← Retour vers "Appel aux candidats à un mandat de membre externe du Comité de surveillance statistique Il
sera prochainement procédé à l'attribution des mandats de membre externe du Comité de surveillance statistique
institué au sein de la Commission de la pro Les
membres externes seront désignés par la Chambre des Représentants, pour une période renouvelabl(...)"
Appel aux candidats à un mandat de membre externe du Comité de surveillance statistique Il sera prochainement procédé à l'attribution des mandats de membre externe du Comité de surveillance statistique institué au sein de la Commission de la pro Les membres externes seront désignés par la Chambre des Représentants, pour une période renouvelabl(...) | Oproep tot kandidaten voor het extern lidmaatschap van het sectoraal Statistisch Toezichtscomité Er zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van het Statistisch Toezichtscomité opgericht binnen de Commissie vo Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van Volksvertegenwoordigers voor een hern(...) |
---|---|
COMMISSION DE LA PROTECTION DE LA VIE PRIVEE Appel aux candidats à un mandat de membre externe du Comité de surveillance statistique Il sera prochainement procédé à l'attribution des mandats de membre externe du Comité de surveillance statistique institué au sein de la Commission de la protection de la vie privée et ayant son siège à Bruxelles. Les membres externes seront désignés par la Chambre des Représentants, | COMMISSIE VOOR DE BESCHERMING VAN DE PERSOONLIJKE LEVENSSFEER Oproep tot kandidaten voor het extern lidmaatschap van het sectoraal Statistisch Toezichtscomité Er zal worden overgegaan tot het aanwijzen van de mandaten van de externe leden van het Statistisch Toezichtscomité opgericht binnen de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer dat zijn zetel houdt te Brussel. Deze externe leden zullen worden aangewezen door de Kamer van |
pour une période renouvelable de 6 ans, sur des listes présentées par | Volksvertegenwoordigers voor een hernieuwbare periode van 6 jaar op |
le Conseil des Ministres et comportant deux candidats pour chaque | door de Ministerraad voorgedragen lijsten met voor ieder te bekleden |
mandat à conférer. | mandaat, telkens twee kandidaten. |
La Commission de la protection de la vie privée : | De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : |
- émet des avis et formule des recommandations à l'intention des | - verstrekt adviezen en geeft aanbevelingen aan de bevoegde overheden |
autorités et / ou instances compétentes, | en/of instanties; |
- délivre des autorisations aux instances compétentes pour le | - verleent machtigingen voor de verwerking of de mededeling van |
traitement ou la communication de données à caractère personnel, | persoonsgegevens, aan de bevoegde instanties; |
- contrôle la façon dont s'opèrent la communication et le traitement | - controleert de wijze waarop de mededeling en verwerking van |
de données à caractère personnel, | persoonsgegevens geschiedt; |
- informe et assiste les personnes concernées dans l'exercice de leurs | - informeert en verleent bijstand aan de betrokken personen bij de |
droits et devoirs, | uitoefening van hun rechten en plichten; |
afin de contribuer à la préservation équilibrée du droit fondamental | om bij te dragen tot de evenwichtige vrijwaring van het grondrecht van |
reconnu à quiconque de voir sa vie privée protégée lors du traitement | elkeen op bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de |
de données à caractère personnel. | verwerking van persoonsgegevens. |
Comités sectoriels | Sectorale Comités |
Des comités sectoriels compétents pour des secteurs spécifiques sont | Binnen de Commissie zijn sectorale comités opgericht die bevoegd zijn |
institués au sein de la Commission. Ils sont en partie composés (en | |
règle générale pour moitié) de membres de la Commission, leur | voor specifieke sectoren. Een gedeelte (in principe, de helft) van de |
présidence étant toujours assurée par l'un de ceux-ci - habituellement | leden van deze comités wordt aangeduid uit leden van de Commissie. Het |
le président de la Commission, à moins que ce dernier ne se désiste. | voorzitterschap van de comités wordt altijd waargenomen door een lid |
Outre ces membres issus de la Commission, les comités comptent dans | van de Commissie, normaliter de voorzitter tenzij hij hiervan afziet. |
leurs rangs un certain nombre de « membres externes », pour la | Het andere deel betreft zogenaamde externe leden waarvoor hierbij de |
désignation desquels le présent appel à candidatures est lancé. Les | oproep tot lidmaatschap wordt verricht. De comités zetelen aan één |
comités siègent à raison d'une réunion par mois. | vergadering per maand. |
Comité de surveillance statistique | Statistisch Toezichtscomité. |
Ce comité sectoriel est notamment habilité à octroyer les | Dit sectoraal comité is ondermeer bevoegd voor het verlenen van de |
autorisations permettant d'avoir accès aux données d'études codées de | machtigingen tot toegang tot of mededeling van de gecodeerde |
l'Institut national de Statistique ou d'en obtenir communication. Il a | studiegegevens van het Nationaal Instituut voor de Statistiek. Het |
en outre des compétences de recommandation, d'enquête et de contrôle | heeft verder bevoegdheden inzake aanbeveling, onderzoek en toezicht |
pour ce qui concerne la mise en oeuvre, l'application et le respect de | met betrekking tot de tenuitvoerlegging, de toepassing en de naleving |
la loi sur la statistique publique et de la législation relative à la | van de statistiekwet en de wetgeving over de privacybescherming. |
protection de la vie privée. | |
L'institution de gestion avec laquelle ce comité sectoriel est en | De beheersinstelling waarmede dit sectoraal comité in contact staat |
contact conformément à la législation applicable est le Service public | ingevolge de toepasselijke wetgeving is de Federale Overheidsdienst |
fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. | Economie, KMO, Middenstand en Energie. |
Le Directeur général de la Direction générale de la Statistique et de | De Directeur-generaal van de Algemene Directie Statistiek en |
l'Information économique du SPF précité siège au sein du comité avec | Economische Informatie van de voormelde FOD en de afgevaardigde voor |
voix consultative, de même que le délégué à la protection des données. Mandats à conférer. Seules les personnes parfaitement compétentes dans le domaine de la protection de la vie privée et de la gestion de données à caractère personnel peuvent prétendre à un de ces mandats. Les fonctions concernées sont exercées à temps partiel. Une même personne ne peut faire partie que d'un seul des comités sectoriels institués au sein de la Commission de la protection de la vie privée. En l'occurrence, trois mandats de membre effectif et trois mandats de | de gegevensbescherming hebben zitting in het comité met raadgevende stem. Te begeven mandaten. Voor deze mandaten komen personen in aanmerking die volkomen deskundig zijn op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en het beheer van de persoonsgegevens. Het betreffen deeltijdse functies. Een persoon kan slechts deel uitmaken van één sectoraal comité binnen de Commissie voor de persoonlijke levenssfeer. Voor dit comité zijn er drie mandaten te begeven als vast lid en drie |
membre suppléant sont vacants. Dans les deux cas, ils seront répartis | mandaten als plaatsvervangend lid, waarvan voor elk van deze 2 |
comme suit : | categorieën : |
1. un membre expert en statistique publique; | 1. een lid met een deskundigheid in de openbare statistiek; |
2. un membre justifiant d'une expertise particulière dans le domaine | 2. een lid met een bijzondere expertise in de juridische ondersteuning |
de l'encadrement juridique des traitements et des échanges de données | van de verwerking en de uitwisseling van statistische gegevens; |
statistiques; 3. un membre possédant une expertise particulière en matière de | 3. een lid met een bijzondere expertise in de bescherming van gegevens |
protection des données à finalité statistique. | met een statistisch doeleinde. |
Pour être nommé membre externe, effectif ou suppléant, du comité | Om tot extern vast, dan wel plaatsvervangend lid van dit sectoraal |
sectoriel ici visé, il faut en outre satisfaire aux conditions | comité te worden benoemd, moeten de kandidaten verder aan de volgende |
suivantes : | voorwaarden voldoen : |
- être Belge ou ressortissant de l'Union européenne; | - Belg of onderdaan van de Europese Unie zijn; |
- jouir de ses droits civils et politiques; | - de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
- ne pas être membre du Parlement européen, du Parlement national, | - geen lid zijn van het Europees parlement of nationaal parlement, |
d'un Parlement de communauté ou d'un Parlement de région; | noch van een gemeenschaps- of gewestraad; |
- être indépendant de l'institution de gestion concernée et ne pas | - onafhankelijk zijn van de betrokken beheersinstelling en niet onder |
relever du pouvoir hiérarchique du Ministre ayant celle-ci dans ses | het hiërarchisch gezag staan van de Minister die de betrokken |
attributions; | heersinstelling onder zijn bevoegdheid heeft; |
- ne pas faire partie du personnel d'une institution représentée au | - geen deel uitmaken van het personeel van een instelling die is |
sein du Comité de coordination de l'INS (A.R. 17 mai 2007 - Moniteur | vertegenwoordigd in het Coördinatiecomité van het NIS (KB 17 mei 2007 |
belge 8 juin 2007). | - Belgisch Staatsblad 8 juni 2007). |
Les membres externes, effectifs et suppléants, des comités sectoriels | De externe vaste en plaatsvervangende leden van sectorale comités |
ont droit à des jetons de présence d'un montant de 175,98 EUR (montant | hebben recht op presentiegelden voor een bedrag van 175,98 EUR (aan |
non indexé) (ce qui correspond aujourd'hui à 246,41 EUR) ainsi qu'à | 100 %) (vandaag 246,41 EUR). Alle leden hebben recht op de vergoeding |
une indemnité pour les frais de déplacement et de séjour, conformément | voor reis- en verblijfskosten overeenkomstig de bepalingen die van |
aux dispositions applicables au personnel des services publics | toepassing zijn op het personeel van de federale overheidsdiensten. |
fédéraux. Les indemnités sont soumises au régime de mobilité applicable à la | De vergoedingen zijn gekoppeld aan de mobiliteitsregeling toepasselijk |
rémunération des agents de l'Etat en service actif. | op de bezoldiging van het Rijkspersoneel in actieve dienst. |
Les candidats à un mandat de membre externe au sein du présent comité | Kandidaten voor een extern mandaat bij dit sectorale comité dienen hun |
sectoriel doivent adresser leur candidature par lettre recommandée à | kandidatuur bij aangetekend schrijven te richten tot de Commissie voor |
la Commission de la protection de la vie privée, rue Haute 139, 1000 | de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, Hoogstraat 139, 1000 |
Bruxelles, et ce au plus tard le 15 novembre 2007. Ils doivent joindre | Brussel, en dit ten laatste tegen 15 november 2007. Hun kandidatuur |
à leur candidature un curriculum vitae et une note dans laquelle ils | dient vergezeld te zijn van hun curriculum vitae en van een nota |
commentent celui-ci et exposent leur motivation. | waarin zij deze toelichten alsook aangeven welk hun motivatie is. |
Des informations complémentaires peuvent être obtenues en téléphonant | Bijkomende toelichting kan telefonisch worden bekomen bij : Jo Baret, |
à : Jo Baret, Administrateur, 02-213 85 50 | Administrateur 02-213 85 50. |