← Retour vers "Emploi vacant d'administrateur au Conseil d'Etat L'appel aux candidats ayant été publié pendant
la période des vacances judiciaires, il est une nouvelle fois porté à la connaissance des personnes intéressées
que l'emploi d'administrateur au Cons La désignation est
effectuée pour une période de trois ans, renouvelable. La nomination est faite p(...)"
Emploi vacant d'administrateur au Conseil d'Etat L'appel aux candidats ayant été publié pendant la période des vacances judiciaires, il est une nouvelle fois porté à la connaissance des personnes intéressées que l'emploi d'administrateur au Cons La désignation est effectuée pour une période de trois ans, renouvelable. La nomination est faite p(...) | Vacante betrekking van beheerder bij de Raad van State Aangezien de oproep tot kandidaten gepubliceerd werd tijdens de periode van het gerechtelijk verlof, worden de belanghebbende personen er opnieuw van op de hoogte gebracht dat de betrekking De aanstelling gebeurt voor een hernieuwbare periode van drie jaar. De benoeming gebeurt door de Ko(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Emploi vacant d'administrateur au Conseil d'Etat L'appel aux candidats ayant été publié pendant la période des vacances judiciaires, il est une nouvelle fois porté à la connaissance des personnes intéressées que l'emploi d'administrateur au Conseil d'Etat est à conférer par mandat. La désignation est effectuée pour une période de trois ans, renouvelable. La nomination est faite par le Roi, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, sur présentation du Ministre de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Vacante betrekking van beheerder bij de Raad van State Aangezien de oproep tot kandidaten gepubliceerd werd tijdens de periode van het gerechtelijk verlof, worden de belanghebbende personen er opnieuw van op de hoogte gebracht dat de betrekking van beheerder bij de Raad van State te begeven is bij mandaat. De aanstelling gebeurt voor een hernieuwbare periode van drie jaar. De benoeming gebeurt door de Koning, bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, op voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het advies van de Algemene Vergadering van de Raad van |
l'Intérieur et sur avis de l'Assemblée générale du Conseil d'Etat et | State en de Auditeur-generaal. |
de l'Auditeur général. | Toelatingsvoorwaarden voor de betrekking |
Conditions d'accès à l'emploi | De kandidaten moeten ten minste zevenendertig jaar oud zijn, moeten |
Les candidats doivent avoir trente-sept ans accomplis, être titulaires | houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot de betrekkingen |
d'un diplôme donnant accès aux emplois de niveau 1 dans les | van niveau 1 in de rijksbesturen, en moeten het bewijs leveren ten |
administrations de l'Etat et justifier d'une expérience de 5 ans au | minste 5 jaar ervaring te hebben in het domein van de te begeven |
moins dans le domaine de la fonction à conférer. | functie. |
Ils doivent également justifier de la connaissance de la langue | Zij moeten tevens het bewijs leveren van de kennis van de andere taal, |
française ou néerlandaise autre que celle de leur diplôme. | Nederlands of Frans, dan die van hun diploma. |
Description de la fonction | Functiebeschrijving |
« L'administrateur est chargé d'élaborer toute proposition en matière | « De beheerder is belast met het uitwerken van elk voorstel inzake het |
de gestion administrative du Conseil d'Etat et de son infrastructure, | administratieve beheer van de Raad van State en zijn infrastructuur, |
et d'exécuter, sous l'autorité et la direction du premier président et | en met het uitvoeren, onder het gezag en de leiding van de eerste |
de l'auditeur général, les décisions prises en la matière par les | voorzitter en de auditeur-generaal, van de beslissingen die de |
organes compétents du Conseil d'Etat. Il leur transmet annuellement | bevoegde organen van de Raad van State terzake nemen. Hij doet hun |
ses observations sur les aspects administratifs de l'exécution du plan | jaarlijks zijn opmerkingen geworden over de administratieve aspecten |
quadriennal visé à l'article 120 et formule toute proposition utile à | van de uitvoering van het in artikel 120 bedoelde vierjarenplan en |
ce sujet. » | doet elk dienstig voorstel dienaangaande. » |
Statut administratif et pécuniaire | Administratief en geldelijk statuut |
Sans préjudice des dispositions des lois coordonnées sur le Conseil | Onverminderd de bepalingen van de gecoördineerde wetten op de Raad van |
d'Etat, les dispositions réglant le régime administratif et pécuniaire | State, zijn de bepalingen van toepassing die het administratief en |
du personnel des ministères sont applicables à l'administrateur. | geldelijk statuut van het personeel van de ministeries regelen. |
Le traitement de l'administrateur est fixé dans l'échelle 15/1, ce qui | De wedde van de beheerder wordt vastgesteld in schaal 15/1, wat |
correspond à un revenu mensuel brut compris entre 4.301,84 euros et | overeenstemt met een brutomaandwedde tussen 4.301,84 euro en 5.936,07 |
5.936,07 euros (à l'indice actuel), suivant l'ancienneté à prendre en | euro (aan de huidige index), naargelang de in aanmerking te nemen |
compte. | anciënniteit. |
Envoi des candidatures | Verzending van de kandidaturen |
Les candidatures doivent être adressées par lettre recommandée à | De kandidaturen moeten per aangetekende brief worden bezorgd aan de |
Monsieur le Premier Président du Conseil d'Etat, rue de la Science 33, | heer Eerste Voorzitter van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, |
à 1040 Bruxelles, au plus tard le 16 novembre 2003. L'acte de candidature devra être accompagné d'une copie des titres requis et d'un curriculum vitae détaillé. Il mentionnera les qualités que le candidat estime devoir faire valoir en rapport avec le mandat à conférer. L'acte de candidature devra également être accompagné des documents prouvant la connaissance de la langue française ou néerlandaise autre que celle du diplôme. Les personnes qui ont introduit leur candidature à la suite de l'avis publié les 18 juillet et 8 août 2003 ne doivent pas réintroduire leur candidature. Tout renseignement complémentaire peut être obtenu auprès de Mme de Saint-Georges (F), tél. 02-234 96 58 ou de M. E. Notebaert (N), tél. | 1040 Brussel, ten laatste op 16 november 2003. Bij de kandidatuurstelling moet een afschrift worden gevoegd van de vereiste titels, alsook een gedetailleerd curriculum vitae . Ze moet de kwaliteiten vermelden die de kandidaat meent te moeten inroepen voor het te begeven mandaat. De kandidatuurstelling zal tevens vergezeld dienen te zijn van documenten die de kennis van het Frans of het Nederlands, als andere taal dan die van het diploma, bewijzen. De personen die hun kandidatuur hebben ingediend naar aanleiding van het bericht verschenen in het Belgisch Staatsblad van 18 juli en 8 augustus 2003,dienen hun kandidatuur niet opnieuw in te dienen. Alle bijkomende inlichtingen kunnen bekomen worden bij de heer E. Notebaert (N), tel. 02-234 97 93 of Mevr. M. de Saint-Georges (F), |
02-234 97 93. | tél. 02-234 96 58. |