Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Office national de l'Emploi Emplois vacants de conseiller général(e) (rang 15) Appel aux candidats 11 emplois de conseiller(ère) général(e) sont à conférer au plan du personnel de l'Office national de l'Emploi, répartis comme suit :(...) - 6 emplois à l'Administration centrale; - 5 emplois, fonction de directeur, dans les bureaux du(...)"
Office national de l'Emploi Emplois vacants de conseiller général(e) (rang 15) Appel aux candidats 11 emplois de conseiller(ère) général(e) sont à conférer au plan du personnel de l'Office national de l'Emploi, répartis comme suit :(...) - 6 emplois à l'Administration centrale; - 5 emplois, fonction de directeur, dans les bureaux du(...) Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening Openstaande betrekkingen van adviseu(se)-generaal (rang 15) Oproep tot de kandidaten 11 betrekkingen van adviseu(r)(se)-generaal zijn vacant in het personeelsplan van de Rijksdienst voor Arbeidsvoor(...) - 6 betrekkingen op het Hoofdbestuur; - 5 betrekkingen, functie van directeur, in de volgende we(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
Office national de l'Emploi Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
Emplois vacants de conseiller(ère) général(e) (rang 15) Openstaande betrekkingen van adviseu(r)(se)-generaal (rang 15)
Appel aux candidats Oproep tot de kandidaten
11 emplois de conseiller(ère) général(e) sont à conférer au plan du 11 betrekkingen van adviseu(r)(se)-generaal zijn vacant in het
personnel de l'Office national de l'Emploi, répartis comme suit : personeelsplan van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, verdeeld
- 6 emplois à l'Administration centrale; als volgt : - 6 betrekkingen op het Hoofdbestuur;
- 5 emplois, fonction de directeur, dans les bureaux du chômage - 5 betrekkingen, functie van directeur, in de volgende
suivants : werkloosheidsbureaus :
Anvers, Hasselt, Bruxelles, Charleroi et Liège. Antwerpen, Hasselt, Brussel, Charleroi en Luik.
En ce qui concerne le poste à conférer au bureau du chômage de Wat betreft de betrekking te begeven bij het werkloosheidsbureau van
Bruxelles, les candidats à cet emploi doivent fournir la preuve de la Brussel, moeten de kandidaten het bewijs leveren van de vereiste
connaissance requise de la seconde langue nationale prévue à l'arrêté kennis van de 2e landstaal voorzien bij het koninklijk besluit van 8
royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance des maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van
certificats de connaissance linguistique prévus à l'article 53 des de bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de
lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966. wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken samengevat op 18
Ces emplois sont accessibles aussi bien aux femmes qu'aux hommes. juli 1966. Deze betrekkingen zijn zowel voor vrouwen als voor mannen
Description de la fonction : toegankelijk. Functiebeschrijving :
Domaines de résultats : Resultaatsgebieden :
Réalisation des normes et des objectifs par la planification et la coordination : Realisatie van normen en objectieven door planning en coördinatie :
suivre les résultats; opvolgen resultaten;
entreprendre des actions correctrices; bijsturende acties ondernemen;
formuler la gestion locale à partir de la stratégie générale; lokale beleidsformulering vanuit de algemene strategie;
Gestion des moyens octroyés (allouer, mettre à disposition); Beheer van toegewezen middelen (toewijzen, inzetten);
People management : People management :
fixer des objectifs; objectieven stellen;
soutenir et motiver; ondersteunen en motiveren;
stimuler le développement des collaborateurs; stimuleren van de ontwikkeling van medewerkers;
valoriser et gratifier; waarderen en belonen;
Communication interne : Interne communicatie :
traduire la politique (top-down); vertalen beleid (top-down);
favoriser la communication ascendante (bottom-up); terugkoppelen (bottom-up);
Gestion des relations extérieures; Beheer van de externe relaties;
Conseils concernant la gestion au top de l'O.N.E.m.; Beleidsadvisering t.a.v. top R.V.A.;
Contribution active à la formulation de la stratégie et à son Actieve bijdrage tot strategieformulering en implementatie ervan;
implantation traduire la stratégie au niveau opérationnel; vertalen van de strategie naar het operationele niveau;
formuler et mettre en application les plans d'action annuels; formuleren en implementeren van jaarlijkse actieplannen;
innover/améliorer la façon de travailler; innoveren/verbeteren van de werking;
Rapport au management. Managementrapportering.
Compétences génériques : Generieke competenties :
Il/elle comprend les besoins et les attentes des différents clients internes et externes, peut concevoir des solutions qui concilient les besoins du client avec la mission de l'O.N.E.m. Il/elle se rend accessible et disponible vis-à-vis du client externe/interne, peut offrir des solutions correctes et utilisables par le client et est attentif aux délais endéans lesquels ces solutions sont offertes. Il/elle a un esprit constructif et une grande capacité d'écoute et peut communiquer de façon claire, compréhensible et correcte. Il/elle a l'esprit ouvert aux changements et considère ceux-ci comme une opportunité d'amélioration. Hij/zij kan de behoeften en verwachtingen van de verschillende externe en interne klantengroepen begrijpen en kan oplossingen uitwerken die beantwoorden aan de noden van de klant en aan de missie van de R.V.A. Hij/zij stelt zich bereikbaar en beschikbaar op voor de externe/interne klant, kan kwalitatieve oplossingen die voor de klant bruikbaar zijn aanbrengen en bewaakt de tijd waarbinnen deze oplossingen worden aangeboden. Hij/zij kan een positieve ingesteldheid en een grote luisterbereidheid tonen en kan duidelijk, begrijpelijk en correct communiceren. Hij/zij staat open voor veranderingen en ziet veranderingen als een kans voor verbetering.
Il/elle est prêt(e) à adapter son planning en fonction de l'évolution Hij/zij kan zich aanpassen en een evenwicht nastreven tussen de eigen
des exigences et des contraintes, s'adapte et cherche à atteindre un noden en die van de instelling en is bereid zijn planning aan te
équilibre entre ses propres besoins et ceux de l'Office. passen aan de wisselende vereisten en beperkingen.
Il/elle réfléchit de manière critique aux pratiques de travail, peut Hij/zij denkt kritisch na over de werkpraktijk, is in staat risico te
prendre le risque d'essayer une autre approche et de contribuer à son nemen om een andere aanpak uit te proberen en om bij te dragen tot de
intégration dans la pratique quotidienne. integratie ervan in de dagdagelijkse praktijk.
Il/elle peut adapter ses activités journalières aux objectifs de Hij/zij kan de dagelijkse activiteiten afstemmen op de organisatie-,
l'Office, du département ou du service, peut distinguer l'essentiel de afdelings- of dienstdoelstellingen, kan hoofd- en bijzaken
l'accessoire et peut établir un planning réaliste onderscheiden en kan een realistische planning opstellen.
Il/elle respecte des normes de qualité. Hij/zij kan werken volgens kwaliteitsnormen.
Il/elle se justifie, via une façon directe de ses actions et de ses Hij/zij kan zich verantwoorden via doelgerichte informatie over acties
résultats. en resultaten.
Il/elle s'implique positivement dans le travail d'équipe, fournit les Hij/zij stelt zich positief op in het samenwerken, spant zich in om
efforts nécessaires pour contribuer au résultat du groupe. bij te dragen tot het groepsresultaat.
Il/elle construit la collaboration entre les différents services au Hij/zij kan opbouwend samenwerken met verschillende diensten in de
sein de l'office. instelling.
Il/elle contribue au développement des collègues et est apte à Hij/zij draagt bij tot de ontwikkeling van collega's en is in staat
échanger et transmettre ses connaissances et son expérience. kennis en ervaring door te geven en uit te wisselen.
Compétences techniques : Technische competenties :
Fonds de Fermeture des Entreprises : Fonds voor Sluiting van Ondernemingen :
- Etre apte à planifier et à coordonner les activités du Fonds. - Etre apte à développer les missions du Fonds dans le cadre des plans stratégiques. - Posséder une connaissance approfondie de la réglementation en matière d'indemnités de fermeture, d'indemnités contractuelles, d'indemnités pour licenciement collectif, d'indemnités de transition et d'indemnités complémentaires de pré-pension. - Pouvoir nouer et gérer des contacts internes et externes intensifs. - Etre apte à gérer la comptabilité et le budget du Fonds. - Veiller à ce que l'informatisation du Fonds se poursuive dans les meilleures circonstances. - In staat zijn de werkzaamheden van het Fonds te plannen en te coördineren. - In staat zijn de opdrachten van het Fonds verder uit te bouwen binnen de strategische plannen. - Heeft een gedegen kennis van reglementering inzake sluitingsvergoedingen, contractuele vergoedingen, vergoedingen wegens collectief ontslag, overbruggingsvergoedingen en aanvullende vergoedingen brugpensioen. - Kan intensieve interne en externe contacten leggen en beheren. - In staat zijn de boekhouding en de begroting van het Fonds te beheren. - Waakt erover dat de informatisering van het Fonds onder de beste omstandigheden wordt verder gezet.
Contentieux : Geschillen :
- Faire en sorte que la direction Contentieux remplisse correctement - Zorgt ervoor dat de directie Geschillen correct haar functie vervult
sa fonction concernant le contentieux chômage et la récupération. betreffende de werkloosheidsgeschillen en terugvorderingen.
- Contrôler les activités de la commission administrative nationale - Waakt over de werkzaamheden van de nationale administratieve
qui gère les recours des chômeurs contre les significations de commissie die de beroepen behandelt van werklozen tegen de
suspension pour chômage de longue durée. verwittigingen inzake schorsing wegens langdurige werkloosheid.
- Contrôler les activités juridiques dans le cadre de l'activation du - Waakt over de juridische werkzaamheden in het kader van de
comportement de recherche. activering van het zoekgedrag.
- Disposer d'une connaissance approfondie en matière de réglementation - Beschikt over een gedegen kennis inzake werkloosheidsreglementering
du chômage et de pré-pension. en brugpensioen.
ICT : ICT :
- Etre apte à coordonner le développement de différents projets et à - In staat de uitwerking van de verschillende projecten te coördineren
veiller au bon fonctionnement des systèmes installés. en de goede werking te waarborgen van de geïnstalleerde systemen.
- Rendre des avis à propos de toutes les matières concernant - Geeft advies over alle aangelegenheden met betrekking tot
l'informatique. informatica.
- Avoir une bonne connaissance des technologies informatiques - Heeft inzicht in de moderne informaticatechnologieën, inzicht in de
modernes, des évolutions technologiques, des différentes visions en la technologische evoluties en de verschillende visies terzake en inzicht
matière, du marché et du domaine de l'informatique. in de markt en het werkveld van de informatica.
- Etre apte à évaluer et à gérer le budget des activités - In staat zijn de begroting inzake informatica-activiteiten te ramen
informatiques. en te beheren.
- Etre apte, en concertation avec le directeur général compétent, à - In staat zijn, in overleg met de bevoegde directeur-generaal, de
élaborer les plans informatiques stratégiques. strategische informaticaplannen op te stellen.
Travaux & Matériel : Werken & Materieel :
- Etre apte, en collaboration avec le directeur général compétent, à - In staat zijn om, in samenwerking met de bevoegde
développer une vision stratégique au niveau des besoins matériels directeur-generaal, een strategische visie op het vlak van de
concernant le logement, l'aménagement et l'organisation de tous les materiële behoeften inzake huisvesting, inrichting en organisatie van
services de l'organisme et à la réaliser en observant la alle diensten van de instelling uit te stippelen en die te realiseren
réglementation en vigueur, en particulier celle de la loi du 24 met naleving van alle geldende regelgeving, inzonderheid deze van de
décembre 1993 concernant les marchés publics et certaines missions de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige
réception de travaux, de fournitures et de services. opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten.
- Pouvoir traiter avec des tiers d'une manière correcte et contrôlée. - Op een correcte en beheerste wijze kunnen onderhandelen met derden.
HRMD : HRM&D :
- Etre apte à coordonner et gérer le planning et la sélection du - In staat zijn de activiteiten inzake personeelsplanning,
personnel, le développement du personnel et de l'organisation, personeelsontwikkeling en organisatie-ontwikkeling,
management des rémunérations, les conditions de travail et beloningsmanagement, arbeidsvoorwaarden en personeelsadministratie te
l'administration du personnel. plannen en te coördineren.
- Etre apte à intégrer les activités RH opérationnelles afin de - In staat zijn de operationele HR-activiteiten te integreren om de
maximaliser leurs efficacité et de maintenir la cohérence avec la doeltreffendheid te maximaliseren en de consistentie met de algemene
stratégie générale RH. HR-strategie te bewaren.
Budget : Begroting :
- Etre apte à coordonner les activités budgétaires, à élaborer le - In staat zijn de begrotingsactiviteiten te coördineren, het
volet budgétaire et à l'intégrer dans la politique budgétaire du begrotingsluik van de bestuursovereenkomst op te stellen en in te
gouvernement. passen in het begrotingsbeleid van de regering.
- Etre apte à gérer la comptabilité de l'institution conformément à la - In staat zijn de boekhouding van de instelling te beheren in
législation en vigueur en la matière. overeenstemming met de geldende wetgeving.
- Pouvoir gérer le budget des prestations et les outils pour mesurer - In staat zijn de prestatiebegroting en instrumenten voor
l'efficience des coûts. kostenefficiëntie te meten, te beheren.
BC Anvers, Bruxelles, Charleroi, Hasselt et Liège : WB Antwerpen, Brussel, Charleroi, Hasselt en Luik :
- Etre apte à planifier et à coordonner les différentes missions d'un - In staat de verschillende opdrachten van een groot
grand bureau de chômage à l'intérieur des normes établies. werkloosheidsbureau te plannen en coördineren binnen de vooropgestelde normen.
- Contribuer à la formulation d'une stratégie en partant de sa propre - Draagt bij tot de strategieformulering vanuit de eigen ervaring in
expérience dans un grand bureau de chômage. een groot werkloosheidsbureau.
- Posséder une connaissance approfondie de la réglementation en - Heeft een gedegen kennis van de werkloosheidsreglementering,
matière de chômage, d'interruption de carrière et de prépension. loopbaanonderbreking en brugpensioen.
- Pouvoir nouer et gérer des contacts internes et externes intensifs. - Kan intensieve interne en externe contacten leggen en beheren.
- Pouvoir motiver et diriger un grand nombre de personnes. - Kan een groot aantal mensen aansturen en motiveren.
Conditions de nomination ou de promotion : Benoemings- of bevorderingsvoorwaarden :
Conformément à l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation Overeenkomstig het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende
et la carrière des agents de l'Etat (article 20sexies ), tel qu'il est de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel (artikel 20sexies),
rendu applicable par l'arrêté royal du 24 janvier 2002. fixant le zoals het bij koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende
statut du personnel des institutions publiques de sécurité sociale, vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare
instellingen van sociale zekerheid, van toepassing werd verklaard op
aux agents définitifs de l'Office national de l'Emploi et conformément de vaste ambtenaren van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en
à l'arrêté royal du 18 octobre 2001 (article 10) relatif à la mobilité overeenkomstig het koninklijk besluit van 18 oktober 2001 (artikel 10)
du personnel de certains services publics, peuvent : betreffende de mobiliteit van het personeel van sommige overheidsdiensten, kunnen :
? être nommés au grade de conseiller(ère) général(e) : ? benoemd worden tot de graad van adviseu(r)(se)-generaal :
- les agents définitifs des organismes qui sont titulaires d'un grade - de vastbenoemde ambtenaren van de instellingen die titularis zijn
du rang 15 et qui sont visés par l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal van een graad van rang 15 en die bedoeld worden in artikel 2, § 1, van
précité du 18 octobre 2001; het vermelde koninklijk besluit van 18 oktober 2001;
De vastbenoemde ambtenaren van de instellingen die benoemd zijn tot
Les agents définitifs qui ont été nommés à un grade du rang 15 selon een graad van rang 15 volgens een bijzondere benoemingswijze of
un mode de nomination particulier ou suite à une première nomination ingevolge een eerste benoeming gebaseerd op bepalingen die afwijken
fondée sur des dispositions qui dérogent à celles prévues aux statuts van die welke in de personeelsstatuten zijn voorgeschreven, zijn
du personnel, sont exclus, pendant les neuf premières années qui gedurende de eerste negen jaar die volgen op hun benoeming uitgesloten
suivent leur nomination, de l'application de l'article 20sexies, § 1er, van de toepassing van artikel 20sexies, § 1, 1°, van het koninklijk
1°, de l'arrêté royal du 7 août 1939, besluit van 7 augustus 1939,
? être promus au grade de conseiller(ère) général(e) : ? bevorderd worden tot de graad van adviseu(r)(se)-generaal :
- les agents définitifs de l'Office national de l'Emploi qui sont - de vastbenoemde ambtenaren van de Rijksdienst voor
titulaires d'un grade du rang 13 et qui comptent au moins un an Arbeidsvoorziening die titularis zijn van een graad van rang 13 en die
d'ancienneté de grade et douze ans d'ancienneté dans le niveau 1er; tenminste één jaar graadanciënniteit en twaalf jaar anciënniteit in
- les agents définitifs de l'Office national de l'Emploi titulaires du niveau 1 tellen; - de vastbenoemde ambtenaren van de Rijksdienst voor
grade d'informaticien-directeur, à condition qu'ils comptent 15 ans d'ancienneté de grade au moins dans les grades d'informaticien ou d'informaticien-directeur. Les conditions de promotion doivent être remplies au moment de la nomination. Dépôt des candidatures : Les agents intéressés sont invités à faire parvenir leur candidature, par lettre recommandée, à M. Karel Baeck, l'Administrateur général de l'Office national de l'Emploi, boulevard de l'Empereur 7, à 1000 Bruxelles, dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit celui de la publication du présent appel au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). La lettre de candidature doit mentionner la date, le nom, les prénoms, le grade du (de la) candidat(e) et l'administration dont il (elle) relève ainsi qu'un exposé des titres qu'il (elle) fait valoir. Il y a lieu également de fournir une description détaillée de l'expérience acquise, mettant en évidence l'adéquation du profil à la fonction décrite. Les candidats qui postulent plusieurs emplois doivent indiquer leur ordre de préférence sur leur candidature. Les candidats qui postulent pour l'emploi à conférer au bureau de chômage de Bruxelles, doivent joindre à leur lettre de candidature, une copie de leur brevet linguistique. Les candidats non membres de l'Office national de l'Emploi doivent fournir un document certifié conforme délivré par le service du personnel de l'organisme qui les occupe attestant qu'ils sont revêtus, à titre définitif, d'un grade du rang 15 et reprenant la date de Arbeidsvoorziening die titularis zijn van de graad van informaticus-directeur, mits zij tenminste 15 jaar graadanciënniteit hebben in de graden van informaticus of informaticus-directeur. Er moet aan de bevorderingsvoorwaarden worden voldaan op het ogenblik van de benoeming. Indiening van de kandidaturen : De geïnteresseerde kandidaten worden verzocht hun kandidatuur, bij aangetekend schrijven, te richten aan de heer Karel Baeck, Administrateur-generaal van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, Keizerslaan 7, te 1000 Brussel, binnen een termijn van tien werkdagen die ingaat op de eerste werkdag volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad (de poststempel geldt als bewijs). In de kandidaatstelling moeten de datum, de naam, de voornamen, de graad en de dienst waarvan hij (zij) afhangt, worden vermeld en een uiteenzetting betreffende zijn/haar aanspraken. Hiervoor dient een gedetailleerde beschrijving van de verworven ervaring gegeven te worden, waarbij de afstemming van het profiel op de beschreven functie wordt onderstreept. De kandidaten die naar meerdere betrekkingen dingen, dienen op hun kandidatuur hun volgorde van voorkeur te vermelden. De kandidaten die solliciteren naar de betrekking te begeven in werkloosheidsbureau Brussel, dienen bij hun kandidatuurstelling een kopie van hun taalbrevet toevoegen. De kandidaten die niet tot de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening behoren, moeten een voor eensluidend verklaard document verstrekken, afgeleverd door de personeelsdienst van de instelling die hen tewerkstelt waarin bevestigd wordt dat zij een graad van rang 15 definitief bekleden en met vermelding van de datum van benoeming in
nomination audit grade. die graad.
^