Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Errata Au Moniteur belge du 29 avril 1999, page 14573, ligne 48, lire : « judiciaire » au lieu du « juridique ». Au Moniteur belge du 11 mai 1999, page 16388, ligne 32, lire : « premier canton de Sai (...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Errata Au Moniteur belge du 29 avril 1999, page 14573, ligne 48, lire : « judiciaire » au lieu du « juridique ». Au Moniteur belge du 11 mai 1999, page 16388, ligne 32, lire : « premier canton de Sai (...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Errata In het Belgisch Staatsblad van 29 april 1999, bladzijde 14573, regel 48, Franstalige tekst, lezen « judiciaire » i.p.v. « juridique ». In het Belgisch Staatsblad van 11 mei 1999, bladzij (...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes. - Errata Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen. - Errata
Au Moniteur belge du 29 avril 1999, page 14573, ligne 48, lire : « In het Belgisch Staatsblad van 29 april 1999, bladzijde 14573, regel
judiciaire » au lieu du « juridique ». 48, Franstalige tekst, lezen « judiciaire » i.p.v. « juridique ».
Au Moniteur belge du 11 mai 1999, page 16388, ligne 32, lire : « In het Belgisch Staatsblad van 11 mei 1999, bladzijde16388, regel 34,
premier canton de Saint-Nicolas » au lieu de « deuxième canton de lezen : « eerste kanton Sint-Niklaas » i.p.v. « tweede kanton
Saint-Nicolas ». Sint-Niklaas ».
^