← Retour vers "Rapport sur les opérations de l'exercice 2001, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du
18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes
annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis Un rapport annuel, édité par le Fonds des Rentes et normalement
disponible vers le mois de juin 200(...)"
Rapport sur les opérations de l'exercice 2001, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis Un rapport annuel, édité par le Fonds des Rentes et normalement disponible vers le mois de juin 200(...) | Verslag over de operaties van het boekjaar 2001, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan h Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden beschikbaar omstreeks(...) |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES Rapport sur les opérations de l'exercice 2001, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis pour contrôle à la Cour des Comptes, ainsi que des commentaires sur l'évolution, au cours de l'exercice, des principaux éléments du bilan, du portefeuille de fonds publics et des résultats. Un rapport annuel, édité par le Fonds des Rentes et normalement disponible vers le mois de juin 2002, retracera en outre l'évolution financière générale pendant l'année écoulée. Il donnera un aperçu des développements intervenus sur les marchés primaire et secondaire des fonds publics. Il mentionnera également les activités exercées par le Fonds dans le cadre de ses compétences de réglementation et de contrôle et contiendra des annexes statistique et juridique. 1. Evolution des principaux postes du bilan du Fonds des Rentes (voir | MINISTERIE VAN FINANCIEN Verslag over de operaties van het boekjaar 2001, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan het Rekenhof is voorgelegd, samen met toelichtingen bij het verloop tijdens het boekjaar van de belangrijkste elementen van de balans, van de portefeuille overheidsfondsen en van de resultaten. Een jaarverslag, uitgegeven door het Rentenfonds en in normale omstandigheden beschikbaar omstreeks juni 2002, zal bovendien de algemene financiële ontwikkeling van het afgelopen jaar beschrijven. Het zal een overzicht geven van de ontwikkelingen op de primaire en de secundaire markt van de overheidsfondsen. Tevens zullen de activiteiten worden beschreven die het Fonds, in het kader van zijn regelgevende en toezichthoudende bevoegdheden, heeft verricht. Het zal ook statistische en juridische bijlagen bevatten. 1. Verloop van de voornaamste balansposten van het Rentenfonds (zie |
aussi tableau 1 et annexe explicative) | ook tabel 1 en verklarende bijlage) |
D'une fin d'exercice à l'autre, le portefeuille de fonds publics | De boekwaarde van de portefeuille overheidsfondsen is gedaald van |
exprimé en valeur comptable passa de 202,9 millions à 190 millions. La | 202,9 miljoen aan het einde van het voorgaande boekjaar tot 190 |
miljoen aan het einde van het verslagjaar. De nominale waarde (1) liep | |
valeur nominale (1) baissa de 13,5 millions et atteignit ainsi 189,7 | terug met 13,5 miljoen en kwam aldus uit op 189,7 miljoen. Ten gevolge |
millions. Du fait des hausses de cours enregistrées durant le second | van de koersstijgingen in de tweede helft van het jaar is de |
semestre, la valeur boursière ne se contracta par contre que de 11,7 | beurswaarde daarentegen slechts met 11,7 miljoen verminderd, tot een |
millions, s'établissant à 191,9 millions. | bedrag van 191,9 miljoen. |
Les avances consenties par l'Etat belge passèrent de 83,2 millions à | De voorschotten van de Belgische Staat namen van het ene jaareinde tot |
59,8 millions d'une fin d'année à l'autre. Elles se réduisirent plus | het andere af van 83,2 miljoen tot 59,8 miljoen. Ze liepen sterker |
fortement que le portefeuille de fonds publics. Cette évolution est | terug dan de portefeuille overheidsfondsen. Die ontwikkeling is toe te |
due à la baisse, par rapport à 2000, du montant des intérêts courus | schrijven aan de daling, ten opzichte van 2000, van de verlopen maar |
mais non perçus ainsi qu'à l'évolution favorable des résultats de | niet-geïnde interesten alsook aan het gunstige verloop van de |
l'exercice en cours. Les moyens propres dont disposait le Fonds des | resultaten van het lopende boekjaar. De eigen middelen van het |
Rentes augmentèrent. | Rentenfonds zijn gestegen. |
2. Fluctuations du portefeuille de fonds publics (voir tableau 2) | 2. Schommelingen van de portefeuille overheidsfondsen (zie tabel 2) |
L'encours en valeur nominale du portefeuille de fonds publics décrut, | De nominale waarde van de portefeuille overheidsfondsen is gedaald van |
passant de 204,1 millions à la fin de l'exercice précédent à 191,1 | 204,1 miljoen aan het einde van het voorgaande boekjaar tot 191,1 |
millions. | miljoen. |
Les interventions régulatrices du Fonds sur le marché boursier des | Het regulerende optreden van het Fonds op de beursrentenmarkt gaf |
rentes se clôturèrent par un achat net de titres de 99,2 millions, un | aanleiding tot een netto-aankoop van effecten ten belope van 99,2 |
montant environ 30 p.c. supérieur aux 75,8 millions que le Fonds avait | miljoen, dat is ongeveer 30 pct. meer dan het bedrag van 75,8 miljoen |
acquis en portefeuille par cette voie en 2000. Suite à la diminution | dat het Fonds in 2000 op die manier in portefeuille had genomen. Als |
du nombre d'emprunts classiques et en vue du démarrage d'un nouveau | gevolg van de vermindering van het aantal klassieke leningen en gelet |
système de liquidation des transactions boursières, la Caisse | op de start van een nieuw systeem voor de vereffening van |
d'amortissement cessa, à partir du mois de décembre, les rachats | beurstransacties, staakte de Amortisatiekas vanaf de maand december de |
d'amortissement en bourse des emprunts classiques. Cet élément ainsi | terugkopen van klassieke leningen op de beurs. Deze factor en het |
que l'importance croissante des bons d'Etat, pour lesquels il n'est | |
pas prévu de rachats par la Caisse d'amortissement ont eu pour | groeiende belang van staatsbons, waarvoor de Amortisatiekas geen |
conséquence que le Fonds a dû procéder à des achats nets plus | terugkopen verricht, leidden tot grotere netto-aankopen door het Fonds |
importants pour résorber l'excédent structurel de l'offre sur le | om het structurele aanbodoverschot op de markt weg te werken. |
marché. Le Fonds souscrivit aux bons d'Etat à concurrence de 32,1 millions, un | Het Fonds tekende voor 32,1 miljoen in op staatsbons, dat is een hoger |
montant supérieur aux 30,2 millions enregistrés l'année passée. La | bedrag dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen van 30,2 miljoen. |
portion des bons d'Etat dans le portefeuille passa de 64 p.c. lors de | Het aandeel van de staatsbons in de portefeuille nam toe van 64 pct. |
l'exercice précédent à 79 p.c., augmentant ainsi de 10 millions, alors | in het voorgaande boekjaar tot 79 pct., en steeg aldus met 10 miljoen, |
que les emprunts classiques dans le portefeuille diminuèrent de 19 | terwijl de klassieke leningen in de portefeuille met 19 miljoen |
millions. | afnamen. |
Les encaissements de titres remboursables portèrent sur 37,8 millions. | De inningen van terugbetaalbare effecten bedroegen 37,8 miljoen. |
Les opérations hors bourse se soldèrent par une vente nette de 106,5 | De buitenbeurstransacties sloten met een nettoverkoop van 106,5 |
millions. L'année précédente avait connu un solde vendeur de 55,4 | miljoen. In het voorgaande jaar was een verkoopsaldo van 55,4 miljoen |
millions. Cette hausse est liée à l'augmentation des achats nets lors | opgetekend. Die stijging houdt verband met de toename van de |
de la régularisation en bourse. Afin de limiter la taille de son | netto-aankopen bij de regulering van de beurs. Om de omvang van zijn |
portefeuille, le Fonds peut être amené à chercher une contrepartie | portefeuille te beperken kan het Fonds er immers toe gebracht worden |
hors bourse. | een tegenpartij buiten de beurs te zoeken. |
3. Résultats (voir tableau 3) | 3. Resultaten (zie tabel 3) |
3.1 Résultats financiers sur le portefeuille | 3.1 Financiële resultaten op de portefeuille |
Un résultat financier positif de 8,5 millions fut acté sur le | Op de portefeuille overheidsfondsen werd over het boekjaar een |
portefeuille de fonds publics au cours de l'exercice. Il se compose de | positief financieel resultaat van 8,5 miljoen opgetekend. Het is voor |
résultats financiers courants pour 6,7 millions et de résultats non | 6,7 miljoen samengesteld uit lopende financiële resultaten en voor 1,8 |
récurrents sur transactions pour 1,8 million. | miljoen uit transactieresultaten die niet recurrent zijn. |
Les résultats financiers courants sur le portefeuille de fonds publics | De lopende financiële resultaten op de portefeuille overheidsfondsen |
worden verkregen door de renteresultaten te verminderen met de | |
s'obtiennent en déduisant des résultats d'intérêts les intérêts sur | interesten op de voorschotten van de Belgische Staat, die een gedeelte |
les avances consenties par l'Etat belge, qui financent une partie du | van de portefeuille financieren. Het met eigen middelen gefinancierde |
portefeuille. Ils peuvent être scindés en 6 millions de résultats dus | deel van de portefeuille heeft voor 6 miljoen bijgedragen tot de |
à la part autofinancée du portefeuille et 0,7 million attribuable au | lopende financiële resultaten en het met vreemde middelen |
portefeuille financé par des moyens externes. En effet, le rendement | gefinancierde deel voor 0,7 miljoen. Het gemiddelde rendement van de |
moyen du portefeuille fut supérieur à son coût de financement moyen. | portefeuille kwam immers boven de gemiddelde financieringsvoet uit. |
Cette différence s'accentua surtout au cours du deuxième semestre. | Dit verschil nam vooral toe in de tweede helft van het jaar. |
En dépit de la légère hausse des coûts de financement, les résultats | Ondanks de lichte toename van de financieringskosten stegen de lopende |
financiers courants augmentèrent de 0,6 million comparativement à | financiële resultaten met 0,6 miljoen ten opzichte van het voorgaande |
l'exercice précédent grâce à la croissance des résultats d'intérêts. | boekjaar, dankzij de groei van de renteresultaten. |
3.1.1 Résultats d'intérêts | 3.1.1 Renteresultaten |
Les résultats d'intérêts se composent, d'une part, des intérêts bruts | De renteresultaten bestaan uit, enerzijds, de verworven |
promérités et, d'autre part, de la différence entre la valeur | bruto-interesten en, anderzijds, het verschil tussen de boekwaarde van |
comptable des titres, recalculée en fin de période d'après leur | de effecten, die aan het einde van de periode op basis van hun |
rendement actuariel moyen, et leur valeur comptable moyenne | gemiddelde actuariële rendement is herberekend, en hun vorige |
antérieure. Les différences d'évaluation, qui résultent de la | gemiddelde boekwaarde. De waarderingsverschillen die voortvloeien uit |
valorisation aux cours de bourse des emprunts à lots et à tirages par | de herwaardering tegen de beurskoersen van de leningen met loten en |
rapport à leur précédente valeur d'inventaire, sont également | met trekkingen ten opzichte van hun vorige inventariswaarde, worden |
intégrées dans ces résultats en fin d'année. | aan het einde van het jaar ook in die resultaten opgenomen. |
Les résultats d'intérêts de l'exercice se montèrent à 10,1 millions, | De renteresultaten van het boekjaar bedroegen 10,1 miljoen, dat is 0,9 |
en hausse de 0,9 million par rapport à l'exercice précédent. Cette | miljoen meer dan het voorgaande boekjaar. Die toename vloeit voort uit |
progression résulte de la taille du portefeuille qui a été en moyenne | de omvang van de portefeuille die gemiddeld groter was en uit de |
plus importante et de la légère augmentation du rendement par rapport | lichte stijging van het rendement op de gemiddelde portefeuille, |
au portefeuille moyen qui passa de 4,78 p.c. en 2000 à 4,99 p.c. | namelijk van 4,78 pct. in 2000 tot 4,99 pct. |
3.1.2 Intérêts sur avances consenties par l'Etat belge | 3.1.2 Interesten op voorschotten van de Belgische Staat |
Les intérêts sur les avances de l'Etat s'inscrivirent en légère | De interesten op voorschotten van de Belgische Staat namen licht toe |
hausse, passant de 3,1 millions en 2000 à 3,4 millions. Bien que le | van 3,1 miljoen in 2000 tot 3,4 miljoen. Hoewel de gemiddelde rente op |
taux moyen de financement de ces avances décrut de 0,07 p.c. par | |
rapport à 2000, en s'établissant à 4,18 p.c. en équivalent annuel, | die voorschotten ten opzichte van 2000 met 0,07 pct. daalde tot 4,18 |
l'accroissement du montant moyen emprunté justifia cette majoration. | pct. op jaarbasis, lag de vermeerdering van het gemiddelde opgenomen |
Le taux des avances consenties par l'Etat est déterminé par le taux | bedrag ten grondslag aan die toename. De rentevoet op de voorschotten |
moyen pondéré de l'adjudication de certificats de trésorerie à trois | van de Staat wordt bepaald door de gewogen gemiddelde rente van de |
mois. Les intérêts sont payables trimestriellement. | toewijzing van driemaands schatkistcertificaten. De interesten worden |
driemaandelijks afgerekend. | |
3.1.3 Résultats sur transactions | 3.1.3 Transactieresultaten |
Suite à la hausse des cours de bourse durant l'exercice, la plupart | Als gevolg van de stijging van de beurskoersen tijdens het boekjaar |
des emprunts du portefeuille virent leur valeur boursière dépasser | kwam de beurswaarde van de meeste leningen uit de portefeuille boven |
leur valeur comptable moyenne. Comme les résultats sur transactions se | hun gemiddelde boekwaarde uit. Aangezien de transactieresultaten de |
composent des différences entre, d'une part, le produit des ventes de | verschillen omvatten tussen, enerzijds, de opbrengst uit de verkoop |
titres durant la période et, d'autre part, la valeur comptable moyenne | van effecten gedurende de periode en, anderzijds, de gemiddelde |
de ces titres, les cessions générèrent dans la majorité des cas un | boekwaarde van die effecten, leverden de verkopen in de meeste |
bénéfice. De ce fait, les résultats sur transactions de l'année se | gevallen winst op. Daardoor sloten de transactieresultaten over het |
clôturèrent par un boni de 1,8 million alors qu'un résultat négatif de | jaar met een batig saldo van 1,8 miljoen, terwijl in 2000 een |
1,6 million avait été enregistré en 2000. | negatieve uitkomst van 1,6 miljoen was opgetekend. |
3.2 Revenus d'actions | 3.2 Opbrengsten uit aandelen |
Le Fonds des Rentes assure, entre autres, la régulation des actions | Het Rentenfonds reguleert onder meer de preferente aandelen van de |
privilégiées de la Société nationale des Chemins de Fer belges | Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (N.M.B.S.) op de |
(S.N.C.B.) sur le marché boursier. A cette fin, il détient ces actions | beurs. Daartoe houdt het Fonds die aandelen aan in portefeuille, samen |
en portefeuille, de même que des actions de jouissance de la S.N.C.B. | met genotsaandelen van de N.M.B.S. De terugbetaling van de preferente |
En effet, le remboursement des actions privilégiées par tirage | aandelen via trekking gaat immers gepaard met een afgifte van |
s'accompagne d'une remise d'actions de jouissance. Le dividende de ces | genotsaandelen. Het dividend op beide categorieën effecten was kleiner |
deux catégories de titres fut inférieur à celui de l'année 2000. Il | dan in het jaar 2000. Het droeg ten belope van 0,1 miljoen bij tot het |
concourut pour 0,1 million au résultat. | resultaat. |
3.3 Reprise de réductions de valeur sur le portefeuille de fonds | 3.3 Terugneming van waardeverminderingen op de portefeuille |
publics | overheidsfondsen |
Une reprise de réductions de valeur de 0,4 million fut comptabilisée | Ten gevolge van de stijging van de beurskoersen van het ene jaareinde |
suite à la hausse des cours de bourse d'une fin d'exercice à l'autre. | tot het andere werd een terugneming van waardeverminderingen van 0,4 |
Il ne subsiste plus qu'une réduction de valeur actée de 0,1 million | miljoen geboekt. Er blijft enkel nog een geboekte waardevermindering |
sur la réduction de valeur de 2,2 millions qui avait été comptabilisée | ten belope van 0,1 miljoen op de waardevermindering van 2,2 miljoen |
en 1999. | die in 1999 was geboekt. |
3.4 Frais généraux administratifs | 3.4 Algemene administratieve kosten |
Les frais généraux administratifs se composent des rémunérations, | De algemene administratieve kosten bestaan uit bezoldigingen, sociale |
charges sociales et pensions ainsi que des autres frais | lasten en pensioenen, en andere administratieve kosten. |
administratifs. | |
Le Fonds des Rentes apporte, conformément à l'article 2, 2° de sa loi | Het Rentenfonds verleent, overeenkomstig artikel 2, 2° van zijn |
organique, son concours technique sur le plan des ressources humaines | organieke wet, technische bijstand in het vlak van het benodigde |
nécessaires aux activités de l'Agence de la Dette créée au sein de | menselijke potentieel voor de activiteiten van het in de Administratie |
l'Administration de la Trésorerie. Un montant de 1,3 million fut | der Thesaurie opgerichte Agentschap van de Schuld. Aan de daarmee |
consacré aux rémunérations, charges sociales et pensions y afférentes. | samenhangende bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen werd een |
bedrag van 1,3 miljoen besteed. | |
Les autres frais administratifs, qui s'élevèrent à 0,4 million, | De andere administratieve kosten, goed voor 0,4 miljoen, omvatten in |
englobent principalement les coûts liés aux tâches de contrôle du | hoofdzaak de kosten verbonden aan het toezicht op de secundaire |
marché secondaire hors bourse des obligations linéaires, des titres | buitenbeursmarkt van de lineaire obligaties, de gesplitste effecten en |
scindés et des certificats de trésorerie et les frais de bourse. | de schatkistcertificaten, alsook de beurskosten. |
3.5 Bénéfice net de l'exercice | 3.5 Nettowinst van het boekjaar |
L'exercice comptable se clôtura par un bénéfice net à affecter de 7,3 | Het boekjaar werd afgesloten met een te bestemmen nettowinst van 7,3 |
millions. Celui-ci est la résultante des résultats financiers sur le | miljoen. Zij is de resultante van de financiële resultaten op de |
portefeuille pour 8,5 millions, de revenus d'actions pour 0,1 million, | portefeuille ten belope van 8,5 miljoen, van opbrengsten uit aandelen |
d'une reprise de réductions de valeur sur le portefeuille de fonds | voor 0,1 miljoen, van een terugneming van waardeverminderingen op de |
publics pour 0,4 million, et de charges diverses pour 1,7 million. | portefeuille overheidsfondsen voor 0,4 miljoen, en van diverse lasten |
En vertu des règles de distribution du résultat net contenues dans | ten bedrage van 1,7 miljoen. |
l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, 2,1 millions furent | Krachtens de in artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds |
versés à la réserve et le solde, à savoir 5,2 millions, sera versé au | opgenomen verdelingsregels voor het nettoresultaat, werd 2,1 miljoen |
Trésor le 31 mars 2002. | bij de reserve gevoegd en zal het saldo, namelijk 5,2 miljoen, op 31 |
maart 2002 aan de Schatkist worden uitgekeerd. | |
Annexe explicative | Verklarende bijlage |
BILAN | BALANS |
Actif | Activa |
Portefeuille de fonds publics | Portefeuille overheidsfondsen |
Le portefeuille de fonds publics est constitué principalement des | De portefeuille overheidsfondsen bestaat hoofdzakelijk uit de |
emprunts d'Etat dont le Fonds des Rentes assure la régularisation sur | staatsleningen die door het Rentenfonds worden gereguleerd op het |
le marché boursier du fixing, au profit essentiellement des placeurs | fixingsegment van de beursmarkt, voornamelijk ten gunste van de |
particuliers. | particuliere beleggers. |
Le portefeuille est valorisé selon les principes d'un portefeuille de | De portefeuille wordt gewaardeerd volgens de principes van een |
placement des établissements de crédit. A l'achat, les titres sont | beleggingsportefeuille van kredietinstellingen. Bij aankoop worden de |
comptabilisés au prix d'acquisition. Par la suite, ils sont évalués | effecten geboekt tegen de aanschaffingsprijs. Naderhand worden zij |
sur la base de leur rendement actuariel moyen d'acquisition. | geëvalueerd op basis van hun gemiddelde actuariële rendement bij |
Toutefois, lorsque la valeur comptable d'un emprunt devient supérieure | aankoop. Indien echter de boekwaarde van een lening boven haar |
à sa valeur boursière, la différence est actée en réduction de valeur | beurswaarde uitkomt, wordt het verschil geboekt als waardevermindering |
de manière à aligner sa valeur comptable sur sa valeur boursière. Si | teneinde die boekwaarde in overeenstemming te brengen met de |
ces réductions de valeurs diminuent ou disparaissent lors de | beurswaarde. Wanneer deze waardeverminderingen afnemen of verdwijnen |
l'exercice suivant, une reprise de provision a lieu. Par contre, si la | in het volgende boekjaar, vindt een terugneming van de provisie |
valeur comptable de l'emprunt est inférieure à sa valeur boursière, | plaats. Daarentegen, indien de boekwaarde van de lening lager uitvalt |
dans un souci de prudence comptable, aucune plus-value n'est | dan haar beurswaarde, dan wordt volgens het voorzichtigheidsbeginsel |
enregistrée dans le compte de résultats. Autres actifs Sous cet intitulé, sont repris essentiellement les lots tirés au cours de l'exercice sous revue mais payés l'année suivante. Comptes de régularisation Cette rubrique comprend les intérêts courus mais non perçus, c'est-à-dire la partie des intérêts afférente à l'exercice considéré qui ne sera réellement encaissée qu'au cours de l'exercice comptable suivant. Passif Avances consenties par l'Etat belge | geen meerwaarde geregistreerd in de resultatenrekening. Overige activa Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar getrokken loten die pas het volgende jaar worden uitbetaald. Overlopende rekeningen Deze post omvat de verlopen maar niet-geïnde interesten. Dat zijn de interesten die aan het beschouwde boekjaar zijn aangerekend, maar pas in de loop van het volgende boekjaar daadwerkelijk zullen worden geïnd. Passiva Voorschotten van de Belgische Staat |
Les avances de l'Etat belge constituent la source principale de | De voorschotten van de Belgische Staat vormen de voornaamste externe |
financement externe du portefeuille de fonds publics. Le taux de ces | financieringsbron van de portefeuille overheidsfondsen. De rentevoet |
avances évolue en fonction du taux moyen pondéré de l'adjudication de | op die voorschotten beweegt in verhouding tot de gewogen gemiddelde |
certificats de trésorerie à trois mois. Les intérêts sont payables | rente van de toewijzing van driemaands schatkistcertificaten. De |
trimestriellement le premier jour ouvrable bancaire qui suit le | interesten worden driemaandelijks afgerekend en betaald op de eerste |
trimestre en cause. | bankwerkdag die volgt op het betrokken kwartaal. |
Cessions-rétrocessions | Cessies-retrocessies |
Dans cette rubrique est enregistrée la contre-valeur des titres du | Deze post omvat de tegenwaarde van de effecten die het Rentenfonds ter |
Fonds des Rentes mis à la disposition de Clearnet Brussels dans le | beschikking stelt van Clearnet Brussels in het kader van de |
cessies-retrocessies van effecten. Dit mechanisme is ingevoerd om, bij | |
cadre de cessions-rétrocessions de titres. Ce mécanisme a été mis en | een te late levering van op het fixingsegment van de beursmarkt |
place afin de permettre à Clearnet Brussels de pallier une éventuelle | verkochte effecten, Clearnet Brussels in staat te stellen de |
absence de livraison, à la date de liquidation prévue, de titres | transactie op de geplande datum af te wikkelen. Deel van de winst te storten aan de Belgische Staat |
vendus sur le marché boursier du fixing. | Het deel van de winst dat aan de Staat toekomt is de op de balans |
Part de bénéfice à verser à l'Etat belge | vastgestelde nettowinst verminderd met het bedrag dat statutair bij de |
La part de bénéfice de l'Etat, à verser au Trésor le 31 mars de l'année qui suit, correspond au solde du bénéfice net constaté au bilan après déduction du montant destiné à la réserve. Autres passifs Sous cette rubrique, sont repris notamment les intérêts courus mais non payés sur les avances par l'Etat belge du dernier trimestre ainsi que les rémunérations et charges sociales relatives à l'exercice considéré mais qui ne seront payées qu'au cours de l'année suivante. Provision pour pensions et obligations similaires Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice, mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur. Dotation du Trésor public Ce poste reprend le montant que l'Etat belge a alloué au Fonds des Rentes en application de l'article 9 de la loi du 19 juin 1959. Réserve | reserve moet worden gevoegd. Het wordt op 31 maart van het jaar dat volgt op het beschouwde boekjaar aan de Schatkist uitgekeerd. Overige passiva In deze post worden de verlopen maar nog niet betaalde interesten opgenomen op de voorschotten van de Belgische Staat van het laatste kwartaal alsook de bezoldigingen en sociale lasten betreffende het beschouwde boekjaar die pas gedurende het volgende jaar zullen worden betaald. Voorziening voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar zullen worden uitgekeerd. Dotatie van de Schatkist Deze post bevat het bedrag dat door de Schatkist krachtens artikel 9 van de wet van 19 juni 1959 aan het Rentenfonds is toegekend. Reserve |
En vertu de l'article 6 des statuts du Fonds des Rentes, la réserve | Krachtens artikel 6 van de statuten van het Rentenfonds wordt ieder |
est normalement alimentée à concurrence de 3 p.c. de la dotation par | jaar normaliter een bedrag ten belope van 3 pct. van de dotatie, |
an, soit environ 2 millions. | hetzij ongeveer 2 miljoen, bij de reserve gevoegd. |
POSTES HORS BILAN | POSTEN BUITEN BALANSTELLING |
Opérations au comptant de titres en voie de liquidation | Te liquideren contantverrichtingen op effecten |
Les achats et les ventes de titres conclus au comptant dont le délai | De gesloten contantaankopen en -verkopen van effecten waarvan de |
de liquidation n'est pas encore écoulé sont repris pour leur valeur | afwikkelingstermijn nog niet is verstreken worden opgenomen tegen hun |
comptable. | boekwaarde. |
Garanties données | Gegeven waarborgen |
De post « activa bezwaard met zakelijke zekerheden voor eigen rekening | |
Dans le poste « actifs grevés de sûretés réelles pour compte propre » | » bevat de nominale waarde van de effecten die ter beschikking zijn |
figure la valeur nominale des titres cédés à Clearnet Brussels dans le | gesteld van Clearnet Brussels in het kader van de in de |
cadre des cessions-rétrocessions décrites ci-avant dans les comptes de | passiefrekeningen van de balans beschreven cessies-retrocessies. |
passif du bilan. | |
Valeurs de tiers reçues en dépôt | Waarden van derden in bewaarneming |
Le poste « EUR à livrer à terme » reprend la contre-valeur des espèces | De post « op termijn te leveren EUR » bevat de tegenwaarde van de |
à remettre à Clearnet Brussels lors du dénouement des | terug te storten contanten aan Clearnet Brussels bij de afwikkeling |
cessions-rétrocessions avec cette dernière. | van de met deze laatste gesloten cessies-retrocessies. |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Valeur nominale telle que reprise dans la note 1 en bas de page du | (1) Nominale waarde zoals vermeld in voetnoot 1 van de balans. In |
bilan. Au contraire de la valeur nominale figurant au tableau 2, ce | tegenstelling tot de in tabel 2 opgenomen nominale waarde omvat dit |
montant ne comprend pas les transactions restant à liquider à la | bedrag niet het saldo van de bij het afsluiten van het boekjaar nog te |
clôture de l'exercice pour un solde de 1,4 million. | liquideren transacties ten belope van 1,4 miljoen. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |