← Retour vers "Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des tarifs douaniers,
règlement d'exécution et procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 . Dénonciation
par la République de Colombie Le (...) Conformément aux dispositions de l'article
15 de la Convention, cette dénonciation prendra effet à (...)"
Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des tarifs douaniers, règlement d'exécution et procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 . Dénonciation par la République de Colombie Le (...) Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention, cette dénonciation prendra effet à (...) | Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de bekendmaking der toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli 1890 . - Opzegging door de Republie(...) Op 6 december 2007 werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des tarifs douaniers, règlement d'exécution et procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 (1). Dénonciation par la République de Colombie Le 6 décembre 2007 a été déposée au Service public fédéral Affaires | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de bekendmaking der toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli 1890 (1). - Opzegging door de Republiek Colombia Op 6 december 2007 werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse |
étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de | Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de |
Belgique la dénonciation de la République de Colombie concernant | opzegging van de Republiek Colombia betreffende voornoemde |
l'Acte international précité. | internationale Akte neergelegd. |
Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention, cette | Overeenkomstig het bepaalde in artikel 15 van de Overeenkomst, zal |
dénonciation prendra effet à l'égard de la République de Colombie le 1er | deze opzegging ten aanzien van de Republiek Colombia in werking treden |
avril 2010. | op 1 april 2010. |
______________ | ______________ |
(1) Voir Moniteur belge du 14 février 1891. | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 14 februari 1891. |