Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement du 25/05/2020
← Retour vers "Règlement technique établissant les exigences minimales de la formation continue des radiopharmaciens et le modèle du rapport d'activités "
Règlement technique établissant les exigences minimales de la formation continue des radiopharmaciens et le modèle du rapport d'activités Technisch reglement houdende de vaststelling van de minimumvereisten voor permanente vorming en het model van het activiteitenverslag voor radiofarmaceuten
AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE
25 MAI 2020. - Règlement technique établissant les exigences minimales 25 MEI 2020. - Technisch reglement houdende de vaststelling van de
de la formation continue des radiopharmaciens et le modèle du rapport minimumvereisten voor permanente vorming en het model van het
d'activités activiteitenverslag voor radiofarmaceuten
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
Vu l'arrêté royal du 12 juillet 2015 relatif aux produits radioactifs Nucleaire Controle; Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 2015 betreffende
destinés à un usage in vitro ou in vivo en médecine humaine, en radioactieve producten voor in vitro of in vivo gebruik in de
médecine vétérinaire, dans un essai clinique ou dans une investigation geneeskunde, in de diergeneeskunde, in een klinische proef of in een
clinique, article 62, klinisch onderzoek, artikel 62,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Article 1er.Les définitions de l'arrêté royal du 12 juillet 2015

Artikel 1.De definities van het koninklijk besluit van 12 juli 2015

relatif aux produits radioactifs destinés à un usage in vitro ou in betreffende radioactieve producten voor in vitro of in vivo gebruik in
vivo en médecine humaine, en médecine vétérinaire, dans un essai de geneeskunde, in de diergeneeskunde, in een klinische proef of in
clinique ou dans une investigation clinique s'appliquent au présent een klinisch onderzoek zijn van toepassing op dit technisch reglement.
règlement technique.
CHAPITRE 2. - Exigences minimales de la formation continue HOOFDSTUK 2. - Minimumvereisten permanente vorming

Art. 2.§ 1. Pendant la période où le pharmacien est agréé comme

Art. 2.§ 1. Gedurende de periode waarin de apotheker erkend is als

radiopharmacien, il suit un minimum de 18 heures de formation radiofarmaceut, volgt de radiofarmaceut minimum 18 uur permanente
continue. vorming.
§ 2. La formation continue suivie qui entre en ligne de compte pour la § 2. De gevolgde permanente vorming die in aanmerking komt voor de
prolongation de l'agrément est étalée sur toute la durée de verlenging van de erkenning wordt gespreid over de looptijd van de
l'agrément, avec un maximum de 9 heures par an. erkenning, met een maximum van 9 uur per jaar.

Art. 3.La formation continue porte sur l'une des matières suivantes :

Art. 3.De permanente vorming handelt over één van de volgende

radioprotection, radiochimie ou radiopharmacie. onderwerpen : stralingsbescherming, radiochemie of radiofarmacie.
CHAPITRE 3. - Rapport d'activités HOOFDSTUK 3. - Activiteitenverslag

Art. 4.Le rapport d'activités décrit les activités professionnelles

Art. 4.Het activiteitenverslag geeft een overzicht van de

exécutées dans le cadre de l'agrément de radiopharmacien pendant la professionele activiteiten uitgevoerd in het kader van de erkenning
période d'activités concernée. Le rapport permet d'apprécier la als radiofarmaceut tijdens de desbetreffende activiteitsperiode. Het
qualité de l'exécution de ces activités. Lorsque les activités ont été verslag laat toe de kwaliteit van uitvoering van deze activiteiten te
beoordelen. Wanneer activiteiten in team uitgevoerd werden, is het
exécutées en équipe, il convient de l'indiquer en précisant la aangewezen dit te vermelden en de persoonlijke inbreng in het teamwerk
contribution personnelle au travail d'équipe. te omschrijven.

Art. 5.Lorsqu'il rédige son rapport d'activités, le radiopharmacien

Art. 5.De radiofarmaceut beperkt zich bij het opstellen van het

le limite aux renseignements demandés et à ses compétences de activiteitenverslag tot het verlenen van de gevraagde informatie en
radiopharmacien agréé. tot zijn competenties als erkende radiofarmaceut.
CHAPITRE 4. - Modalités du rapport d'activités HOOFDSTUK 4. - Modaliteiten van het activitieitenverslag

Art. 6.Le rapport d'activités comporte au moins les éléments suivants :

Art. 6.Het activiteitenverslag bevat minstens volgende elementen :

I) Renseignements concernant le radiopharmacien I) Inlichtingen betreffende de radiofarmaceut
Nom et prénom, numéro de l'agrément de radiopharmacien, téléphone et Naam en voornaam, nummer van de erkenning als radiofarmaceut, telefoon
adresse électronique. en e-mailadres.
II) Renseignements concernant les établissements et services où ont II) Inlichtingen betreffende de inrichtingen en diensten waar de
été exécutées les activités de radiopharmacien activiteiten als radiofarmaceut werden uitgevoerd
1) le nom et l'adresse des établissements et services où ont été 1) naam en adres van de inrichtingen en diensten waar de activiteiten
exécutées les activités de radiopharmacien, en précisant l'endroit et la période en cas d'évolution dans le temps. 2) La répartition du temps entre les différents établissements et services (temps plein, temps partiel, pourcentage du temps passé dans les différents établissements, interruptions de travail éventuelles pour quelque raison que ce soit). III) Renseignements souhaités sur les activités exécutées en tant que radiopharmacien 1) organisation d'un processus de `GMP' : contrôle total du milieu, matériaux, procédures, équipement et personnel impliqué dans la préparation des produits (radio)pharmaceutiques; als radiofarmaceut werden uitgevoerd, met aanduiding van plaats en periode in geval van evolutie in de tijd. 2) tijdsverdeling over de verschillende inrichtingen en diensten (voltijds, deeltijds, hoeveel percent in de verschillende inrichtingen, eventuele werkonderbrekingen om welke reden dan ook). III) Gewenste informatie betreffende de als radiofarmaceut uitgeoefende activiteiten 1) beheer van een GMP faciliteit: volledige controle van omgeving, materialen, procedures, uitrusting en personeel betrokken in de bereiding van (radio)farmaca.
2) travail en milieu stérile, y compris : 2) werken in een steriele omgeving, waaronder
- techniques aseptiques - aseptische technieken;
- contrôle de la qualité microbiologique des opérations et du - controle van de microbiologische kwaliteit van handelingen en
personnel; personeel;
- contrôle de la qualité microbiologique et des paramètres physiques - controle van de microbiologische kwaliteit en van de fysische
du milieu parameters van de omgeving,
3) conception et application d'un programme d'assurance de qualité; 3) ontwerp en toepassing van een kwaliteitsborgingsprogramma
4) sécurité des manipulations de la radioactivité, y compris : 4) veilig omgaan met radioactiviteit, waaronder :
- dosimétrie opérationnelle et dosimétrie individuelle du personnel; - operationele dosimetrie en persoonlijke dosimetrie van het
- mesure d'irradiation externe et de contamination radioactive; personeel; - uitwendige bestraling en contaminatie monitoring;
- comportement en cas de contamination radioactive; - omgaan met radioactieve contaminaties;
- législations internationale et nationale et procédures locales; - lokale procedures en nationale en internationale regelgeving;
- enlèvement des déchets radioactifs, - verwijdering van radioactief afval,
5) documentation des procédures radiopharmaceutiques et traçabilité, y 5) documenteren van radiofarmaceutische procedures en traceerbaarheid,
compris : waaronder :
- Procédures opératoires standardisées; - Standard Operating Procedures;
- spécifications des produits et de l'équipement; - product- en uitrustingspecificaties;
- enregistrement des préparations radiopharmaceutiques; - documenteren van radiofarmaceutische bereidingen;
- procédures d'analyse et enregistrement des résultats; - analytische processen en documenteren van de resultaten;
- archivage de la documentation, - archivering van de gegevens,
6) utilisation, entretien et étalonnage de l'appareillage de 6) gebruik, onderhoud en callibratie van de radiofarmacie uitrusting,
radiopharmacie, y compris : waaronder :
- chambre d'ionisation : rayonnement de fond, précision, stabilité, - ionisatiekamer : achtergrondstraling, accuratesse; constantheid,
linéarité, effets géométriques; lineariteit, geometrie effecten;
- détecteurs de contamination; - contaminatiedetectoren;
- détecteurs à scintillation (gamma) et détecteurs semi-conducteurs; - (gamma)scintillatietellers en halfgeleiderdetectoren;
- détecteurs de radioactivité et détecteurs électrochimiques pour les - radioactiviteitsdetectoren en elektrochemische detectoren voor TLC,
opérations de TLC, GC et HPLC; GC en HPLC;
- hottes à flux laminaire; - laminaire flow kasten;
- instruments de mesure de pH et d'isotonicité; - pH- en isotoniciteitsmeters;
- appareillage de HPLC, - HPLC-uitrusting,
7) commande et réception des produits radiopharmaceutiques, y compris : 7) bestelling en ontvangst van radiofarmaca, waaronder :
- commande des produits radiopharmaceutiques : fournisseurs, bons de - bestellen: leveranciers, bestelbon, bestelschema's en -tijden,
commande, calendrier et horaire, pré-calibration et archivage; callibratietijden en archivering;
- réception des produits radiopharmaceutiques : procédure de - ontvangst : ontvangstprocedure, meting van de radioactiviteit,
réception, mesures de radioactivité, emballage, enlèvement des déchets verpakking, verwijdering van afval en verpakking, bewaring en
et emballages, conservation et archivage, archivering,
8) préparations radiopharmaceutiques, y compris : 8) bereiding van radiofarmaceutische bereidingen, waaronder :
- élution d'un générateur de 99Mo-99mTc : contrôle de qualité de - elutie van een 99Mo-99mTc-generator : kwaliteitscontrole van het
l'éluat selon la version en vigueur de la Pharmacopée européenne; eluaat volgens de van toepassing zijnde versie van de Europese Farmacopee;
- préparation des radiopharmaceutiques 99mTc avec trousses de marquage; - bereiding van 99mTc-radiofarmaca met behulp van merkingskitten;
- production des radionucléides en cyclotron; - cyclotronproductie van radionucliden;
- préparation des produits radiopharmaceutiques pour TEP; - bereiding van PET-radiofarmaca;
- marquages des éléments du sang; - merking van bloedelementen;
- marquages des protéines, - merking van proteïnen,
9) contrôle de qualité des produits radiopharmaceutiques, y compris : 9) kwaliteitscontrole van radiofarmaca, waaronder :
- pureté radionucléidique : spectroscopie gamma; - radionuclidische zuiverheid : gammaspectrometrie;
- pureté radiochimique : TLC, séparation sur phase solide, - radiochemische zuiverheid : TLC, vaste fase extractie,
électrophorèse, HPLC; elektroforese, HPLC;
- tailles de particules de produits radiopharmaceutiques particuliers - meting van deeltjesgrootte in radiofarmaca : filtratie,
: filtration, microscopie optique; lichtmicroscopie;
- qualité pharmaceutique : inspection visuelle, présence de solvants - farmaceutische kwaliteit : visuele inspectie, aanwezigheid van
résiduels (GC), stérilité, niveau de présence d'endotoxines (test residuele solventen (GC), steriliteit, gehalte aan endotoxines
LAL), (LAL-test),
10) distribution des produits radiopharmaceutiques : livraison, 10) verdeling van radiofarmaca : levering, etikettering, verpakking,
étiquetage, emballage, transport, transport,
11) présentation schématique de toutes les autres activités exercées 11) schematisch overzicht van en tijdsbesteding aan alle andere
dans les établissements et services en question qui ne sont pas visées activiteiten uitgevoerd in de betrokken inrichtingen en afdelingen en
aux points 1) à 10). die niet onder de punten 1) tot en met 10) vallen.
IV) Activités dans le cadre de la formation continue IV) Activiteiten in het kader van de permanente vorming
Une description des activités exécutées dans le cadre de la formation Een beschrijving van de activiteiten uitgevoerd in het kader van de
continue, avec remise des attestation de présence. permanente vorming, inclusief aanwezigheidsattesten.
Bruxelles, le 25 mai 2020. Brussel, 25 mei 2020.
Le Directeur général, De Directeur Generaal,
Frank HARDEMAN Frank HARDEMAN
^