← Retour vers "Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - substitut du procureur général
près la cour d'appel de Bruxelles : 1; - substitut général près la cour du travail de Gand
: 1 ; - juge au tribunal du tr(...) - juge
au tribunal de commerce de Bruxelles : 1; - substitut du procureur du Roi de complémen(...)"
Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - substitut du procureur général près la cour d'appel de Bruxelles : 1; - substitut général près la cour du travail de Gand : 1 ; - juge au tribunal du tr(...) - juge au tribunal de commerce de Bruxelles : 1; - substitut du procureur du Roi de complémen(...) | Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel : 1; - substituut-generaal bij het arbeidshof te Gent : 1 ; - rechter in de arbeid(...) - rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel : 1; - toegevoegde substituut-procureur d(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Publication des places vacantes : - substitut du procureur général près la cour d'appel de Bruxelles : 1; - substitut général près la cour du travail de Gand : 1 (à partir du 11 mars 1998); - juge au tribunal du travail de Gand : 1; | MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bekendmaking van de openstaande plaatsen : - substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel : 1; - substituut-generaal bij het arbeidshof te Gent : 1 (vanaf 11 maart 1998); - rechter in de arbeidsrechtbank te Gent : 1; |
- juge au tribunal de commerce de Bruxelles : 1; | - rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel : 1; |
- substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la | - toegevoegde substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van |
cour d'appel de Liège : 1; | het hof van beroep te Luik : 1; |
- substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance | - substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg : |
- de Termonde : 2; | - te Dendermonde : 2; |
- d'Audenarde : 1; | - te Oudenaarde : 1; |
- juge suppléant à la justice de paix du canton : | - plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton : |
- d'Aarschot : 1; | - Aarschot : 1; |
- de Limbourg : 1. | - Limburg : 1. |
Les candidatures à une nomination dans l'Ordre judiciaire doivent être | De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterljke Orde moeten bij |
adressées par lettre recommandée à la poste à M. le Ministre de la | een ter post aangetekend schrijven worden gericht aan de heer Minister |
Justice, Administration de l'Ordre judiciaire, Service du Personnel, 3 | van Justitie, Bestuur Rechterlijke Orde, Dienst Personeelszaken, |
/P/R.O. I., boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, dans un délai | 3/P/R.O. I., Waterloolaan 115, 1000 Brussel, binnen een termijn van |
d'un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge | één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch |
(article 287 du Code judiciaire). | Staatsblad (artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek). |
Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature. | Voor elke kandidatuur dient een afzonderlijk schrijven te worden |
gericht. |