← Retour vers "Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand, dont
la présentation incombe au conseil provincial de : - la Flandre occidentale : 6; -
la Flandre orientale : 4. Ces places remplacent celles publiée - juge au tribunal de première instance de Gand : 1. - substitut du procureur
du Roi de compléme(...)"
Ordre judiciaire. - Places vacantes - conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand, dont la présentation incombe au conseil provincial de : - la Flandre occidentale : 6; - la Flandre orientale : 4. Ces places remplacent celles publiée - juge au tribunal de première instance de Gand : 1. - substitut du procureur du Roi de compléme(...) | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Gent, waarvan de voordracht toekomt aan de provincieraad van : - West-Vlaanderen : 6; - Oost-Vlaanderen : 4. Deze plaatsen vervangen deze ge - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1. - toegevoegde substituut-procureur des (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Places vacantes | Rechterlijke Orde. - Vacante betrekkingen |
- conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand, dont la présentation | - plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Gent, waarvan de |
incombe au conseil provincial de : | voordracht toekomt aan de provincieraad van : |
- la Flandre occidentale : 6; | - West-Vlaanderen : 6; |
- la Flandre orientale : 4. | - Oost-Vlaanderen : 4. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 15 octobre 1998; | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 oktober 1998; |
- juge au tribunal de première instance de Gand : 1. | - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : 1. |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel d'Anvers : 3. | het hof van beroep te Antwerpen : 3. |
Deux de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 10 mars 1998; | Twee van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 maart 1998; |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel de Gand : 3. | het hof van beroep te Gent : 3. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 6 juin 1998; | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 1998; |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel de Mons : 1. | het hof van beroep te Bergen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 21 août 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 augustus 1998; |
- substitut de l'auditeur du travail de complément dans le ressort de | - toegevoegde substituut-arbeidsauditeur in het rechtsgebied van het |
la cour du travail de Mons : 1. | arbeidshof te Bergen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 10 mars 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 maart 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
d'Anvers : 6. | te Antwerpen : 6. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 21 juillet | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998 et 21 août 1998; | van 21 juli 1998 en 21 augustus 1998; |
- substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près | - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiskale |
le tribunal de première instance d'Anvers : 2. | aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 6 juin | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998 et 21 août 1998; | van 6 juni 1998 en 21 augustus 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Malines : 1. | te Mechelen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 21 août 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 augustus 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Tongres : 4. | te Tongeren : 4. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 6 juin | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998, 21 juillet 1998 et 21 août 1998; | van 6 juni 1998, 21 juli 1998 en 21 augustus 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - susbtituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Bruxelles : 15. | te Brussel : 15. |
Treize de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des | Dertien van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch |
10 mars 1998, 4 avril 1998, 21 juillet 1998 et 16 octobre 1998; | Staatsblad van 10 maart 1998, 4 april 1998, 21 juli 1998 en 16 oktober |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | 1998; - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Termonde : 2. | te Dendermonde : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 6 juin 1998 | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
et 21 juillet 1998; | van 6 juni 1998 en 21 juli 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Gand : 4. | te Gent : 4. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 6 juin | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998, 21 juillet 1998 et 21 août 1998; | van 6 juni 1998, 21 juli 1998 en 21 augustus 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
d'Audenarde : 1 | te Oudenaarde : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 21 juillet 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 juli 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
d'Ypres : 1. | te Ieper : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 21 juillet 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 juli 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Courtrai : 5. | te Kortrijk : 5. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 6 mai | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998, 9 juin 1998, 21 juillet 1998 et 21 août 1998; | van 6 mei 1998, 9 juni 1998, 21 juli 1998 en 21 augustus 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
d'Eupen : 1. | te Eupen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 6 juin 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 1998; |
- substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près | - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiskale |
le tribunal de première instance de Liège : 1. | aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 6 juin 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Neufchâteau : 2 (dont 1 à partir du 1er janvier 1999). | te Neufchâteau : 2 (waarvan 1 vanaf 1 januari 1999). |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 21 juillet | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998 et 1er août 1998; | van 21 juli 1998 en 1 augustus 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Charleroi : 2. | te Charleroi : 2. |
Une de ces places remplace celle publiée au Moniteur belge du 21 juillet 1998; | Eén van deze plaatsen vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 juli 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Mons : 3. | te Bergen : 3. |
Deux de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 21 | Twee van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch |
juillet 1998 et 21 août 1998; | Staatsblad van 21 juli 1998 en 21 augustus 1998; |
- substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près | - substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiskale |
le tribunal de première instance de Mons : 2. | aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 2. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 6 juin | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998 et 21 août 1998; | van 6 juni 1998 en 21 augustus 1998; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
de Tournai : 3. | te Doornik 3. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 27 mars | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998, 21 juillet 1998 et 7 novembre 1998; | van 27 maart 1998, 21 juli 1998 en 7 november 1998; |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail d'Anvers : 1. | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 1. |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Bruxelles : 5. | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Brussel : 5. |
Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 10 mars | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998, 28 mai 1998 et 26 juin 1998; | van 10 maart 1998, 28 mei 1998 en 26 juni 1998; |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Gent : 1. |
Gand : 1. | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 9 septembre | 9 september 1998; |
1998; - substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Oudenaarde : |
d'Audenarde : 1. | 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 26 juin 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 26 juni 1998; |
- substitut de l'auditeur du travail près les tribunaux du travail de | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbanken te Verviers en |
Verviers et d'Eupen : 1. | te Eupen : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 6 juin 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 1998; |
- substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de | - substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Bergen : 3. |
Mons : 3. Ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge des 10 mars | Deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad |
1998 et 21 août 1998; | van 10 maart 1998 en 21 augustus 1998; |
- substitut de l'auditeur militaire : 1. | - substituut-krijgsauditeur : 1. |
Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 6 juin 1998; | Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 1998; |
- juge suppléant à la justice de paix du canton de Lessines : 1. | - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Lessen : |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Direction générale de l'Organisation judiciaire, Service du | van Justitie, Directoraat-generaal, Rechterlijke Organisatie Dienst |
Personnel, 3/P/O.J. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, | Personeelszaken, 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen |
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la vacance au | een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het |
Moniteur belge (article 287 du Code judiciaire). | Belgisch Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature | Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden |
gericht. |