Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Vacance D'emploi du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge consulaire au tribunal de commerce : - d'Anvers : 4 ; - d(...) - de Tongres : 1 (à partir du 31 octobre 1999); - de Bruxelles : 30 (dont 27 à partir du 1e(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - juge consulaire au tribunal de commerce : - d'Anvers : 4 ; - d(...) - de Tongres : 1 (à partir du 31 octobre 1999); - de Bruxelles : 30 (dont 27 à partir du 1e(...) Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : - te Antwerpen : 4 ; - (...) - te Tongeren : 1 (vanaf 31 oktober 1999); - te Brussel : 30 (waarvan 27 vanaf 1 september (...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Places vacantes Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen
- juge consulaire au tribunal de commerce : - rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel :
- d'Anvers : 4 (dont 1 à partir du 11 septembre 1999; 1 à partir du 25 - te Antwerpen : 4 (waarvan 1 vanaf 11 september 1999; 1 vanaf 25
novembre 1999; 1 à partir du 22 décembre 1999; 1 à partir du 18 juillet 2000); november 1999; 1 vanaf 22 december 1999; 1 vanaf 18 juli 2000);
- de Malines : 1 (à partir du 1er septembre 1999); - te Mechelen : 1 (vanaf 1 september 1999);
- de Tongres : 1 (à partir du 31 octobre 1999); - te Tongeren : 1 (vanaf 31 oktober 1999);
- de Bruxelles : 30 (dont 27 à partir du 1er septembre 1999; 1 à - te Brussel : 30 (waarvan 27 vanaf 1 september 1999; 1 vanaf 5
partir du 5 octobre 1999; 1 à partir du 12 novembre 1999; 1 à partir oktober 1999; 1 vanaf 12 november 1999; 1 vanaf 26 april 2000).
du 26 avril 2000). Les places de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles, De plaatsen van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
publiées au Moniteur belge du 23 décembre 1997, sont annulées; te Brussel, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 december
- de Louvain : 1 (à partir du 23 juillet 2000); 1997, worden geannuleerd; - te Leuven : 1 (vanaf 23 juli 2000);
- de Nivelles : 2 (dont 1 à partir du 7 janvier 2000; 1 à partir du 3 juillet 2000); - te Nijvel : 2 (waarvan 1 vanaf 7 januari 2000; 1 vanaf 3 juli 2000);
- de Gand : 4 (dont 1 à partir du 1er septembre 1999; 1 à partir du 26 - te Gent : 4 (waarvan 1 vanaf 1 september 1999; 1 vanaf 26 maart
mars 2000; 1 à partir du 11 juillet 2000). 2000; 1 vanaf 11 juli 2000).
Les places de juge consulaire au tribunal de commerce de Gand, De plaatsen van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
publiées au Moniteur belge du 23 décembre 1997, sont annulées; te Gent, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 december 1997,
- de Bruges : 5 (à partir du 1er septembre 1999). worden geannuleerd; - te Brugge : 5 (vanaf 1 september 1999).
Les places de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruges, De plaatsen van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
publiées au Moniteur belge du 23 décembre 1997, sont annulées; te Brugge, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 december
1997, worden geannuleerd;
- d'Ypres : 1 (à partir du 16 avril 2000); - te Ieper : 1 (vanaf 16 april 2000);
- de Courtrai : 1 (à partir du 8 avril 2000); - te Kortrijk : 1 (vanaf 8 april 2000);
- de Furnes : 1 (à partir du 12 avril 2000); - te Veurne : 1 (vanaf 12 april 2000);
- de Verviers et d'Eupen : 1 (à partir du 1er septembre 1999). - te Verviers en te Eupen : 1 (vanaf 1 september 1999).
De plaats van rechter in handelszaken in de rechtbanken van koophandel
La place de juge consulaire aux tribunaux de commerce de Verviers et te Verviers en te Eupen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van
d'Eupen, publiée au Moniteur belge du 23 décembre 1997, est annulée; 23 december 1997, wordt geannuleerd;
- de Huy : 1; - te Hoei : 1;
- de Liège : 5 (dont 2 à partir du 1er septembre 1999; 1 à partir du - te Luik : 5 (waarvan 2 vanaf 1 september 1999; 1 vanaf 24 januari
24 janvier 2000; 1 à partir du 31 janvier 2000; 1 à partir du 16 mai 2000); 2000; 1 vanaf 31 januari 2000; 1 vanaf 16 mei 2000);
- de Marche-en-Famenne : 1 (à partir du 1er septembre 1999). - te Marche-en-Famenne : 1 (vanaf 1 september 1999).
La place de juge consulaire au tribunal de commerce de De plaats van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
Marche-en-Famenne, publiée au Moniteur belge du 18 février 1998, est te Marche-en-Famenne, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18
annulée; februari 1998, wordt geannuleerd;
- de Dinant : 3 (dont 2 à partir du 1er septembre 1999; 1 à partir du - te Dinant : 3 (waarvan 2 vanaf 1 september 1999; 1 vanaf 9 mei
9 mai 2000). 2000).
Les places de juge consulaire au tribunal de commerce de Dinant, De plaatsen van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
publiées au Moniteur belge du 23 décembre 1997, sont annulées; te Dinant, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 december
1997, worden geannuleerd;
- de Namur : 2 (dont 1 à partir du 1er septembre 1999; 1 à partir du - te Namen : 2 (waarvan 1 vanaf 1 september 1999; 1 vanaf 14 mei
14 mai 2000); 2000);
- de Charleroi : 5 (dont 2 à partir du 1er septembre 1999; 1 à partir - te Charleroi : 5 (waarvan 2 vanaf 1 september 1999; 1 vanaf 29
du 29 octobre 1999; 1 à partir du 17 juin 2000; 1 à partir du 22 juin oktober 1999; 1 vanaf 17 juni 2000; 1 vanaf 22 juni 2000).
2000). Les places de juge consulaire au tribunal de commerce de Charleroi, De plaatsen van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
publiées au Moniteur belge du 23 décembre 1997, sont annulées; te Charleroi, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 december
1997, worden geannuleerd;
- de Mons : 4 (à partir du 1er septembre 1999). - te Bergen : 4 (vanaf 1 september 1999).
Une place de juge consulaire au tribunal de commerce de Mons, publiée Een plaats van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
au Moniteur belge du 23 décembre 1997, et les deux places, publiées au te Bergen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 december
1997 en de twee plaatsen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van
Moniteur belge du 18 février 1998, sont annulées; 18 februari 1998, worden geannuleerd;
- de Tournai : 1 (à partir du 18 mars 2000). - te Doornik : 1 (vanaf 18 maart 2000).
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
A partir du 1er février 1999 : Vanaf 1 februari 1999 :
- vice-président au tribunal de première instance de Bruxelles dont la - ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel van wie
présentation incombe au groupe linguistique français du Conseil de la de voordracht toekomt aan de Franse taalgroep van de Brusselse
Région de Bruxelles-Capitale : 1; Hoofdstedelijke Raad : 1;
- juge au tribunal de première instance : - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te :
d'Anvers : 1; Antwerpen : 1;
d'Audenarde : 1; Oudenaarde : 1;
de Liège : 1; Luik : 1;
de Charleroi : 1; Charleroi : 1;
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg
: te :
d'Anvers : 1; Antwerpen : 1;
de Louvain :1;
de Gand : 1; Leuven : 1;
de Mons : 1; Gent : 1;
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la Bergen :1; - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van
cour d'appel de Bruxelles : 1. het hof van beroep te Brussel : 1.
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du van Justitie, Directoraat-Generaal, Rechterlijke Organisatie, Dienst
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek).
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden
gericht.
^