← Retour vers "Protocole portant modification de la loi uniforme Benelux sur les marques, fait à Bruxelles le 11 décembre
2001 . - Ratification par le grand-duché de Luxembourg. - Entrée en vigueur du Protocole Le
9 décembre 2003 a été déposé au Service p(...) Conformément aux dispositions de son article VIII, le présent Protocole entrera
en vigueur le premi(...)"
Protocole portant modification de la loi uniforme Benelux sur les marques, fait à Bruxelles le 11 décembre 2001 . - Ratification par le grand-duché de Luxembourg. - Entrée en vigueur du Protocole Le 9 décembre 2003 a été déposé au Service p(...) Conformément aux dispositions de son article VIII, le présent Protocole entrera en vigueur le premi(...) | Protocol houdende wijziging van de eenvormige Beneluxwet op de merken, gedaan te Brussel op 11 december 2001 . - Bekrachtiging door het Groothertogdom Luxemburg. - Inwerkingtreding van het Protocol Op 9 december 2003 is bij de Federale Over(...) Zoals bepaald in zijn artikel VIII zal het Protocol in werking treden op de eerste dag van de maand(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
Protocole portant modification de la loi uniforme Benelux sur les | Protocol houdende wijziging van de eenvormige Beneluxwet op de merken, |
marques, fait à Bruxelles le 11 décembre 2001 (1). - Ratification par | gedaan te Brussel op 11 december 2001 (1). - Bekrachtiging door het |
le grand-duché de Luxembourg. - Entrée en vigueur du Protocole | Groothertogdom Luxemburg. - Inwerkingtreding van het Protocol |
Le 9 décembre 2003 a été déposé au Service public fédéral Affaires | Op 9 december 2003 is bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse |
étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de | Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België het |
Belgique, l'instrument de ratification du grand-duché de Luxembourg | instrument van bekrachtiging van het Groothertogdom Luxemburg |
concernant le Protocole précité. | betreffende bovenvermeld Protocol neergelegd zijn. |
Conformément aux dispositions de son article VIII, le présent | Zoals bepaald in zijn artikel VIII zal het Protocol in werking treden |
Protocole entrera en vigueur le premier jour du mois suivant le dépôt | op de eerste dag van de maand volgend op de nederlegging van het derde |
du troisième instrument de ratification, soit le 1er janvier 2004. | instrument van bekrachtiging, dus op 1 januari 2004. |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Voir Moniteur belge du 19 mars 2003. | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 19 maart 2003. |