Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement du 29/06/2005
← Retour vers "Modification du règlement d'ordre et procédure du Conseil flamand des litiges pour la radio et la télévision du 17 mai 2000 "
Modification du règlement d'ordre et procédure du Conseil flamand des litiges pour la radio et la télévision du 17 mai 2000 Wijziging van het reglement van orde en procedure van de Vlaamse Geschillenraad voor Radio en Televisie van 17 mei 2000
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 29 JUIN 2005. - Modification du règlement d'ordre et procédure du Conseil flamand des litiges pour la radio et la télévision du 17 mai 2000 Le Conseil flamand des litiges pour la radio et la télévision, Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP Departement Wetenschap, Innovatie en Media 29 JUNI 2005. - Wijziging van het reglement van orde en procedure van de Vlaamse Geschillenraad voor Radio en Televisie van 17 mei 2000 De Vlaamse Geschillenraad voor Radio en Televisie, Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie,
coordonnés le 4 mars 2005, notamment les articles 23, § 1er, 34, § 2, gecoördineerd op 4 maart 2005, inzonderheid op de artikelen 23, § 1,
73, 9° et 13°, 96, § 2 et § 3, 174 et 176; 34, § 2, 73, 9° en 13°, 96, § 2 en § 3, 174 en 176;
Vu le règlement d'ordre et procédure du Conseil flamand des litiges Gelet op het reglement van orde en procedure van de Vlaamse
pour la radio et la télévision du 17 mai 2000, modifié le 27 mars Geschillenraad voor Radio en Televisie van 17 mei 2000, gewijzigd op
2002, 27 maart 2002,
Arrête : Besluit :
Article unique. Dans l'article 3, alinéa premier du Conseil flamand Enig artikel. In artikel 3, eerste lid, van het reglement van orde en
des litiges pour la radio et la télévision du 17 mai 2000, la première procedure van de Vlaamse Geschillenraad voor Radio en Televisie van 17
phrase est remplacée par ce qui suit : mei 2000 wordt de eerste zin vervangen door wat volgt :
« A moins que la plainte soit manifestement non recevable ou ne relève « Tenzij de klacht kennelijk onontvankelijk is of kennelijk niet tot
manifestement pas de la compétence du Conseil des litiges, cas dans de bevoegdheid van de Geschillenraad behoort, in welk geval de
lequel le Conseil des litiges statue immédiatement, le président du voorzitter onmiddellijk kan beslissen, zendt de voorzitter van de
Conseil des litiges ou le membre du personnel du Ministère de la Geschillenraad, of het daartoe door de Vlaamse Regering aangewezen
Communauté flamande désigné à cet effet par le Gouvernement flamand, personeelslid van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, zonder
transmet sans délai une copie de la plainte au radiodiffuseur qui a verwijl een kopie van de klacht aan de omroep die het betwiste
assuré l'émission du programme contesté. » programma heeft uitgezonden. »
Bruxelles, le 29 juin 2005. Brussel, 29 juni 2005.
Le fonctionnaire de la Division des Médias et du Cinéma, De ambtenaar van de afdeling Media en Film,
M. Chatelet M. Chatelet
Le Président, De Voorzitter,
K. Rimanque K. Rimanque
^