← Retour vers "Règlement modifiant l'article 30octies du Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Règlement modifiant l'article 30octies du Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Verordening tot wijziging van artikel 30octies van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
---|---|
INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE | RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING |
11 JANVIER 2016. - Règlement modifiant l'article 30octies du Règlement | 11 JANUARI 2016. - Verordening tot wijziging van artikel 30octies van |
du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11° de la loi | de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994 | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
En séance du 11 janvier 2016, le Comité de l'assurance soins de santé | Tijdens de vergadering van 11 januari 2016 heeft het Comité van de |
a arrêté ce qui suit : | Verzekering voor Geneeskundige Verzorging het volgende besloten : |
Article 1er.L'article 30octies du Règlement du 28 juillet 2003 |
Artikel 1.Artikel 30octies van de Verordening van 28 juli 2003 tot |
portant exécution de l'article 22, 11° de la loi relative a | uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt door volgende bepaling vervangen: |
juillet 1994 est remplacé par la disposition suivante : | |
« Art. 30octies. | « Art.30octies. |
§ 1er. Les circulaires informatives aux dispensateurs de soins à | § 1. De informatieve omzendbrieven voor de zorgverleners met |
l'exclusion des circulaires dans laquelle une réponse du dispensateur | uitzondering van de omzendbrieven waardoor een antwoord van de |
est demandée, sont publiées de la manière suivante : | zorgverlener wordt gevraagd, worden bekendgemaakt zoals volgt : |
- un exemplaire papier est déposé en exécution de la loi du 8 avril | - één papieren exemplaar wordt gedeponeerd ter uitvoering van de wet |
1965 instituant le dépôt légal à la Bibliothèque royale de Belgique; | van 8 april 1965 tot instelling van het wettelijk depot bij de |
Koninklijke Bibliotheek van België; | |
- un exemplaire papier est conservé à la Bibliothèque de l'Institut | - één papieren exemplaar wordt in bewaring gegeven bij de Bibliotheek |
national d'assurance maladie-invalidité; | van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; |
- toute autre mise à disposition des dispensateurs de soins et du | - elke andere terbeschikkingstelling van de zorgverleners en van het |
public en général, est réalisée par l'intermédiaire du site Internet | publiek gebeurt via de internetsite van het Rijksinstituut voor |
de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. Les | ziekte- en invaliditeitsverzekering. De op deze internetsite ter |
publications mises à disposition sur ce site Internet sont les | beschikking gestelde publicaties zijn de exacte reproducties in |
reproductions exactes dans un format électronique de l'exemplaire | elektronisch formaat van het papieren exemplaar gedeponeerd in |
papier déposé en dépôt légal à la Bibliothèque royale de Belgique. | wettelijk depot bij de Koninklijke Bibliotheek van België. |
§ 2. Par dérogation au § 1er et pour autant que le dispensateur de | § 2. In afwijking van § 1 en voor zover de zorgverlener wettelijk de |
soins ait légalement la possibilité de répondre électroniquement, les | mogelijkheid heeft om elektronisch te antwoorden, worden de |
dispensateurs sont informés individuellement de cette possibilité par | zorgverleners individueel op de hoogte gebracht van die mogelijkheid |
une lettre simple d'information accompagnée d'un formulaire de réponse | via een eenvoudige infobrief met een antwoordformulier voor het |
pour la réponse papier et des indications nécessaires pour la réponse | antwoord op papier en via de nodige aanwijzingen voor het elektronisch |
électronique. Les autres annexes sont consultables sur le site | antwoord. De andere bijlagen kunnen worden geraadpleegd op de website |
internet de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. » | van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering. " |
Art. 2.Le présent Règlement entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Deze verordening treedt in werking op 1 januari 2016. |
Le Président du Comité | De Voorzitter van het Comité |
de l'assurance soins de santé, | van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging, |
J. VERSTRAETEN | J. VERSTRAETEN |
Le Secrétaire du Comité | De Secretaris van het Comité |
de l'assurance soins de santé, | van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Fonctionnaire dirigeant | Leidend Ambtenaar. |