Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement du --
← Retour vers "Union européenne LIFE. - Instrument financier communautaire pour l'Environnement Programme LIFE Nature 1999 1. Contexte. Dans le cadre du règlement CEE N° 1404/96 du 15 juillet 1996 modifiant le règlement N° 1973/92 portant création d'un inst Le présent appel concerne les projets dans le cadre du volet LIFE Nature (art. 2, 1a. du règlement)(...)"
Union européenne LIFE. - Instrument financier communautaire pour l'Environnement Programme LIFE Nature 1999 1. Contexte. Dans le cadre du règlement CEE N° 1404/96 du 15 juillet 1996 modifiant le règlement N° 1973/92 portant création d'un inst Le présent appel concerne les projets dans le cadre du volet LIFE Nature (art. 2, 1a. du règlement)(...) Europese Unie LIFE. - Communautair Financieel instrument voor het Leefmilieu Programma LIFE Natuur 1999 1. Context. In het kader van de verordening Nr 1404/96 van 15 Juli 1996 tot wijziging van Verordening nr. 1973/92 inzake de oprichti(...) De oproep heeft betrekking op de projecten in het kader van het luik LIFE Natuur (art. 2, 1a. van d(...)
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
Union européenne LIFE. - Instrument financier communautaire pour Europese Unie LIFE. - Communautair Financieel instrument voor het
l'Environnement Programme LIFE Nature 1999 Leefmilieu Programma LIFE Natuur 1999
1. Contexte. 1. Context.
Dans le cadre du règlement CEE N° 1404/96 du 15 juillet 1996 modifiant In het kader van de verordening Nr 1404/96 van 15 Juli 1996 tot
le règlement N° 1973/92 portant création d'un instrument financier wijziging van Verordening (EEG) nr. 1973/92 inzake de oprichting van
pour l'environnement (LIFE), il est procédé à un appel à een financieel instrument voor het leefmilieu (LIFE), wordt overgegaan
l'introduction de propositions belges pour 1999. tot een oproep tot indienen van Belgische projectvoorstellen voor 1999.
Le présent appel concerne les projets dans le cadre du volet LIFE De oproep heeft betrekking op de projecten in het kader van het luik
Nature (art. 2, 1a. du règlement). LIFE Natuur (art. 2, 1a. van de verordening).
Dans la pratique, LIFE Nature doit contribuer à la mise en oeuvre des In de praktijk moet LIFE Natuur bijdragen tot de uitvoering van de «
Directives communautaires "Oiseaux" (79/409/CEE) et "Habitats" Vogel » (79/409/EEG) en « Habitat » (92/43/EEG) Richtlijnen van de
(92/43/CEE) et notamment, à la constitution du réseau européen Europese Unie, en in het bijzonder tot de totstandkoming van een
d'espaces protégés - Natura 2000 - visant la gestion et la coherent Europees netwerk van beschermde gebieden - Natura 2000 -
conservation in-situ des espèces faunistiques et floristiques et des gericht op terreingericht beheer en behoud van de meest waardevolle
habitats les plus remarquables de l'Union. fauna en flora en habitats binnen de Europese Unie.
2. Types de projets. 2. Types projecten.
Un projet présenté au titre de LIFE Nature doit répondre aux critères Een projet ingediend onder LIFE Natuur moet aan de volgende criteria
suivants : voldoen :
a) être formellement recevable, c'est-à-dire présenté conformément aux a) formeel ontvankelijk zijn, dat wil zeggen, strikt conform met de
indications reprises dans la brochure d'information (voir § 5). vereisten opgelegd in de informatiebrochure (voir § 5).
b) être formellement éligible, c'est-à-dire: b) formeel subsidieerbaar zijn, dat wil zeggen :
- être proposé par un demandeur fiable sur les plans technique et - voorgesteld door een aanvrager die zowel op technisch als financieel
financier; vlak betrouwbaar is;
- être réaliste en terme de planification, de budget et de rapport - realistisch in termen van tijdsbestek, begroting en rentabiliteit;
coût/efficacité; - zich richten op het behoud van :
- viser la conservation de : - een (of meerdere) natuurlijke gebieden voorgesteld door de
- un (ou plusieurs) site naturel proposé par l'Etat Membre au titre de betreffende Lidstaat onder de Habitatrichtlijn. Dit project zal
la Directive Habitats. Ce projet sera alors codé NA1; gecodeerd worden als NA1;
- un (ou plusieurs) site naturel désigné par l'Etat Membre en Zone de - een (of meerdere) natuurlijke gebieden door de Lidstaat aangewezen
Protection Spéciale au titre de la Directive Oiseaux. Ce projet sera als speciale beschermingszone (SPA) onder de Vogelrichtlijn
codé NA2; (Vogelrichtlijngebied). Dit project zal gecodeerd worden als NA2;
- une (ou plusieurs) espèce de faune ou de flore des Directives - een (of meerdere) soorten van fauna of flora uit de Habitatrichtlijn
Habitats - Annexes II ou IV et Oiseaux - Annexe I. Ce projet sera codé - bijlagen II of IV en van de Vogelrichtlijn - bijlage I. Dit project
NA3. zal gecodeerd worden als NA3.
Dans la pratique, seront considérés comme prioritaires : Praktisch zullen de volgende projecten beschouwd worden als prioritair :
Pour les projets NA1 et NA2 : Voor NA1 en NA2 projecten :
- ceux visant des habitats ou espèces prioritaires. Les habitats et - die zich richten op prioritaite habitats of soorten. De prioritaire
espèces prioritaires sont ceux marqués d'une * dans la directive habitats en soorten zijn diegenen die gemerkt zijn met een asteriks
Habitats ou, pour les oiseaux, les espèces en danger d'extinction (*) in de Habitatrichtlijn of, voor de vogels, die soorten bedreigd
"considérées comme prioritaires". met uitsterven "beschouwd als prioritair".
Les projets visant seulement des habitats ou espèces non prioritaires Projecten met niet-prioritaire habitattypen of soorten als doel kunnen
seront aussi considérés favorablement s'il est démontré qu'ils ont une ook gunstig beoordeeld worden, indien aangetoong kan worden dat zij
importance stratégique au niveau communautaire. van strategisch belang zijn op Communautaur niveau.
La mise en oeuvre de plans de gestion, y compris leur phase Het uitvoeren van beheersplannen, inclusief hun voorbereidingsfase,
d'élaboration, sera considérée favorablement pour les sites Natura zullen gunstig beoordeeld worden bij Natura 2000 gebieden. Projecten
2000. Par contre, les projets ne proposant que des activités die allen intellectuele activiteiten omvatten (bijv. opstellen van
théoriques (élaboration de plan de gestion, recherche ou suivi beheersplannen, wetenschappelijk onderzoek of opvolging, ...) zullen
scientifique...) ne seront pas prioritaires. daarentegen niet als prioritair behandeld worden.
Pour les projets NA3 : Voor NA3 projecten :
- ceux visant des espèces prioritaires pour lesquelles des actions - die zich richten op prioritaire soorten, waarvoor aanvullende acties
complémentaires sont nécessaires au-delà des sites proposés/désignés nodig zijn buiten de gebieden die zijn voorgesteld/aangewezen als
au titre de Natura 2000. Natura 2000 gebieden.
Les projets soumis au titre de NA3 visant des espèces pour lesquelles Projecten ingediend onder NA3 die zich richten op soorten waarvoor
des sites auraient dû, mais n'ont pas été proposés ou désignés, seront considérés comme inéligibles. Cas particuliers : - les projets de restauration de sites seront sélectionnables si : - ils visent la conservation d'un habitat/espèce prioritaire ou d'une large proportion d'un habitat/espèce non prioritaire; - ils visent les menaces principales qui affectent ces habitats/espèces et auront un impact direct sur leur conservation dans l'Union; - ils ont une bonne chance de succès et un bon rapport coût/objectifs; - les projets visant à la continuation d'actions LIFE Nature déjà en cours n'ont pas droit à être sélectionnés automatiquement. Ils ne seront pris en considération que si le projet en cours se poursuit avec succès et sans retard important et si les deux projets ne se chevauchent que d'un temps limité. 3. Conditions financières. gebieden aangewezen of voorgesteld moeten worden, maar waarvoor deze aanwijzing of voorsteling nog niet gebeurde, zullen als niet ontvankelijk worden beoordeeld. Speciale gevallen : - projecten gericht op herstel van gebieden komen in aanmerking indien : - zij zich richten op het behoud van een prioritaire habitat/soort of van een groot deel van een niet-prioritaire habitat/soort; - zij de belangrijkste bedreiging van de habitat/soorten aanpakken en een directe invloed hebben op een herstel van het gunstige behoudsniveau binnen de EU; - zij een goede kans op succes hebben en waar bieden voor het geinvesteerde geld; - aanvragen die zich richten op het voortzetten van een lopend LIFE Natuur project worden niet automatisch geselekteerd. Zij worden alleen in aanmerking genomen indien het lopend project succesvol en zonder belangrijk oponthoud is uitgevoerd en de twee projecten alleen gedurende een korte periode overlappen. 3. Financiële voorwaarden. De financiële bijdrage van de Europese Unie heeft een maximale waarde
Le soutien financier communautaire est fixé à un taux maximum de 50 % van 50 % van de in aanmerking komende kosten.
des dépenses éligibles. In uitzonderlijke gevallen, kan deze waarde verhoogd worden tot een
Exceptionnellement, ce taux peut atteindre un maximum de 75 % pour des maximum van 75 % voor die acties die prioritaire habitats of
actions visant des habitats prioritaires ou des espèces prioritaires. prioritaire soorten tot doel hebben.
Ces pourcentages doivent être considérés comme des plafonds de Deze percentages worden verondersteld maximaal te zijn en niet
contribution et non comme des seuils de participation systématiques. automatisch van toepassing. De Commissie wenst echte partnerschappen
La politique de la Commission est en effet de favoriser un réel
partenariat financier dans le cadre des projets LIFE Nature. te begunstigen bij het medefinancieren van LIFE Natuur projecten.
Les actions d'un projet qui bénéficient d'une aide à travers d'autres Acties binnen een project die steun kunnen genieten van andere
instruments financiers communautaires (Fonds structurels, Fonds de financiële instrumenten van de Europese Unie (Structuurfondsen,
Cohésion, etc...) ne sont pas éligibles au financement LIFE Nature. Cohesiefonds, enz.) komen niet in aanmerking voor LIFE Natuur.
Dans le but d'inciter les bénéficiaires à diversifier leurs sources de Om bij de begunstigden een verscheidenheid in financiële bronnen te
financement, la Commission se réserve le droit de réduire le taux de stimuleren, behoudt de Europese Commissie zich het recht voor om de
participation financière demandé, à chaque fois qu'un projet hoogte van de gevraagde financiële bijdrage te verminderen, indien een
constituera la seconde phase d'un précédent projet déjà financé par project de tweede fase van een reeds gefinancierd LIFE Natuur project
LIFE Nature. is.
4. Qui peut participer ? 4. Wie kan deelnemen ?
Le fonds LIFE Nature est ouvert à toute personne physique ou morale, Het LIFE Natuur fonds is toegankelijk voor alle natuurlijke en
établie dans l'Union européenne, pour des projets appelés à se wettelijke personen gevestigd in de Europese Unie, voor projecten
dérouler sur le territoire des Etats Membres. binnen het grondgebied van Lid-Staten.
Les propositions peuvent prévoir la collaboration de plusieurs acteurs Voorstellen mogen samenwerking met verschillende partijen in de
dans le cadre d'un partenariat. Dans ce cas, l'un d'entre eux assumera context van een partnerschap voorzien. In dit geval, zal één onder hen
le rôle de proposant vis-à-vis de la Commission. Il coordonnera le de rol van aanvrager aannemen naar de Commissie toe. Hij zal het
projet et présentera les rapports techniques et relevés de dépenses à project coordineren en de technische rapporten en uitgavenstaten aan
la Commission. Il sera légalement responsable de l'exécution du projet de Commissie presenteren. Hij zal wettelijk aansprakelijk zijn voor de
vis-à-vis de la Commission. Le dossier de candidature devra alors uitvoering van het project jegens de Commissie. Het aanvraagdossier
clairement définir les responsabilités et le rôle de chaque moet duidelijk de verantwoordelijkheden en de rol van iedere partner
partenaire. La Commission pourra demander que des documents aangeven. De Commissie kan eisen dat overeenkomsten opgesteld worden
contractuels soient établis entre les partenaires du projet avant de tussen de partners vooraleer te beslissen over haar bijdrage.
décider de son concours. Pour les projets se déroulant dans plusieurs Etats Membres, la demande Voor projecten uitgevoerd in meer dan één Lidstaat, moet de aanvraag
de soutien devra clairement identifier les opérateurs dans chaque Etat duidelijk de partners in iedere Lidstaat identificeren. Het moet
Membre. Elle devra être accompagnée d'un document attestant du soutien tevens vergezeld zijn van een document waaruit de steun blijkt van de
des autorités compétentes des Etats Membres autres que celui qui bevoegde autoriteiten in de betrokken Lid-Staten, afgezien van de
transmet le projet. Lidstaat die de aanvraag indient.
5. Rédaction d'une proposition. 5. Opmaak van een voorstel.
Un dossier de candidature contient: Een aanvraagdossier omvat de volgende delen :
Section A : Présentation générale du projet Deel A : Algemene voorstelling van het project
Section B : Données scientifiques Deel B : Wetenschappelijke gegevens
Section C : Actions proposées Deel C : Voorgestelde acties
Section D : Financement du projet Deel D : Projectfinanciering
La proposition doit être rédigée en utilisant les formulaires en Het voorstel moet opgemaakt worden gebruik makend van de bij de
annexe de la brochure explicative. informatiebrochure gevoegde formulieren.
La brochure peut être obtenue sur demande adressée par écrit à : Deze brochure kan schriftelijk aangevraagd worden op volgend adres :
Ministère des Affaires sociales, de la Santé Publique et de l'Environnement Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu
Services fédéraux de l'Environnement Federale Diensten voor het Leefmilieu
Service d'Etudes et de Coordination (LIFE) Dienst Studie en Coördinatie (LIFE)
Boulevard Pachéco 19 BP 5 Pachecolaan 19 PB 5
1010 BRUXELLES 1010 BRUSSEL
Fax: 02/210.48.52 Fax : 02/210.48.52
e-mail: LIFE.nat@health.fgov.be. e-mail : LIFE.nat@health.fgov.be.
6. Soumission. 6. Indiening.
1. Date limite : 1. Uiterste indieningsdatum :
La proposition complète doit parvenir à l'adresse sous-mentionnée au plust tard le 31 décembre 1998, à 12 heures. 2. Adresse pour l'introduction des propositions : Ministère des Affaires sociales, de la Santé Publique et de l'Environnement Services fédéraux de l'Environnement Service d'Etudes et de Coordination (LIFE) bureaux: Cité administrative de l'Etat Quartier Vésale, 7e étage courrier: Het volledige voorstel moet ten laatste op 31 december 1998, 12 uur toekomen op het onderstaande adres. 2. Adres voor indienen van de voorstellen : Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu Federale Diensten voor het Leefmilieu Dienst Studie en Coördinatie (LIFE) bezoekadres : Rijksadministratief Centrum Vesaliusgebouw, 7 de verdieping postadres :
Boulevard Pachéco 19 BP 5 Pachecolaan 19 PB 5
1010 BRUXELLES. 1010 BRUSSEL.
La totalité de la proposition doit être soumis en 6 exemplaires. Het volledige voorstel moet in 6 exemplaren ingediend worden.
3. Modalités d'introduction : 3. Wijze van toezending :
La transmission des offres se fait soit par courrier sous pli De voorstellen kunnen per post aangetekend worden toegezonden of op
recommandé ou soit par dépôt à l'adresse susmentionnée. L'envoi est het bovenvermelde bezoekadres worden afgegeven. De voorkeur wordt
fait de préférence par la poste. gegeven aan toezending per post.
Font foi comme preuve de dépôt, le cachet de la poste ou le reçu daté Als bewijs van indiening geldt de poststempel of het ontvangstbewijs,
et signé par le fonctionnaire ayant reçu l'envoi. gedateerd en ondertekend door de ontvanger.
^