← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Vacance d'emploi. - Appel aux candidats Un
emploi de conseiller général est à conférer au Service des indemnités de l'INAMI. Conformément
à l'article 20sexies de l'arrêté royal du(...) 1. les
agents définitifs des organismes d'intérêt public visés à l'article 1er, de l'arrêté royal d(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Vacance d'emploi. - Appel aux candidats Un emploi de conseiller général est à conférer au Service des indemnités de l'INAMI. Conformément à l'article 20sexies de l'arrêté royal du(...) 1. les agents définitifs des organismes d'intérêt public visés à l'article 1er, de l'arrêté royal d(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Vacante betrekking. - Oproep aan kandidaten De betrekking van adviseur-generaal is te begeven bij de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV. Overeenkomstig het artikel 20sexi(...) 1. de vastbenoemde ambtenaren van de instellingen van openbaar nut genoemd in artikel 1 van het kon(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité Vacance d'emploi. - Appel aux candidats Un emploi de conseiller général (rang 15) est à conférer au Service des indemnités de l'INAMI. Conformément à l'article 20sexies de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation de la carrière des agents de l'Etat, tel qu'il est applicable au sein des organismes d'intérêt public comme précisé à | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Vacante betrekking. - Oproep aan kandidaten De betrekking van adviseur-generaal (rang 15) is te begeven bij de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV. Overeenkomstig het artikel 20sexies van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, zoals het van toepassing is verklaard op de instellingen van openbaar nut, en verduidelijkt in het artikel |
l'article 28quater de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le | 28quater van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot |
statut du personnel de certains organismes d'intérêt public et | vaststelling van het statuut van het personeel van sommige |
conformément à l'article 13 de l'arrêté royal du 16 juillet 1998 | instellingen van openbaar nut en overeenkomstig het artikel 13 van het |
relatif à la mobilité du personnel de certains services publics, les | koninklijk besluit van 16 juli 1998 betreffende de mobiliteit van het |
agents cités ci-dessous peuvent se porter candidat : | personeel van sommige overheidsdiensten, kunnen zich kandidaat stellen : |
1. les agents définitifs des organismes d'intérêt public visés à | 1. de vastbenoemde ambtenaren van de instellingen van openbaar nut |
l'article 1er, de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du | genoemd in artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot |
vaststelling van het statuut van het personeel van sommige | |
personnel de certains organismes d'intérêt public, titulaires d'un | instellingen van openbaar nut, die titularis zijn van een graad van |
grade de rang 15; | rang 15; |
2. les agents définitifs de l'Institut national d'assurance | 2. de vastbenoemde ambtenaren van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
maladie-invalidité titulaires d'un grade du rang 13 et qui comptent au | invaliditeitsverzekering die titularis zijn van een graad van rang 13 |
moins un an d'ancienneté de grade et douze ans d'ancienneté dans le | en die ten minste één jaar graadanciënniteit en twaalf jaar |
niveau 1. | anciënniteit in het niveau 1 tellen. |
Il doit être satisfait aux conditions de promotion au moment de la | Er moet aan de bevorderingsvoorwaarden worden voldaan op het ogenblik |
nomination. | van de benoeming. |
En application des dispositions de l'arrêté ministériel du 12 novembre | Bij toepassing van de bepalingen van het ministerieel besluit van 12 |
1998 portant règlement du personnel de l'Institut national d'assurance | november 1998 houdende het reglement van het personeel van het |
maladie-invalidité, les agents titulaires du grade | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering moeten de |
d'informaticien-directeur doivent compter une ancienneté de grade de | ambtenaren titularis van de graad van informaticus-directeur ten |
quinze ans au moins dans les grades d'informaticien ou | minste vijftien jaar graadanciënniteit hebben in de graad van |
d'informaticien-directeur, pour pouvoir être promus au grade de | informaticus of informaticus-directeur om tot de graad van |
conseiller général. | adviseur-generaal te kunnen bevorderd worden. |
Description de la fonction : | Functiebeschrijving : |
La fonction de conseiller général au Service des indemnités nécessite | De functie van adviseur-generaal bij de Dienst voor uitkeringen |
les qualités et capacités reprises ci-dessous qui devront être mises | vereist de hieronder vermelde eigenschappen en bekwaamheden, die in de |
en oeuvre dans les domaines de la gestion administrative et financière | domeinen van het administratieve en financiële beheer van de Dienst |
du Service. | aan de dag zullen moeten worden gelegd. |
Le conseiller général assiste le directeur général dans sa mission de | De adviseur-generaal staat de directeur-generaal bij in zijn opdracht |
gestion humaine et matérielle du Service et participe activement à la | die ertoe strekt de menselijke en materiële middelen van de Dienst te |
coordination entre les différentes directions (Finances et | beheren en hij neemt actief deel aan de coördinatie van de |
statistique, Réglementation et contentieux, Médicale, Convention | verschillende directies (Financiën en statistieken, Reglementering en |
internationales). | geschillen, Geneeskundige directie, Internationale verdragen). |
1. Traits de caractère | 1. Persoonlijke eigenschappen |
- personnalité dynamique; | - dynamische persoonlijkheid; |
- sens de l'initiative et de la responsabilité; | - zin voor initiatief en verantwoordelijkheid; |
- qualités relationnelles (faculté d'écoute et de conciliation | - zin voor menselijke relaties (kunnen luisteren en uiteenlopende |
d'opinion divergentes); - sens de l'objectivité et de l'impartialité lors du traitement des dossiers; - transparence dans la politique de gestion de l'information. 2. Capacités professionnelles - posséder des connaissances étendues dans les matières qui relèvent du Service ou disposer d'une capacité d'acquérir rapidement une bonne connaissance technique des matières dont le Service a à connaître; - disponibilité à la formation continue; - pouvoir synthétiser et exposer clairement des matières complexes; - aptitudes en matière de gestion, de direction et d'appréciation des moyens humains et matériels requis pour le bon fonctionnement du Service; - aptitude à exercer de l'autorité, à organiser et à suivre le travail de collaborateurs, à évaluer et à motiver le personnel; - capacité de gérer des situations conflictuelles; - perception et prise en compte des priorités, savoir définir des objectifs réalistes; - disposer de bonnes notions sur les potentialités de l'informatique; - savoir prendre et assumer ses responsabilités; - savoir gérer une réunion de travail ou une commission; - savoir s'exprimer en public, présenter et défendre un dossier; - savoir faire preuve de fermeté dans la défense des besoins objectifs du Service et du personnel en vue d'assumer le rôle d'interface. Dépôt des candidatures Les candidats intéressés sont invités à faire parvenir leur candidature, sous pli recommandé, à M. J. De Cock, administrateur général de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, avenue de Tervuren 211, à 1150 Bruxelles, dans un délai de 10 jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit celui de la publication du présent appel au Moniteur belge (le cachet de la poste faisant foi). Lorsque le dernier jour est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable. L'acte de candidature doit mentionner la date de naissance, le nom, les prénoms, le grade du candidat, le service dont il/elle relève et contenir un exposé des titres que le candidat fait valoir. A cet égard, il convient de fournir une description détaillée de l'expérience acquise mettant en évidence l'adéquation du profil à la fonction décrite, ainsi qu'un curriculum vitj. Les candidats non membres de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité doivent fournir un document certifié conforme délivré par le service du personnel de l'organisme qui les occupe attestant qu'ils sont dotés, à titre définitif d'un grade du rang 15 | meningen verzoenen); - zin voor objectiviteit en onpartijdigheid bij de afhandeling van de dossiers; - openheid in het beleid inzake beheer van de informatie. 2. Professionele bekwaamheden - een uitgebreide kennis bezitten inzake de materie die onder de Dienst ressorteert of in staat zijn snel een goede technische kennis te verwerven van de materies die de Dienst moet behandelen; - bereid zijn een permanente opleiding te volgen; - ingewikkelde materies kunnen samenvatten en op heldere wijze kunnen uiteenzetten; - vaardigheden bezitten inzake beheer, leiding en beoordeling van mensen en materiële middelen vereist voor een goede werking van de Dienst; - aanleg hebben voor het uitoefenen van gezag, het werk van de medewerkers kunnen organiseren en volgen, het personeel kunnen evalueren en motiveren; - kunnen omgaan met conflictsituaties; - prioriteiten weten te zien en rekening mee te houden, realistische doelstellingen kunnen bepalen; - goede noties hebben van de mogelijkheden van de informatica; - zijn verantwoordelijkheid kunnen opnemen en dragen; - een werkvergadering of commissie kunnen leiden; - zich in het openbaar kunnen uitdrukken, een dossier kunnen inleiden en verdedigen; - vastberaden de objectieve behoeften van de Dienst en van het personeel kunnen verdedigen om als tussenpersoon op te treden. Indiening van de kandidaturen De belangstellende kandidaten worden verzocht hun kandidatuur bij ter post aangetekende brief te richten aan de heer J. De Cock, administrateur-generaal van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Tervurenlaan 211, te 1150 Brussel, binnen een termijn van 10 werkdagen die ingaat op de eerste werkdag volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad (de poststempel geldt als bewijs). Wanneer de laatste dag van de termijn een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de termijn verlengd tot de eerstvolgende werkdag. In de kandidatuurstelling moet de geboortedatum, de naam, de voornamen, de graad en de dienst waarvan hij/zij afhangt worden vermeld en een uiteenzetting betreffende zijn/haar aanspraken. Te dien einde moet er een gedetailleerde beschrijving van de geworven ervaring gegeven worden waarbij de afstemming van het profiel op de beschreven functie wordt onderstreept, alsook een curriculum vitj. De kandidaten die niet tot het Rijksintituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering behoren moeten een voor eensluidend verklaard document verstrekken, afgeleverd door de personeelsdienst van de instelling die hen tewerkstelt waarin bevestigd wordt dat zij een graad van rang 15 definitief bekleden en met vermelding van de datum |
et reprenant la date de nomination audit grade. | van benoeming in die graad. |