← Retour vers "Accord relatif à l'application, entre les Etats membres des Communautés européennes, de la Convention
du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées, fait à Bruxelles, le 25 mai 1987
. - Ratification par le grand-duché de (...) Le 17 juillet 2003, le Service public
fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopératio(...)"
| Accord relatif à l'application, entre les Etats membres des Communautés européennes, de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées, fait à Bruxelles, le 25 mai 1987 . - Ratification par le grand-duché de (...) Le 17 juillet 2003, le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopératio(...) | Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lid-Staten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen, gedaan te Brussel, op 25 mei 1987 . - Bekrachtiging door het groot(...) Op 17 juli 2003 ontving de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontw(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
| Accord relatif à l'application, entre les Etats membres des | Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lid-Staten van de |
| Communautés européennes, de la Convention du Conseil de l'Europe sur | Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake |
| le transfèrement des personnes condamnées, fait à Bruxelles, le 25 mai | de overbrenging van gevonniste personen, gedaan te Brussel, op 25 mei |
| 1987 (1). - Ratification par le grand-duché de Luxembourg | 1987 (1). - Bekrachtiging door het groothertogdom Luxemburg |
| Le 17 juillet 2003, le Service public fédéral Affaires étrangères, | Op 17 juli 2003 ontving de Federale Overheidsdienst Buitenlandse |
| Commerce extérieur et Coopération au Développement de Belgique a reçu | Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking de |
| la ratification par le grand-duché de Luxembourg de l'Acte | bekrachtiging door het groothertogdom Luxemburg betreffende voornoemde |
| international susmentionné. | Internationale Akte. |
| Ce dépôt d'instrument de ratification a été effectué conformément aux | De neerlegging van dit instrument van bekrachtiging werd verricht |
| dispositions de l'article 4, paragraphe 1er, de l'Accord. | overeenkomstig het bepaalde in artikel 4, paragraaf 1, van de |
| Overeenkomst. | |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Moniteur belge du 19 juin 1990. | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 19 juni 1990. |