← Retour vers "Conseil d'Etat. - Avis. - Présentation de la liste triple de candidats à un mandat vacant d'assesseur,
d'expression française, auprès de la section de législation. - Errata Cet avis a été publié
au Moniteur belge du 13 avril 2000, p. 11526. La modification su"
Conseil d'Etat. - Avis. - Présentation de la liste triple de candidats à un mandat vacant d'assesseur, d'expression française, auprès de la section de législation. - Errata Cet avis a été publié au Moniteur belge du 13 avril 2000, p. 11526. La modification su | Raad van State. - Bericht. - Voordracht van de drievoudige kandidatenlijst voor een vacante betrekking van Franstalige assessor bij de afdeling Wetgeving. - Errata Dit bericht werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 april 2000, blz. In de Franse tekst dient de volgende wijziging te gebeuren : De woorden « deuxième candidat » m(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
Conseil d'Etat. - Avis. - Présentation de la liste triple de candidats | Raad van State. - Bericht. - Voordracht van de drievoudige |
à un mandat vacant d'assesseur, d'expression française, auprès de la | kandidatenlijst voor een vacante betrekking van Franstalige assessor |
section de législation. - Errata | bij de afdeling Wetgeving. - Errata |
Cet avis a été publié au Moniteur belge du 13 avril 2000, p. 11526. | Dit bericht werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 april |
La modification suivante doit être apportée dans le texte français : | 2000, blz. 11526. In de Franse tekst dient de volgende wijziging te gebeuren : |
Les mots « deuxième candidat » doivent précéder les mots « M. Henri | De woorden « deuxième candidat » moeten voorafgaan aan de woorden « M. |
Bosly ». | Henri Bosly ». |
La modification suivante doit être apportée dans le texte néerlandais | In de Nederlandse tekst dient de volgende wijziging te gebeuren : |
: A l'alinéa 1er, cinquième ligne, les mots « de Kamer van | In het eerste lid, vijfde regel, moeten de woorden « de Kamer van |
Volksvertegenwoordigers » doivent être remplacés par « de Senaat ». | Volksvertegenwoordigers » vervangen worden door « de Senaat ». |