Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Ratification du 20/12/2004
← Retour vers "Arrêté du Collège n° 04/547 portant sanction du règlement n° 04/08 fixant le budget de l'année 2005 "
Arrêté du Collège n° 04/547 portant sanction du règlement n° 04/08 fixant le budget de l'année 2005 Collegebesluit nr. 04/547 houdende de bekrachtiging van de verordening nr. 04/08 houdende de vaststelling van de begroting voor het dienstjaar 2005
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FLAMANDE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE VLAAMSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
20 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Collège n° 04/547 portant sanction du 20 DECEMBER 2004. - Collegebesluit nr. 04/547 houdende de
bekrachtiging van de verordening nr. 04/08 houdende de vaststelling
règlement n° 04/08 fixant le budget de l'année 2005 van de begroting voor het dienstjaar 2005
Le Conseil de la Commission communautaire flamande a adopté et nous, De Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en wij,
le Collège, sanctionnons ce qui suit : het College, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Le budget ordinaire pour l'année 2005 est établi comme ce

Artikel 1.De gewone begroting over het dienstjaar 2005 wordt als

qui suit : volgt vastgesteld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits de nature

Art. 4.Het College wordt gemachtigd om de kredieten met economische

économique 72 et ceux qui se rapportent à l'aménagement de terrains et natuur 72 en die betrekking hebben op de aanleg van gronden en
à la construction, à l'agrandissement, aux réparations étendues et à oprichting, vergroting, omvangrijke herstellingen en verbouwing van
la transformation de bâtiments pour l'achat de terrains et de gebouwen aan te wenden voor de aankoop van gronden en gebouwen,
bâtiments, pour des études et d'autres investissements pour le même studies en andere investeringen voor hetzelfde doel.
but.

Art. 5.Le Collège est mandaté à appliquer également le crédit inséré

Art. 5.Het College wordt gemachtigd om het krediet ingeschreven op

dans l'article 300/112-48 réservé à l'assignation d'une prime de artikel 300/112-48 en dat bestemd is voor het toekennen van een
déménagement au personnel du Collège de la Commission communautaire verhuispremie aan het personeel van het College van de Vlaamse
flamande pour l'assignation d'une prime de déménagement aux Gemeenschapscommissie eveneens aan te wenden voor de betaling van een
non-membres du personnel qui sont du ressort de l'arrêté du Collège n° verhuispremie aan niet-personeelsleden die onder toepassing vallen van
96/236bis du 24 octobre 1996. het collegebesluit nr. 96/236bis van 24 oktober 1996.

Art. 6.Le Collège est mandaté à redistribuer les crédits, prévus dans

Art. 6.Het College wordt gemachtigd om de kredieten, voorzien op de

les articles de nature 123-48 et 124-48 des chapitres 492 jusqu'au 499. artikelen met economische functie 123-48 en 124-48 van de hoofdstukken 492 tot 499, onderling te herverdelen.

Art. 7.Le Collège est mandaté à tenir redevables les dépenses se

Art. 7.Het College wordt gemachtigd om op de artikelen met

rapportant aux années précédentes sur les articles de nature economische natuur 11, op de artikelen 555/121-48, 560/121-48 en
économique 11, sur les articles 555/121-48, 560/121-48 et 660/122-48 660/122-48 en op de artikelen met economische functie 121-01 en 02
et sur les articles avec la fonction économique 121-01 et 02. uitgaven aan te rekenen die betrekking hebben op vorige dienstjaren.

Art. 8.En application de l'article 22 de l'arrêté du Gouvernement

Art. 8.In uitvoering van artikel 22 van het besluit van de Vlaamse

Flamand du 3 mai 1991 fixant le plan budgétaire et comptable de la Regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van het begrotings- en
Commission communautaire flamande, le Collège est mandaté à ouvrir des rekeningstelsel van de Vlaamse Gemeenschapscommissie wordt het College
crédits en escomptant des allocations ou d'autres recettes insérées gemachtigd kredietopeningen aan te gaan door verdiscontering van
dans le budget afin de disposer des moyens suffisants pour respecter toelagen of andere in de begroting opgenomen ontvangsten om over
voldoende middelen te beschikken voor het nakomen van verbintenissen
des engagements et payer les dépenses. en het betalen van uitgaven.

Art. 9.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits prévus dans

Art. 9.Het College wordt gemachtigd om de kredieten voorzien op

l'article 650/332-01 se rapportant aux allocations dans le cadre du « artikel 650/332-01 die betrekking hebben op toelagen in het kader van
Stedenfonds » pour des subventions d'investissement, des frais de het Stedenfonds aan te wenden voor investeringssubsidies,
personnel et des frais de fonctionnement suivant les dispositions du personeelsuitgaven en werkingskosten conform de bepalingen van het
décret concernant le « Stedenfonds » et à l'inverse. (Fonds flamand decreet met betrekking tot het Stedenfonds en om gekeerd.
des Villes)

Art. 10.Le Collège est mandaté à redistribuer les moyens se

Art. 10.Het College wordt gemachtigd de middelen die betrekking

rapportant au secteur du social profit sur les crédits relatifs aux hebben op de social-profitsector te herverdelen over kredieten die
frais de personnel et les subventions pour les dépenses de personnel. betrekking hebben op personeelskosten en subsidies voor personeelsuitgaven.

Art. 11.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits insérés dans

Art. 11.Het College wordt gemachtigd om de kredieten ingeschreven

le chapitre 220 pour les frais de personnel, les frais de onder het hoofdstuk 220 aan te wenden voor personeelsuitgaven,
fonctionnement et les investissements. werkingskosten en investeringen.

Art. 12.Le Collège est mandaté à redistribuer les crédits prévus dans

Art. 12.Het College wordt gemachtigd om de kredieten, voorzien op de

les articles de nature économique 11. artikelen met economische natuur 11, onderling te herverdelen.

Art. 13.Le Collège est mandaté à appliquer le crédit inséré dans

Art. 13.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op

l'article 70001/124-06 réservé entre autres à mettre sur pied une artikel 70001/124-06 en dat bestemd is voor onder meer het opzetten
action locale de santé pour des frais de personnel, des frais de van het lokaal gezondheidsoverleg aan te wenden voor personeelskosten,
fonctionnement et des transferts. werkingsuitgaven en overdrachten.

Art. 14.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits insérés dans

Art. 14.Het College wordt gemachtigd de kredieten ingeschreven op de

les articles 570/123-06, 57004/123-06 et 57005/123-06 pour des frais artikelen 570/123-06, 57004/123-06 en 57005/123-06 aan te wenden voor
de personnel, des frais de fonctionnement et des transferts dans le personeelskosten, werkingskosten en overdrachten in het kader van een
cadre d'une politique d'information et de communication. informatie- en communicatiebeleid.

Art. 15.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits insérés dans

Art. 15.Het College wordt gemachtigd de kredieten ingeschreven op

l'article 57006/123-06 pour des frais de personnel, des frais de artikel 57006/123-06 aan te wenden voor personeelskosten,
fonctionnement et des transferts dans le cadre de la langue et les werkingskosten en overdrachten in verband met taal en media.
médias.

Art. 16.Le Collège est mandaté à répartir le crédit inséré dans les

Art. 16.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op de

articles 300/115-01, 30001/115-01 et 300/117-01 sur les articles de artikels 300/115-01, 30001/115-01 en 300/117-01 te spreiden over de
nature économique 115 et 117 à base de l'emploi du personnel dans les artikels met economische natuur 115 en 117 op basis van het inzetten
différents secteurs. van het personeel over de verschillende sectoren

Art. 17.Le Collège est mandaté à appliquer le crédit inséré dans

Art. 17.Het College wordt gemachtigd het krediet ingeschreven op

l'article 50000/124-48 pour des frais de personnel, des frais de artikel 50000/124-48 aan te wenden voor personeelsuitgaven,
fonctionnement et des transferts sur le plan des services. werkingskosten en overdrachten op het vlak van de dienstverlening.

Art. 18.Le Collège est mandaté à appliquer les crédits insérés sous

Art. 18.Het College wordt gemachtigd de kredieten ingeschreven onder

les codes économiques 211 et 911-01 pour des intérêts à et des de economische codes 211-01 en 911-01 aan te wenden voor intresten op
remboursement périodiques des prêts sur le budget total. en periodieke aflossingen van leningen over de ganse begroting.

Art. 19.La répartition fonctionnelle et économique des crédits sur

Art. 19.De functionele en economische verdeling van de kredieten over

les différents articles du budget est intégrée dans les tables qui de verschillende artikelen van de begroting is opgenomen in de bij
sont annexées au présent règlement. deze verordening gevoegde tabel.
Le présent règlement sera publié au Moniteur belge. Deze verordening wordt in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.
Bruxelles, le 20 décembre 2004. Brussel, 20 december 2004.
Les membres du Collège, De Collegeleden,
B. GROUWELS B. GROUWELS
P. SMET P. SMET
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^