← Retour vers "Vacance d'une place de juge Un juge d'expression néerlandaise de la Cour constitutionnelle
sera admis à la retraite le 9 octobr(...)"
Vacance d'une place de juge Un juge d'expression néerlandaise de la Cour constitutionnelle sera admis à la retraite le 9 octobr(...) | Vacature van een ambt van rechter Een Nederlandstalige rechter van het Grondwettelijk Hof zal op 9 oktober 2007 in ruste worden gesteld. In de vacature zal worden voorzien op grond van artikel 34, § 1, 2°, van de bijzondere wet van 6 januar Overeenkomstig artikel 32 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 zal de lijst met twee kandidaten(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Vacance d'une place de juge | Vacature van een ambt van rechter |
Un juge d'expression néerlandaise de la Cour constitutionnelle sera | |
admis à la retraite le 9 octobre 2007. La vacance est à pourvoir sur | Een Nederlandstalige rechter van het Grondwettelijk Hof zal op 9 |
oktober 2007 in ruste worden gesteld. In de vacature zal worden | |
la base de l'article 34, § 1er, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier | voorzien op grond van artikel 34, § 1, 2°, van de bijzondere wet van 6 |
1989, tel qu'il a été modifié par l'article 126, § 1er, de la loi | januari 1989, zoals gewijzigd bij artikel 126, § 1, van de bijzondere |
spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de | wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
l'Etat. | staatsstructuur. |
Conformément à l'article 32 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, la | Overeenkomstig artikel 32 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 zal |
liste double de candidats sera présentée par le Sénat qui fera | de lijst met twee kandidaten worden voorgedragen door de Senaat die |
paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les | binnenkort een officieel bericht zal laten verschijnen met vermelding |
actes de candidature devront lui être adressés. | van de termijn binnen welke de kandidaatstellingen tot hem moeten |
worden gericht. |