← Retour vers "Transport aérien. - EASA. - Désignation Le Ministre de la Mobilité, Vu le Règlement
n° 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2002 concernant des règles communes
dans le domaine de l'aviation civile et instituant une(...) Vu
le Règlement (CE) n° 1702/2003 de la Commission du 24 septembre 2003 établissant des règles d'ap(...)"
| Transport aérien. - EASA. - Désignation Le Ministre de la Mobilité, Vu le Règlement n° 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2002 concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une(...) Vu le Règlement (CE) n° 1702/2003 de la Commission du 24 septembre 2003 établissant des règles d'ap(...) | Luchtvaart. - EASA. - Aanwijzing De Minister van Mobiliteit, Gelet op de Verordening nr. 1592/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van burgerluchtvaart e(...) Gelet op de Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 september 2003 tot vaststelling (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
| Transport aérien. - EASA. - Désignation | Luchtvaart. - EASA. - Aanwijzing |
| Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
| Vu le Règlement (CE) n° 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op de Verordening (EG) nr. 1592/2002 van het Europees Parlement |
| du 15 juillet 2002 concernant des règles communes dans le domaine de | en de Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke |
| regels op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een | |
| l'aviation civile et instituant une Agence Européenne de la Sécurité Aérienne; | Europees Agentschap voor de Veiligheid van de Luchtvaart; |
| Vu le Règlement (CE) n° 1702/2003 de la Commission du 24 septembre | Gelet op de Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 |
| 2003 établissant des règles d'application pour la certification de | september 2003 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften inzake de |
| navigabilité et environnementale des aéronefs et produits, pièces et | luchtwaardigheid en milieucertificering van luchtvaartuigen en |
| équipements associés, ainsi que pour la certification des organismes | aanverwante producten, onderdelen en uitrustingsstukken, alsmede voor |
| de certificering van ontwerp- en productieorganisaties; | |
| de conception et de production; | Gelet op de Verordening (EG) nr. 2042/2003 van de Commissie van 20 |
| Vu le Règlement (CE) n° 2042/2003 de la Commission du 20 novembre 2003 | november 2003 betreffende de permanente luchtwaardigheid van |
| relatif au maintien de la navigabilité des aéronefs et des produits, | luchtvaartuigen en luchtvaartproducten, -onderdelen en |
| pièces et équipements aéronautiques, et relatif à l'agrément des | -uitrustingsstukken, en betreffende de goedkeuring van bij voornoemde |
| organismes et des personnels participant à ces tâches; | taken betrokken organisaties en personen; |
| Vu le Règlement (CE) n° 736/2006 de la Commission du 16 mai 2006 | Gelet op de Verordening (EG) nr. 736/2006 van de Commissie van 16 mei |
| relatif aux méthodes de travail de l'Agence européenne de la sécurité | 2006 inzake de werkmethodes van het Europees Agentschap voor de |
| aérienne pour l'exécution d'inspections de normalisation; | veiligheid van de luchtvaart bij het uitvoeren van |
| Considérant que les règlements européens visés ci-dessus exigent la | normalisatie-inspecties; |
| désignation par chaque Etat membre de son autorité aéronautique | Overwegende dat bovenvermelde Europese Verordeningen eisen dat elke |
| nationale compétente; | Lidstaat zijn nationale luchtvaartautoriteit aanwijst, |
| Considérant que les audits de la Direction générale Transport aérien | Overwegende dat de audits van het Directoraat-generaal Luchtvaart op |
| au niveau de la standardisation européenne, effectués en 2006 et en | niveau van de Europese standaardisatie, uitgevoerd in 2006 en in 2007 |
| door het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | |
| 2007 par l'Agence européenne de la sécurité aérienne (EASA) ont mis en | (EASA), duidelijk de noodzaak hebben aangetoond om formeel een |
| évidence la nécessité de désigner formellement l'autorité nationale | nationale Belgische autoriteit aan te wijzen die bevoegd is in de zin |
| belge compétente au sens des règlements européens visés ci-dessus, | van boven vermelde Europese Verordeningen, |
| Arrête : | Besluit : |
| Article unique. La Direction générale Transport aérien du Service | Enig artikel. Het Directoraat-generaal Luchtvaart van de Federale |
| public fédéral Mobilité et Transports est désignée en tant qu'autorité | Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer wordt aangeduid als bevoegde |
| aéronautique nationale compétente dans le cadre des règlements suivants : | nationale luchtvaartoverheid in het kader van volgende Verordeningen : |
| 1° Règlement (CE) n° 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil du | 1° Verordening (EG) nr. 1592/2002 van het Europees Parlement en de |
| 15 juillet 2002 concernant des règles communes dans le domaine de | Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels |
| op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees | |
| l'aviation civile et instituant une Agence Européenne de la Sécurité Aérienne; | Agentschap voor de Veiligheid van de Luchtvaart; |
| 2° Règlement (CE) n° 1702/2003 de la Commission du 24 septembre 2003 | 2° Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 september |
| établissant des règles d'application pour la certification de | 2003 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften inzake de |
| navigabilité et environnementale des aéronefs et produits, pièces et | luchtwaardigheid en milieucertificering van luchtvaartuigen en |
| équipements associés, ainsi que pour la certification des organismes | aanverwante producten, onderdelen en uitrustingsstukken, alsmede voor |
| de conception et de production; | de certificering van ontwerp- en productieorganisaties; |
| 3° Règlement (CE) n° 2042/2003 de la Commission du 20 novembre 2003 | 3° Verordening (EG) nr. 2042/2003 van de Commissie van 20 november |
| relatif au maintien de la navigabilité des aéronefs et des produits, | 2003 betreffende de permanente luchtwaardigheid van luchtvaartuigen en |
| pièces et équipements aéronautiques, et relatif à l'agrément des | luchtvaartproducten, -onderdelen en -uitrustingsstukken, en |
| organismes et des personnels participant à ces tâches; | betreffende de goedkeuring van bij voornoemde taken betrokken |
| organisaties en personen; | |
| 4° Règlement (CE) n° 736/2006 de la Commission du 16 mai 2006 relatif | 4° Verordening (EG) nr. 736/2006 van de Commissie van 16 mei 2006 |
| aux méthodes de travail de l'Agence européenne de la sécurité aérienne | inzake de werkmethodes van het Europees Agentschap voor de veiligheid |
| pour l'exécution d'inspections de normalisation. | van de luchtvaart bij het uitvoeren van normalisatie-inspecties. |
| A cet effet, la Direction générale Transport aérien est valablement | Hiertoe is het Directoraat-generaal Luchtvaart geldig vertegenwoordigd |
| représentée par son directeur général ou par son délégué. | door zijn Directeur-generaal of zijn gemachtigde. |
| Bruxelles, le 20 avril 2007. | Brussel, 20 april 2007. |
| R. LANDUYT | R. LANDUYT |