Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller à la cour d'appel de Liège : 1 . Pour cette place vacante de conseiller, l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir et la c(...) - juge au tribunal de première instance de Gand : 1 (à partir du 4 août 2001); - juge au tribun(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller à la cour d'appel de Liège : 1 . Pour cette place vacante de conseiller, l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir et la c(...) - juge au tribunal de première instance de Gand : 1 (à partir du 4 août 2001); - juge au tribun(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - raadsheer in het hof van beroep te Luik : 1 . Voor deze vacante betrekking van raadsheer, hoort de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet geschieden e(...) - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1 (vanaf 4 augustus 2001); - rechter in d(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller à la cour d'appel de Liège : 1 (à partir du 1er avril 2001). Pour cette place vacante de conseiller, l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir et la commission de nomination compétente du Conseil supérieur de la Justice entendent les candidats qui en ont fait la demande, par lettre recommandée à la poste, dans un délai respectivement de cent et cent quarante jours à compter de la publication de cette vacance. MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - raadsheer in het hof van beroep te Luik : 1 (vanaf 1 april 2001). Voor deze vacante betrekking van raadsheer, hoort de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet geschieden en de bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie de kandidaten die daarom, bij een ter post aangetekende brief, hebben verzocht binnen een termijn van respectievelijk honderd en honderdveertig dagen te rekenen vanaf de bekendmaking van deze vacature.
- juge au tribunal de première instance de Gand : 1 (à partir du 4 - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1 (vanaf 4
août 2001); augustus 2001);
- juge au tribunal du travail d'Anvers : 2; - rechter in de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 2;
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg
de Termonde : 1. te Dendermonde : 1.
La commission de nomination compétente du Conseil supérieur de la De bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie
Justice entend les candidats qui en ont fait la demande, par lettre hoort de kandidaten die daarom, bij een ter post aangetekende brief,
recommandée à la poste, dans un délai de cent jours à compter de la hebben verzocht binnen een termijn van honderd dagen te rekenen vanaf
publication de ces vacances. de bekendmaking van deze vacatures.
Toute candidature à une nomination dans l'Ordre judiciaire doit être Elke kandidatuur voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moet op
adressée, à peine de déchéance, par lettre recommandée à la poste à M. straffe van verval bij een ter post aangetekend schrijven worden
le Ministre de la Justice, Direction générale de l'Organisation gericht aan de heer Minister van Justitie, Directoraat-Generaal
judiciaire, Service du Personnel, 3/P/O.J.I., boulevard de Waterloo Rechterlijke Organisatie, Dienst Personeelszaken, 3/P/R.O.I.,
115, 1000 Bruxelles, dans un délai d'un mois à partir de la Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van één maand na de
publication de la vacance au Moniteur belge (article 287 du Code bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287
judiciaire). van het Gerechtelijk Wetboek).
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht.
- greffier en chef de la justice de paix du canton de Lierre : 1, à - hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Lier : 1, vanaf 1
partir du 1er mai 2001; mei 2001;
- greffier adjoint : - adjunct-griffier :
- au tribunal de première instance de Gand : 2; - bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 2;
- au tribunal du travail de Turnhout : 1; - bij de arbeidsrechtbank te Turnhout : 1;
- au tribunal de commerce de Mons : 1; - bij de rechtbank van koophandel te Bergen : 1;
- au tribunal de police de Charleroi : 1; - bij de politierechtbank te Charleroi : 1;
- rédacteur au greffe du tribunal de première instance de Courtrai : - opsteller bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te
1; Kortrijk : 1;
- secrétaire ajoint au parquet de l'auditeur du travail de Bruxelles : - adjunct-secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Brussel
1. : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst
Personnel, 3/P/O.J. II., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, Personeelszaken, 3/P/R.O. II., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Les candidats sont priés de joindre une copie de l'attestation de De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat
réussite de l'examen organisé par le Ministre de la Justice, pour les zij geslaagd zijn voor het examen voor de griffies en parketten van
greffes et les parquets des cours et tribunaux et ce pour l'emploi hoven en rechtbanken, ingericht door de Minister van Justitie, en dit
qu'ils postulent. voor het ambt waarvoor zij kandidaat zijn.
Les places suivantes, vacantes avant le 2 août 2000, seront pourvues De volgende vacatures, opengevallen voor 2 augustus 2000, zullen
worden opgevuld volgens de bepalingen van artikel 259ter van het
selon les dispositions de l'article 59ter du Code judiciaire Gerechtelijk Wetboek zoals ze van toepassing waren voor de
applicables avant l'entrée en vigueur de la loi du 22 décembre 1998 inwerkingtreding van de wet van 22 december 1998 tot wijziging van
modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met
judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en
nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système aanwijziging van magistraten en tot invoering van een
d'évaluation pour les magistrats. evaluatiesysteem.
- juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Liège : 1. - toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te
La première désignation de ce juge de complément sera les tribunaux de Luik : 1. De eerste aanwijzing van deze toegevoegd rechter zal de rechtbanken
première instance de Liège et d'Arlon. van eerste aanleg te Luik en te Aarlen zijn.
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 15 avril 2000. Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 april 2000.
- juge suppléant à la justice de paix du premier canton d'Anderlecht : - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste kanton
2. Anderlecht : 2.
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 7 juin 2000. Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 juni 2000.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du van Justitie, Directoraat-Generaal Rechterlijke Organisatie, Dienst
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te
worden gericht.
^