Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Vacances - Référendaires Deux places de référendaire d'expression française et deux places de référendaire d'expression néerlandaise sont vacantes. Concours pour référendaires I. La Cour d'arbitrage organisera, conformément aux articles II. Le concours comporte : 1. Deux épreuves écrites : a) un exposé sur un problème de droit c(...)"
Vacances - Référendaires Deux places de référendaire d'expression française et deux places de référendaire d'expression néerlandaise sont vacantes. Concours pour référendaires I. La Cour d'arbitrage organisera, conformément aux articles II. Le concours comporte : 1. Deux épreuves écrites : a) un exposé sur un problème de droit c(...) Vacatures - Referendarissen Twee plaatsen van Nederlandstalige referendaris en twee plaatsen van Franstalige referendaris zijn vacant. Vergelijkend examen voor referendarissen I. Het Arbitragehof zal, overeenkomstig de artikelen 35 en vol II. Het vergelijkend examen bestaat uit : 1. Twee schriftelijke proeven : a) een uiteenzetti(...)
COUR D'ARBITRAGE ARBITRAGEHOF
Vacances - Référendaires Vacatures - Referendarissen
Deux places de référendaire d'expression française et deux places de Twee plaatsen van Nederlandstalige referendaris en twee plaatsen van
référendaire d'expression néerlandaise sont vacantes. Franstalige referendaris zijn vacant.
Concours pour référendaires Vergelijkend examen voor referendarissen
I. La Cour d'arbitrage organisera, conformément aux articles 35 et I. Het Arbitragehof zal, overeenkomstig de artikelen 35 en volgende
suivants de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, een
un concours en vue du recrutement de deux référendaires francophones vergelijkend examen organiseren met het oog op de aanwerving van een
et d'un référendaire néerlandophone et de la constitution d'une Nederlandstalige en twee Franstalige referendarissen en de
réserve de recrutement de référendaires, réservé à des candidats (M/F) samenstelling van een wervingsreserve voor kandidaten (M/V) die houder
qui sont porteurs d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit zijn van een Nederlandstalig diploma respectievelijk Franstalig
respectivement de langue française et de langue néerlandaise. diploma van doctor of licentiaat in de rechten.
II. Le concours comporte : II. Het vergelijkend examen bestaat uit :
1. Deux épreuves écrites : 1. Twee schriftelijke proeven :
a) un exposé sur un problème de droit constitutionnel; a) een uiteenzetting over een probleem van grondwettelijk recht;
b) le commentaire d'un arrêt de la Cour d'arbitrage. b) een commentaar over een arrest van het Arbitragehof.
2. Une épreuve orale portant sur : 2. Een mondelinge proef betreffende :
a) les épreuves visées au 1, a et b; a) de proeven bedoeld onder 1, a en b;
b) les lois de réformes institutionnelles et sur la Cour d'arbitrage; b) de wetten inzake de institutionele hervormingen en op het
c) des questions fondamentales de droit. Arbitragehof; c) fundamentele rechtsvragen.
Ne seront admis à l'épreuve orale que les candidats ayant recueilli 60 Enkel de kandidaten die 60 pct. van de punten hebben behaald in elke
p.c. des points dans chacune des deux épreuves écrites. schriftelijke proef worden tot de mondelinge proef toegelaten.
Les candidats devront recueillir 60 p.c. des points dans l'ensemble De kandidaten moeten 60 pct. van de punten behalen over het geheel van
des épreuves écrites et orales. de schriftelijke en mondelinge proeven.
Ils pourront se munir des codes usuels, y compris les codes des lois Zij zullen zich mogen bedienen van de gebruikelijke wetboeken,
politiques et administratives.
III. Les demandes de participation au concours devront être adressées, inclusief de wetboeken betreffende de politieke en administratieve wetten.
sous pli recommandé à la poste le 31 mai 2003 au plus tard, au III. De aanvragen tot deelneming dienen, uiterlijk op 31 mei 2003 bij
ter post aangetekend schrijven te worden gericht aan de griffier van
greffier de la Cour d'arbitrage, place Royale 7, 1000 Bruxelles. het Arbitragehof, Koningsplein 7, 1000 Brussel.
Le candidat joint à sa demande une copie certifiée conforme de son Bij zijn aanvraag voegt de kandidaat een voor eensluidend verklaarde
diplôme de docteur ou licencié en droit. kopie van zijn diploma van doctor of licentiaat in de rechten.
Les candidats seront avisés personnellement de la date du concours. De kandidaten zullen persoonlijk worden verwittigd van de datum van
het vergelijkend examen.
IV. Avant de pouvoir être engagé comme référendaire, le candidat devra IV. Vooraleer te worden aangeworven als referendaris, zal de kandidaat
justifier d'une connaissance suffisante de la seconde langue nationale het bewijs moeten leveren van een voldoende kennis van de tweede
devant un jury constitué par SELOR. landstaal voor een examenjury samengesteld door SELOR.
^