Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Règlement D'ordre Interieur du 28/12/2009
← Retour vers "Arrêté du Président du Comité de direction modifiant le règlement d'ordre intérieur du Comité de direction du 16 mai 2003 "
Arrêté du Président du Comité de direction modifiant le règlement d'ordre intérieur du Comité de direction du 16 mai 2003 Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van het huishoudelijk reglement van het Directiecomité van 16 mei 2003
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 28 DECEMBRE 2009. - Arrêté du Président du Comité de direction modifiant le règlement d'ordre intérieur du Comité de direction du 16 mai 2003 Le Président du Comité de direction, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 28 DECEMBER 2009. - Besluit van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van het huishoudelijk reglement van het Directiecomité van 16 mei 2003 De Voorzitter van het Directiecomité,
Vu le règlement d'ordre intérieur du Comité de direction du 16 mai Gelet op het huishoudelijk reglement van het Directiecomité van 16 mei
2003, 2003,
Vu l'approbation par le Comité de direction en date du 27 novembre Gelet op de goedkeuring door het Directiecomité op 27 november 2009
2009 du vade-mecum relatif aux promotions au sein des carrières van het vademecum inzake de bevorderingen in de buitencarrières van de
extérieures du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en
extérieur et Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
Vu l'approbation par le Comité de direction en date du 4 décembre 2009 Gelet op de goedkeuring door het Directiecomité op 4 december 2009 van
du vade-mecum relatif aux promotions au sein de la carrière de het vademecum inzake de bevorderingen in de carrière van het
l'administration centrale du Service public fédéral Affaires hoofdbestuur van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken,
étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 16, alinéa 2, a), § 1er, du règlement d'ordre

Artikel 1.Artikel 16, tweede lid, a), § 1, van het huishoudelijk

intérieur du Comité de direction du 16 mai 2003 est complété par un reglement van het Directiecomité van 16 mei 2003 wordt aangevuld met
alinéa 2 rédigé comme suit : een tweede lid, luidende :
« Pour les promotions au sein de la carrière de l'administration « Voor de bevorderingen in de carrière hoofdbestuur, legt het
centrale, le Comité de direction fixe la pondération éventuelle des Directiecomité de eventuele weging vast van de generieke en specifieke
critères d'évaluation génériques et spécifiques sur lesquels il est criteria waarop het zich baseert om zijn beslissing te rechtvaardigen,
appelé à fonder sa décision, avant de procéder à la comparaison des alvorens over te gaan tot een vergelijking van de titels en
titres et mérites des candidats. » verdiensten van de kandidaten. »

Art. 2.Dans l'article 16, alinéa 2, a) du même règlement d'ordre

Art. 2.In artikel 16, tweede lid, a), van hetzelfde reglement, wordt

intérieur, le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : paragraaf 3 vervangen als volgt :
« § 3. A l'issue de cette comparaison, il est procédé à un vote. « § 3. Na deze vergelijking wordt er gestemd.
Le vote s'exprime par l'attribution à chacun de ces agents d'un De stemming geschiedt door aan ieder van deze ambtenaren een
chiffre de classement allant de un jusqu'à un maximum fixé par le rangschikkinggetal toe te kennen gaande van één tot een maximum dat is
nombre des candidats à classer. bepaald door het aantal te klasseren ambtenaren.
Pour les promotions au sein des carrières extérieures, le total des Voor de bevorderingen in de buitencarrières, bepaalt het totaal
suffrages obtenus détermine le classement étant entendu que l'agent behaalde stemmen het klassement, met dien verstande dat de ambtenaar
ayant obtenu le moins de voix est classé à la première place et que le met het laagste aantal stemmen op de eerste plaats wordt geklasseerd
classement des autres candidats est établi en conséquence. en dat het klassement van de overige kandidaten dienovereenkomstig op
dezelfde manier geschiedt.
Pour les promotions au sein de la carrière de l'administration Voor de bevorderingen in de carrière hoofdbestuur, bepaalt het totaal
centrale, le total des points obtenus détermine le classement étant
entendu que l'agent ayant obtenu le nombre de points le plus élevé est aantal behaalde punten het klassement, met dien verstande dat de
classé à la première place et que le classement des autres candidats ambtenaar die het hoogste aantal punten haalt op de eerste plaats
est établi en conséquence. ». wordt geklasseerd en dat het klassement van de overige kandidaten

Art. 3.Le présent règlement d'ordre intérieur produit ses effets le

dienovereenkomstig op dezelfde manier geschiedt. »
18 décembre 2009.

Art. 3.Dit huishoudelijk reglement heeft uitwerking met ingang van 18

Approuvé par le Comité de direction en sa séance du 18 décembre 2009. december 2009. Goedgekeurd door het Directiecomité tijdens de zitting van 18 december 2009.
D. ACHTEN D. ACHTEN
^