | fiscale zaken sturen een team van minstens 23 medewerkers aan. De |
Les membres du Collège désignés pour une période de 5 ans (renouvelable) seront évalués. Outre l'expertise fiscale qu'ils possèdent et qu'ils veilleront à actualiser, ils participeront pleinement à la sélection du personnel, à la gestion quotidienne et à la réalisation des objectifs du Service des décisions anticipées en matière fiscale. Ils veilleront à identifier les facteurs clés de succès pour garantir le fonctionnement optimal du service. Missions, résultats et responsabilités Les membres du Collège ont pour principales missions, résultats et responsabilités, les points suivants : | leden van het College, aangesteld voor een periode van 5 jaar (hernieuwbaar) zullen geëvalueerd worden. Naast de fiscale expertise waarover zij beschikken en die ze regelmatig actualiseren, nemen zij volledig deel aan de selectie van het personeel, het dagelijks beheer en de realisatie van de doelstellingen van de Dienst voorafgaande beslissingen in fiscale zaken. Om het optimaal functioneren van de dienst te garanderen, staan zij in voor het identificeren van de kritische succesfactoren. Opdrachten, resultaatsgebieden en verantwoordelijkheden De leden van het College hebben als belangrijkste opdrachten, resultaatsgebieden en verantwoordelijkheden : |
- Atteindre les objectifs déterminés de manière efficace et | - Het doeltreffend en efficiënt behalen van de vastgestelde |
efficiente, assurer la coordination et l'exécution des prestations de | doelstellingen, het verzekeren van de coördinatie en de uitvoering van |
service et ce en cohérence avec la stratégie globale du SPF Finances. | de dienstprestaties en dit in overeenstemming met de globale strategie |
- Diriger, motiver, évaluer et développer les collaborateurs directs. | van de FOD Financiën. - Aansturen, motiveren, evalueren en ontwikkelen van de directe |
- Prendre des décisions de manière autonome sur les dossiers soumis à | medewerkers. - Op een autonome manier beslissingen nemen in dossiers die het |
la procédure de « décision anticipée en matière fiscale ». | voorwerp uitmaken van een « voorafgaande beslissing in fiscale zaken ». |
- Gérer et organiser le travail de manière à ce que les décisions | - Beheren en organiseren van het werk teneinde de voorafgaande |
anticipées soient rendues dans les plus brefs délais. | beslissingen binnen een zo kort mogelijke termijn af te leveren. |
- Dans le respect de la loi, prendre les dispositions nécessaires qui | - Binnen de wettelijke bepalingen, maatregelen treffen die het |
garantissent aux citoyens le renforcement de la sécurité juridique. | versterken van de rechtszekerheid voor de burger garanderen. |
- Assurer une gestion performante de la connaissance pour toutes les | - Verzekeren van een performant kennisbeheer voor alle materies die |
matières relevant de leur compétence. | tot hun bevoegdheid behoren. |
- Créer, organiser et développer les interactions avec les autres | - Creëren, organiseren en ontwikkelen van de interacties met de andere |
services du SPF Finances, tant opérationnels que non-opérationnels. | diensten van de FOD Financiën, zowel de operationele als de niet-operationele. |
- Prendre part au développement et à l'organisation d'une politique | - Via een goede dienstverlening, bijdragen tot de ontwikkeling en de |
active de la communication aux contribuables par le biais d'une bonne | organisatie van een actieve communicatiepolitiek naar de |
prestation de service. | belastingplichtigen toe. |
- Etablir les synergies et la coopération avec les institutions | - Opstellen van de synergiën en de samenwerking met nationale en of |
nationales et ou internationales (UE, OCDE,...), les SPF (Economie, | internationale instellingen (EU,OESO,...), de FOD's |
Affaires étrangères, Emploi,...) et tous les services des Finances qui | (Economie,Buitenlandse zaken, Tewerkstelling,...) en met alle voor de |
intéressent le service des décisions anticipées notamment la cellule « | Dienst voorafgaande beslissingen interessante diensten van Financiën |
Fiscalité des investissements étrangers ». | zoals de cel « Fiscaliteit van de Buitenlandse Investeringen ». |
- Assurer un service de qualité pour tous les opérateurs économiques | - Verzekeren van een kwaliteitsvolle dienstverlening voor alle |
potentiels (clients du service des décisions anticipées en matière | economische operatoren (klanten van de Dienst voorafgaande |
fiscale). | beslissingen in fiscale zaken). |
- Collaborer avec les différents responsables (N-1, N-2, DG,...) et | - Samenwerken met de verschillende verantwoordelijken (N-1, N-2, |
experts du SPF Finances dans le but de traiter en toutes cohérences | DG,...) en experten van de FOD Financiën met het doel de onderworpen |
les dossiers soumis. | dossiers coherent te behandelen. |
Exigences spécifiques de la fonction et aptitudes techniques | Functievereisten en technische vaardigheden |
- Diplôme de 2e cycle de l'enseignement universitaire ou de niveau | - Diploma van de 2e cyclus van universitair onderwijs of van hoger |
universitaire ou titulaire d'un titre de niveau A. | onderwijs van het academisch niveau of titularis van een titel van niveau A. |
- Avoir cinq ans d'expérience en matière fiscale. | - Vijf jaar professionele ervaring hebben in fiscale zaken. |
- Avoir une expérience approfondie dans le traitement juridique et | - Grondige kennis in de juridische en praktische behandeling van |
pratique de dossiers complexes tant du point de vue fiscal que du | complexe dossiers zowel op fiscaal vlak als op economisch en |
point de vue économique et financier. Savoir également négocier au | financieel vlak. Alsook kunnen onder handelen op sociaal, economisch |
niveau social, économique et politique. | en politiek niveau. |
- Connaissance approfondie de la législation fiscale belge. | - Grondige kennis van de Belgische fiscale wetgeving. |
- Connaissance des principes de base de la fiscalité européenne et | - Basiskennis van de Europese en internationale fiscaliteit. |
internationale. - Connaissance du fonctionnement et de la structure des services publics fédéraux. - Savoir fonctionner dans un environnement multilingue (Néerlandais, Français, Anglais). Compétences génériques et managériales - Avoir le sens des responsabilités et être proactif. - Etre capable d'analyser des données de façon critique et d'évaluer l'information. - Etre capable de développer une vision et d'intégrer des données de divers contenus, de générer des solutions alternatives et d'élaborer des conclusions cohérentes. | - Kennis van de werking en van de structuur van de federale openbare diensten. - In een meertalige omgeving kunnen functioneren (Nederlands, Frans, Engels). Generieke en managementcompetenties - Verantwoordelijkheidszin en initiatief nemen. - Gegevens kritisch kunnen analyseren en informatie evalueren. - Bekwaam zijn om een visie te ontwikkelen en om gegevens van verschillende inhoud te kunnen integreren, alternatieve oplossingen te produceren en coherente conclusies uit te werken. |
- Faire preuve de pensée novatrice, créative et flexible. | - Vermogen tot vernieuwend, creatief en flexibel denken. |
- Etre capable de définir et de réaliser des objectifs concrets et | - Bekwaam zijn om pro-actief concrete en meetbare doelstellingen te |
mesurables de façon proactive. | definiëren en te realiseren. |
- Etre capable de travailler en équipe au sein du Collège. | - Bekwaam zijn om in team binnen het College te werken. |
- Savoir coacher, motiver et développer ses collaborateurs. | - Coachen, motiveren en ontwikkelen van medewerkers. |
- Etre capable de diriger des équipes. | - Aansturen van groepen. |
- Etre en mesure de collaborer et de travailler au sein d'un réseau. | - Samenwerken en werken binnen netwerken. |
- Aptitude à la communication écrite et verbale. | - Mondelinge en schriftelijke communicatie. |
- Avoir de l'impact, être capable de négocier afin d'arriver à une | - Impact hebben en onderhandelen om tot een win-win situatie voor |
situation gagnante pour les deux parties et convaincre un public. | beide partijen te komen evenals een publiek kunnen overtuigen. |
- Etre orienté citoyen, client et résultat. | - Gericht zijn op de burger, klant en resultaat. |
- Etre loyal et intègre. | - Loyaal en integer zijn. |
2. Introduction des candidatures | 2. Indiening van de kandidaturen |
De geïnteresseerde kandidaten dienen, op straffe van het niet in | |
aanmerking nemen van hun kandidatuur, binnen de 10 werkdagen die | |
Les candidats intéressés doivent, sous peine de déchéance, faire | ingaan op de eerste werkdag volgend op de publicatie van deze oproep |
in het Belgisch Staatsblad (poststempel geldt als bewijs), hun | |
parvenir leur candidature, par lettre recommandée, au Président du | kandidatuur per aangetekende brief op de sturen aan de Voorzitter van |
Comité de Direction du Service public fédéral Finances, North Galaxy | het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, North |
B-27, boulevard Roi Albert II 33, bte 10, à 1030 Bruxelles, dans un délai de 10 jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de cet appel au Moniteur belge (cachet de la poste faisant foi). Il sera accusé réception des candidatures. L'acte de candidature devra être accompagné d'un curriculum vitae détaillé. Il mentionnera les aptitudes que le candidat estime devoir faire valoir en rapport avec le mandat à conférer. Personne de contact : J. Buts, tél. : 0257-68053, e-mail : jacques.buts@minfin.fed.be Le Ministre des Finances, | Galaxy B-27, Koning Albert-II-laan 33, bus 10, te 1030 Brussel. Er zal een ontvangstbewijs worden verzonden voor de kandidaturen. De akte van kandidatuur zal moeten vergezeld zijn van een gedetailleerd curriculum vitae, dat aangeeft welke bekwaamheden de kandidaat denkt te kunnen laten gelden met betrekking tot het te begeven mandaat. Contactpersoon : J. Buts, tel. : 0257-68053, e-mail : jacques.buts@minfin.fed.be De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |