Protocole d'accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la constitution, concernant le cofinancement du programme de vaccination contre la COVID-19 Vu les compétences respectives de l'Etat Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, l'article 5, § 1 er (...) | Protocolakkoord tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130 en 135 van de grondwet bedoelde overheden inzake de cofinanciering van het COVID-19 vaccinatieprogramma Gelet op de respectievelijke bevoegdheden van de Federale Staat en de o Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 5, § 1(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Protocole d'accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la constitution, concernant le cofinancement du programme de vaccination contre la COVID-19 Vu les compétences respectives de l'Etat fédéral et des autorités visées aux articles 128, 130, 135 de la Constitution - ci-après dénommées `Communautés et Régions' ou « entités fédérées » sur le plan de la politique de santé ; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Protocolakkoord tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130 en 135 van de grondwet bedoelde overheden inzake de cofinanciering van het COVID-19 vaccinatieprogramma Gelet op de respectievelijke bevoegdheden van de Federale Staat en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet - hierna "gemeenschappen en gewesten" of "gefedereerde entiteiten" genoemd - op het gebied van het gezondheidsbeleid; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 5, § 1, I, 8° gewijzigd bij de bijzondere wet |
l'article 5, § 1er I, 8°, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier | van 6 januari 2014; |
2014 ; Vu les compétences de l'assurance maladie en matière d'intervention | Gelet op de bevoegdheden van de ziekteverzekering inzake de |
dans les frais des prestations de santé dans le cadre de la médecine | tegemoetkoming in de kosten van de gezondheidsprestaties in het kader |
préventive, conformément à l'article 34 de la loi relative à | van de preventieve geneeskunde, overeenkomstig artikel 34 van de wet |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 | betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; |
juillet 1994; | Gelet op de wens van de bevoegde instanties inzake gezondheid op het |
Vu le souhait des autorités compétentes en matière de santé au niveau | niveau van de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten om een |
de l'Etat Fédéral, des Communautés et des Régions d'organiser une | efficiënt en functioneel vaccinatiebeleid te organiseren; |
politique de vaccination efficace et fonctionnelle ; | Overwegende dat de wereldwijde pandemie heeft aangetoond dat er |
Considérant que la pandémie mondiale a démontré la nécessité d'une | behoefte is aan een federale coördinatie binnen een Europees kader van |
coordination fédérale dans un cadre européen d'accords de lutte contre | overeenkomsten ter bestrijding van de pandemie, alsook aan een snel |
optreden van alle autoriteiten. | |
la pandémie ainsi qu'une action rapide de toutes les autorités. | Overwegende dat de Federale Overheid, in overleg met de Gemeenschappen |
Considérant que le gouvernement fédéral, en avec les Communautés et | en Gewesten, op gecoördineerde wijze kan optreden in het kader van een |
des Régions, peut agir de manière coordonnée dans le cadre d'une | pandemie, en dat in deze context de vaccinatiecampagne aan de gang is. |
pandémie, et que dans ce contexte, la campagne de vaccination est déjà en cours, | Overwegende dat de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van |
Considérant que la Conférence interministérielle lSanté publique du 18 | |
novembre 2020 a décidé du cofinancement du programme de vaccination | 18 november 2020 heeft beslist tot de cofinanciering van het |
contre le COVID dans la phase aiguë de la pandémie, dans lequel 80% du | COVIDvaccinatieprogramma in de acute fase van de pandemie, waarbij 80% |
coût total du programme est pris en charge par le gouvernement fédéral | van de totale kostprijs van het programma ten laste is van de federale |
et 20% par les entités fédérées | overheid en 20% ten laste van de deelstaten. |
Considérant que la Conférence interministérielle Santé publique du 9 | Overwegende dat de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 9 |
juin 2021 a approuvé une note qui contenait une proposition de coût | juni 2021 een nota heeft goedgekeurd dewelke een voorstel voor een |
par piqûre, basée sur une estimation des coûts | kost per prik, gebaseerd op een raming van de kosten, bevatte. |
Il est décidé ce qui suit: | Is er het volgende beslist: |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent protocole d'accord n'est pas un accord de |
Artikel 1.Dit protocolakkoord is geen samenwerkingsovereenkomst in de |
coopération tel que visé à l'article 92bis de la loi spéciale de | zin van artikel 92bis van de bijzondere wet inzake institutionele |
réformes institutionnelles du 8 août 1980. | hervorming van 8 augustus 1980. |
Ce protocole d'accord propose un cadre pour un cofinancement du | Dit protocolakkoord stelt een kader voor, voor de medefinanciering van |
programme de vaccination contre le COVID-19 dans la phase aiguë de la | het COVID-19 vaccinatieprogramma in de acute fase van de pandemie. |
pandémie. La Conférence interministérielle Santé publique du 18 novembre 2020 a | De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 18 november 2020 |
décidé que, dans la phase aiguë de la pandémie, 80% du coût total du | heeft beslist dat, in de acute fase van de pandemie, 80% van de totale |
programme est pris en charge par l'autorité fédérale et 20% par les | kostprijs van het programma ten laste is van de federale overheid en |
Communautés et Régions. | 20% ten laste van de Gemeenschappen en Gewesten. |
Après la phase aiguë de la pandémie, lorsque le niveau de vaccination | Na de acute fase van de pandemie, wanneer de vaccinatiegraad van de |
de la population est suffisamment élevé pour limiter la propagation du | bevolking voldoende hoog is om de verspreiding van het coronavirus tot |
coronavirus à un niveau acceptable, la vaccination basculera vers les | een aanvaardbaar niveau te beperken, wordt de vaccinatie ingekanteld |
programmes de vaccination des Communautés et Régions si une poursuite | in de vaccinatie-programma's van de Gemeenschappen en Gewesten indien |
du programme de vaccination s'avère nécessaire. | een verderzetting van het vaccinatieprogramma noodzakelijk blijkt. |
La clé de répartition 80/20 est appliquée selon les modalités | De verdeelsleutel 80/20 wordt gehanteerd volgens de volgende |
suivantes : | modaliteiten: |
- Le coût du trajet jusqu'à la mise à disposition au point de | - De kost van het traject tot aan de terbeschikkingstelling op de |
vaccination est préfinancé à 100% par l'autorité fédérale : achat des | plaats van vaccinatie wordt 100% geprefinancierd door de federale |
vaccins, stockage et distribution, équipement, ainsi que les coûts | overheid: aankoop vaccins, opslag en distributie, materiaal, evenals |
liés à la surveillance et à la coordination de la communication. | de kosten verbonden aan de surveillance en de coördinatie van de |
- Le coût de l'organisation de l'administration de la vaccination est | communicatie. - De kost voor de organisatie van de toediening van de vaccinatie |
préfinancé par les entités fédérées. Un montant par personne vaccinée | wordt geprefinancierd door de gefedereerde entiteiten. Er wordt een |
est fixé pour couvrir le coût de l'administration. L'autorité fédérale | bedrag per gevaccineerde persoon bepaald dat de kosten van de |
rembourse aux entités une partie de ce montant; cette part est | toediening dekt. De federale overheid betaalt een deel van dit bedrag |
déterminée en fonction du coût total du programme, de sorte que la | terug aan de gefedereerde entiteiten, dit deel wordt bepaald op basis |
part de l'autorité fédérale dans le coût total du programme de | van de totale kostprijs van het programma, zodat het aandeel van de |
vaccination est de 80 %. | federale overheid in de totale kostprijs van het vaccinatieprogramma 80% bedraagt. |
CHAPITRE 2. - Définitions | HOOFDSTUK 2. - Definities |
Art. 2.Pour l'application du présent protocole, il y a lieu |
Art. 2.Voor de toepassing van dit protocol wordt verstaan onder : |
d'entendre par : 1° Chiffres de la population : chiffres officiels de la population | 1° Bevolkingsaantal: officiële bevolkingscijfers gepubliceerd door |
publiés par Statbel (Algemene Directie Statistiek - Statistics | Statbel (Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium) op 1 |
Belgium) au 01 janvier 2020. | januari 2020. |
2° Collectivité : | 2° Collectiviteit : |
Est un établissement de soins de santé en Belgique où les vaccinations | Is een zorgvoorziening in België waar vaccinaties werden toegediend |
ont été administrées au personnel et/ou aux patients et résidents | aan het personeel en/of de patiënten of bewoners. |
3° Composants du coût : coûts liés à : | 3° Kostencomponenten : kosten die verband houden met: |
- l'achat de vaccins, de seringues et d'aiguilles | - de aankoop van vaccins, spuiten en naalden |
- stockage et distribution des vaccins | - opslag en distributie van vaccins |
- le fonctionnement des centres de vaccination | - werking van de vaccinatiecentra, |
- l'administration des vaccins dans les établissements de soins résidentiels, | - toediening van de vaccins in de residentiële zorgvoorzieningen, |
- les coûts de communication, | - communicatiekosten, |
- les coûts d'adaptation et de maintenance de la base de données Vaccinnet+. | - kosten voor de aanpassingen en onderhoud van de Vaccinnet+-databank, |
- les frais d'enregistrement et d'administration, | - registratie- en administratiekosten, |
- les coûts des conseils externes. | - kosten voor extern advies. |
4° Vaccinnet+ : Base de données pour l'enregistrement des données de | 4° Vaccinnet+: Gegevensbank voor de registratie van de |
vaccination telles que décrites dans l'accord de coopération du 12 | vaccinatiegegevens zoals beschreven in het samenwerkingsakkoord van 12 |
mars 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le traitement des données relatives aux vaccinations contre le COVID-19 5° personne vaccinée : personne ayant reçu, collectivement ou par l'intermédiaire d'un centre de vaccination, une vaccination complète telle que visée par l'arrêté ministériel du 28 octobre 2020 portant des mesures urgentes pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19. 6° Centre de vaccination : lieu fixe situé sur le territoire belge | maart 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met betrekking tot vaccinaties tegen COVID-19. 5° gevaccineerde: persoon die hetzij via een collectiviteit, hetzij door toedoen van een vaccinatiecentrum een volledige vaccinatie heeft bekomen zoals bedoeld is in het Ministeriële Besluit van 28 oktober 2020 houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken. 6° Vaccinatiecentrum: vaste locatie gelegen op Belgisch grondgebied |
avec présence de personnel infirmier et médical, où les vaccins sont | met aanwezigheid van verplegend en medisch personeel, waar de vaccins |
administrés, y compris les initiatives de proximité qui y sont liées, | worden toegediend, inclusief de hieraan verbonden outreachende |
telles que les équipes mobiles et des vaccinations complètes | initiatieven, zoals mobiele teams en individueel toegediende volledige |
administrées de manière individuelle. à l'exception des vaccins | vaccinaties, met uitzondering van de vaccins die werden toegediend via |
administrés par vaccination collective dans les établissements définis au 2°. | collectieve vaccinatie in de voorzieningen gedefinieerd onder 2° |
7° : vaccin COVID-19 approuvé par l'EMA et notamment par la CIM Santé | 7° vaccin: EMA erkend COVID-19 vaccin zoals goedgekeurd door de IMC |
publique : à savoir les vaccins Vaxzevria (AstraZeneca), Comirnaty | Volksgezondheid met name: de vaccins Vaxzevria (AstraZeneca), |
(Pfizer/BioNTech), Spikevax (Moderna) et Johnson&Johnson (Janssen | Comirnaty (Pfizer/BioNTech), Spikevax (Moderna) en Johnson&Johnson |
Pharmaceutica). | (Janssen Pharmaceutica) op voorwaarde van goedkeuring door het EMA. |
8° setting : type de lieu au sein duquel la vaccination est réalisée. | 8° setting: type van plaats waarin een vaccinatie werd uitgevoerd. De |
Le setting peut être de deux types : une collectivité au sens du point | setting kan 2 vormen aannemen: ofwel een collectiviteit zoals |
2°, ou un centre de vaccination au sens du point 6°. | gedefinieerd in punt 2°, ofwel een vaccinatiecentrum zoals gedefinieerd in punt 6°. |
CHAPITRE 3. - MODELE DE FINANCEMENT | HOOFDSTUK 3. - FINANCIERINGSMODEL |
Art. 3.Méthode de calcul des coûts |
Art. 3.Kostprijsberekeningsmethode |
3.1. Pour le calcul du coût par personne vaccinée, le modèle suppose | 3.1. Voor de berekening van de kost per gevaccineerde gaat het model |
une vaccination de 90 % des personnes âgées de dix-huit ans et plus | uit van 90% vaccinatie van de achttienjarigen en ouder volgens de |
qui étaient incluses dans la population de Statbel au 1er janvier | statistieken van Statbel op 1 januari 2020, met uitzondering van de |
2020, à l'exception de l'élément de coût pour les seringues et les | kostencomponent voor de spuiten en naalden waarbij het model is |
aiguilles où le modèle part de l'hypothèse d'une vaccination de 100 % | uitgegaan van 100% vaccinatie van de achttienjarigen en ouder volgens |
des personnes âgées de 18 ans et plus selon les statistiques de | |
Statbel au 1er janvier 2020. | de statistieken van Statbel op 1 januari 2020. |
3.2. L'estimation du nombre de personnes qui seraient vaccinées dans | 3.2. De raming van het aantal personen die in de collectiviteiten |
les collectivités, sont retirées du dénominateur pour l'évaluation des | zouden worden gevaccineerd, werd uit de noemer gehaald voor de |
coûts des centres de vaccination. | kostenberekening van de vaccinatiecentra. |
3.3. Les hypothèses suivantes ont été utilisées pour le calcul du coût des centres de vaccination: | 3.3. Er werd gewerkt met onderstaande hypotheses voor de |
- tous les centres de vaccination restent opérationnels jusqu'au 30 | kostenberekening van de vaccinatiecentra: |
septembre 2021 ; | - alle vaccinatiecentra blijven operationeel tot 30 september 2021 ; |
- afin de pouvoir exécuter le plan de vaccination restant, certains | - om de resterende vaccinatieplanning te kunnen uitvoeren blijven |
centres de vaccination restent opérationnels jusqu'au 30 novembre | enkele grote vaccinatiecentra operationeel tot 30 november 2021. |
2021. 3.4. Pour les calculs des coûts, sont pris en compte : | 3.4. Voor de berekening van de kosten is uitgegaan van. |
- 2 injections par vaccin ; | - 2 injecties per vaccin; |
- un coût par piqûre, par « setting » ; | - een kostprijs per vaccinatie per "setting"; |
- Pour les coûts indépendants du setting, à savoir : le coût de base | - Voor de kosten die losstaan van de setting, namelijk: de basiskost |
du vaccin et les frais généraux, le calcul du prix par personne | van het vaccin en de overheadkosten, werd voor de berekening van de |
vaccinée ou par lots de vaccin, a été calculé sur la base du groupe | prijs per gevaccineerde of per gezet vaccin, uitgegaan van de |
cible, qui est la population âgée de 18 ans et plus issue des chiffres | volledige doelgroep achttienjarigen en ouder op basis van de |
de la population au 1er janvier 2020. Cela signifie que le coût total | statistieken van Statbel van 1 januari 2020; Dit wil zeggen dat de |
pour l'ensemble de la Belgique a été divisé par 9.180.601, soit le | totaalkost voor heel België werd gedeeld door 9.180.601, zijnde het |
nombre d'habitants de ce groupe cible. | aantal inwoners in die doelgroep. |
Art. 4.Composantes du coût |
Art. 4.Kostencomponenten |
4.1. L'achat de vaccins est provisoirement évalué à 26,11 euros par personne vaccinée. | 4.1. De aankoop van de vaccins bedraagt 26,11 euro per gevaccineerde. |
4.1.1. La proportion de vaccins effectivement utilisés a été estimée à : | 4.1.1. De verhouding van de werkelijk gebruikte vaccins is : |
? 3% pour Johnson&Johnson | ? 3% Johnson&Johnson |
? 15% pour Vaxzevria | ? 15% Vaxzevria |
? 74% pour Comirnaty | ? 74% Comirnaty |
? 7% pour Spikevax. | ? 7% Spikevax. |
4.2. L'achat de seringues et aiguilles est évalué à 0.71 euros par | 4.2. De aankoop van spuiten en naalden wordt geraamd op 0,71 euro per |
personne vaccinée. | gevaccineerde. |
4.3. Le stockage et la distribution de vaccins aux centres de | 4.3. De opslag en distributie van de vaccins tot aan de |
vaccination est évalué à 3,00 euros par personne vaccinée. | vaccinatiecentra wordt geraamd op 3,00 euro per gevaccineerde. |
4.4. Les coûts des vaccinations dans les centres de vaccination sont | 4.4. De kosten van de vaccinatiecentra wordt geraamd op 53,44 euro per |
estimés à 53,44 euros par personne vaccinée. A cela est ajouté 10% de | gevaccineerde. Hierbij wordt nog een marge van 10% gerekend hetgeen |
marge, ce qui donne 58,78 euros par personne vaccinée. | het totaal bedrag naar 58,78 euro per gevaccineerde brengt. |
4.4.1. Sont inclus dans le coût : | 4.4.1. Zijn inbegrepen in de kostprijs : |
- Coûts d'infrastructure et de fonctionnement (loyer, énergie, | - Infrastructuur en werkingskosten (huur, energie, schoonmaak, |
nettoyage, sécurité, informatique, etc.) | bewaking, IT etc) |
- Matériel (y compris les réfrigérateurs, les matériaux médicaux, | - Materialen (incl. koelkasten, medische materialen, verwerking |
l'élimination des déchets médicaux, etc.) | medisch afval,...) |
- Equipes médicales de vaccination (vaccinateurs, personnel médical | - Medische vaccinatie teams (vaccinatoren, omkaderend medisch |
d'accompagnement (pharmacien, médecin, etc.), y compris les équipes | personeel (apotheker, arts, ...), inclusief mobiele teams |
mobiles - Frais de personnel non médical (frais de gestion, personnel | - Niet-medische personeelskosten (Managementkost, administratief |
administratif, réception, etc.) | personeel, onthaal, etc.) |
- Frais de communication | - Communicatiekost |
- Assurances | - Verzekeringen |
- Coûts de transport pour les citoyens moins mobiles | - Transportkost voor minder mobiele burgers |
4.4.2. Il a été convenu d'opter pour le coût le plus bas, auquel nous | 4.4.2. Er werd hierbij uitgegaan van de laagste kost, waaraan |
avons ajouté une `marge forfaitaire pour les coûts supplémentaires' | `forfaitaire bijkomende uitgavenmarge' voor meerkosten wordt |
plutôt qu'une réévaluation ex post. | toegevoegd in plaats van te werken met een ex post herbeoordeling. |
4.5. Le coût de la vaccination au sein des collectivités est estimé à | 4.5. De kostprijs voor een vaccinatie in een collectieve voorziening |
9,66 euros par personne vaccinée. | wordt geraamd op 9,66 euro per gevaccineerde. |
4.6. Les frais de communications sont évalués à 0,85 euros par | 4.6. De kostprijs voor de communicatie wordt geraamd op 0,85 euro per |
personne vaccinée. | gevaccineerde. |
4.7. Les coûts de développement de l'application Vaccinnet+ sont | 4.7. De ontwikkelingskosten voor de applicatie Vaccinnet+ zijn buiten |
exclus du calcul du prix de revient par personne vaccinée, mais sont | de berekening van de kostprijs per gevaccineerde gehouden maar worden |
calculés selon la clé 80/20 et sont discutés à l'article 6. | wel volgens de 80/20 sleutel verrekend en worden behandeld in artikel |
4.8. Le coût d'enregistrement et d'administration est évalué à 1,86 | 6. 4.8. De kostprijs voor de registratie en administratie wordt geraamd |
euros par personne vaccinée. | op 1,86 euro per gevaccineerde. |
4.8.1. Pour déterminer ce coût, la moyenne belge a été prise comme | 4.8.1. Om deze kostprijs te bepalen werd het Belgische gemiddelde |
base de calcul. | gebruikt. |
4.8.2. Le prix de revient de la Commission Communautaire Commune n'a | 4.8.2. De kostprijs van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie |
pas été pris en compte dans la base de calcul. | werd buiten beschouwing gelaten. |
4.8.3. Par dérogation à l'article 4.8, la Commission Communautaire | 4.8.3. In afwijking op artikel 4.8 kan de Gemeenschappelijke |
Commune peut soumettre un dossier ponctuel au Ministre de la Santé | Gemeenschapscommissie een met punctueel dossier indienen bij de |
Publique afin de pouvoir imputé le prix réel de cette composante de | Minister van Volksgezondheid teneinde de reële kostprijs voor dit |
coût en tant que coût unitaire. Cette demande doit être présentée dans | kostenonderdeel als eenheidskost te kunnen verrekenen. Dit verzoek |
son intégralité au plus tard le 30 novembre 2021, date à laquelle le | dient uiterlijk op 30 november 2021 op volledige wijze te worden |
coût unitaire visé au point 4.8 sera réglé. | ingediend, en waaronder de in punt 4.8 vermelde eenheidsprijs zal |
worden verrekend. | |
4.8.4. La décision est envoyée à la CIM Santé publique pour | 4.8.4. De beslissing wordt ter kennisgeving aan de IMC Volksgezondheid |
information. | bezorgd. |
4.9. Le prix de la consultance est évalué à 0.36 euros par personne | 4.9. De kostprijs voor consultancy wordt geraamd op 0,36 euro per |
vaccinée. | gevaccineerde. |
CHAPITRE 4. - REGLEMENT DU PRIX | HOOFDSTUK 4. - KOSTPRIJS VERREKENING |
Art. 5.Prix par personne vaccinée |
Art. 5.Prijs per gevaccineerde |
5.1. Le prix par personne vaccinée est de : | 5.1. De prijs per gevaccineerde persoon bedraagt : |
? 91,67 euros pour les personnes vaccinées en centre de vaccination | ? 91,67 euro voor een persoon gevaccineerd in een vaccinatiecentrum |
? 42,55 euros pour les personnes vaccinées au sein des collectivités. | ? 42,55 euro voor een persoon gevaccineerd in een collectiviteit. |
5.2. Ce prix ne peut plus être modifié, à l'exception de l'application | 5.2. Deze kostprijs kan niet meer gewijzigd worden, met uitzondering |
de l'article 4.8.3. | van de toepassing van artikel 4.8.3. |
Art. 6 L'application Vaccinnet+ a été mise à la disposition des autres | Art. 6 De applicatie Vaccinnet+ werd door de Vlaamse Gemeenschap ter |
entités par la Communauté flamande. Le coût total s'élève à | beschikking gesteld aan de andere entiteiten. De totale kostprijs |
[3.457.250,79] euros et a été entièrement préfinancé par la Communauté | bedraagt [3.457.250,79] euro en werd volledig geprefinancierd door de |
flamande. | Vlaamse Gemeenschap. |
6.1. Il en résulte les montants absolus suivants : | 6.1. Dit leidt tot de volgende absolute bedragen: |
? Gouvernement Fédéral: . . . . . 2.765.800 euros | ? Federale Regering: . . . . . 2.765.800 euro |
? Flandre . . . . . 375.162 euros | ? Vlaanderen: . . . . . 375.162 euro |
? Région Wallonne: . . . . . 232.289 euros | ? Waalse Gewest: . . . . . 232.289 euro |
? Commission Communautaire Commune: . . . . . 78.923 euros | ? Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie : . . . . . 78.923 euro |
? Ostbelgien : . . . . . 5.077 euros | ? Ostbelgien: . . . . . 5.077 euro |
Art. 7.Décompte |
Art. 7.Verrekening |
7.1 Le 30 novembre 2021, le nombre de personnes vaccinées par entité | 7.1. Op 30 november 2021 wordt het aantal gevaccineerde personen per |
fédérée enregistrée dans Vaccinnet+ sera clôturé. C'est le lieu de la | gefedereerde entiteit die in Vaccinnet+ werden geregistreerd |
vaccination qui détermine l'entité fédérée qui en supportera le coût | afgesloten. Het is de plaats van vaccinatie die bepaalt welke |
gefedereerde entiteit de kosten zal dragen. | |
7.1.1. il existe une dérogation pour les personnes qui ont été | 7.1.1. er is een uitzondering voor de gevaccineerde personen die |
vaccinées dans un hôpital. Celles-ci sont récupérées auprès de | werden gevaccineerd in een ziekenhuis. Deze worden gerecupereerd bij |
l'entité fédérée de résidence. | de gefedereerde entiteit van woonplaats. |
7.1.2. En cas de contestation, le Corps Interfédéral de l'Inspection | 7.1.2. In geval van betwisting wordt het Interfederaal Korps van de |
des Finances est invitée formellement par le ministre de la santé, au | Inspectie van financiën uiterlijk op 6 december 2021 formeel door de |
plus tard le 6 décembre 2021, à déterminer les chiffres par entité | Minister van Volksgezondheid verzocht om de aantallen per gefedereerde |
fédérée au plus tard le 20 décembre 2021, impliquant par là l'accord | entiteit te willen vaststellen tegen uiterlijk 20 december 2021, en |
de toutes les parties sur le caractère définitif des chiffres | waarbij de betrokken aantallen als definitief zullen worden aanvaard |
impliqués . Le ministre de la Santé informe, le cas échéant, les | door alle partijen. De Minister van Volksgezondheid brengt in de |
membres du CIM de l'avis donné. | voorkomende geval het advies ter kennis van de leden van het IMC. |
6.1.3. le coût par personne vaccinée est déterminé en multipliant le | 7.1.3. de kostprijs per gefedereerde entiteit wordt bepaald door op |
prix par setting par le nombre de personnes vaccinées, sur la base des paramètres indiqués au chapitre 4, article 5 6.1.4. le prix de revient par entité fédérée est réparti selon la clé de répartition 80-20 6.1.5. Le coût visé à l'article 6.1 à charge du pouvoir fédéral et à charge des entités fédérées (à l'exclusion de la Communauté flamande) est réglé par le pourvoir fédéral directement avec la Communauté flamande. Pour les autres entités fédérées, cette contribution fédérale est ajoutée au décompte final par entité fédérée en faveur du gouvernement fédéral. 7.1.6. le gouvernement fédéral a intégralement préfinancé les éléments de coût 4.1, 4.2 et 4.3, ainsi que le coût total pour ceux qui ont été vaccinés dans un hôpital. 7.1.7. De 80% du prix de revient par entité fédérée est déduit le préfinancement fédéral tel que mentionné à l'article 7.1.6. 7.2. Si le solde est en faveur des entités fédérées, alors les entités | basis van de parameters vermeld in hoofdstuk 4, artikel 5, de kostprijs per setting te vermenigvuldigen met het aantal gevaccineerden per setting. 7.1.4. op de kostprijs per gefedereerde entiteit wordt de 80-20 verdeelsleutel toegepast. 7.1.5. De in punt 6.1 vermelde kostprijs ten laste van de federale overheid en ten laste van de gefedereerde entiteiten (exclusief de Vlaamse Gemeenschap) wordt in haar totaliteit door de federale overheid rechtstreeks verrekend met de Vlaamse Gemeenschap. Voor de overige gefedereerde entiteiten wordt deze federale tussenkomst voor hun rekening toegevoegd aan de saldoberekening per gefedereerde entiteit ten voordele van de federale overheid. 7.1.6. de federale overheid heeft de kostencomponenten 4.1, 4.2 en 4.3 integraal geprefinancierd, alsook de totale kostprijs voor de personen die werden gevaccineerd in een ziekenhuis. 7.1.7. Van 80% van de kostprijs per gefedereerde entiteit wordt de federale prefinanciering zoals vermeld in artikel 7.1.6 van in mindering gebracht. 7.2. Is het saldo ten voordele van de gefedereerde entiteiten, dan |
doivent envoyer la facture finale au plus tard le 31 décembre 2021 au | dienen zij de saldofactuur ten laatste op 31 december 2021 toe te |
SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | sturen aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
l'Environnement, service comptabilité, avenue Galilée 5/2, 1210 | Leefmilieu, dienst boekhouding, Galileelaan 5/2, 1210 Brussel. |
Bruxelles. 7.2.1. Les soldes seront versés au plus tard le 31 janvier 2022 après | 7.2.1. De saldi worden gestort voor 31 januari 2022 na goedkeuring |
approbation par le Ministre fédéral de la Santé Publique. | door de federale Minister van Volksgezondheid. |
7.3. Si le solde est en faveur du gouvernement fédéral, la | 7.3. Is het saldo ten voordele van de federale overheid, dan zal de |
compensation se fera, dans ce cas, sous forme de déduction sur les | verrekening in dit voorkomend geval gebeuren in de vorm van een |
ressources financières de l'année budgétaire 2022 transférées, en | inhouding op de financiële middelen van het begrotingsjaar 2022 die |
vertu de la loi., aux entités fédérées | krachtens de wet overgedragen worden aan de gefedereerde entiteiten. |
CHAPITRE 5. - Mécanismes de donations internationales | HOOFDSTUK 5. - Internationale donatiemechanismen |
Art. 8 Après déduction des vaccins déjà administrés en vertu de | Art. 8 Onder aftrek van de krachtens artikel 7.1 reeds toegediende |
l'article 7.1, la partie du solde du nombre de doses des vaccins, | vaccins wordt het gedeelte van het saldo van de in onderstaande tabel |
figurant dans le tableau ci-dessous qui est mis à la disposition du | vermelde aantallen dosissen vaccins dat ter beschikking worden gesteld |
mécanisme de distribution de l'UE et dans le cadre de COVAX se voient | aan het EU verdelingsmechanisme en in het kader van COVAX eveneens |
également appliquer la répartition des coûts, à savoir 80% pour | |
l'Autorité fédérale, 20% pour les entité fédérées. | gecofinancieerd volgens de 80/20 verhouding. |
7.1. | 7.1. |
Type vaccin | Type vaccin |
Aantal dosissen | Aantal dosissen |
Totaalprijs | Totaalprijs |
Type de vaccin | Type de vaccin |
nombre de doses | nombre de doses |
Prix total | Prix total |
Comirnaty | Comirnaty |
15.208.709 | 15.208.709 |
Comirnaty | Comirnaty |
15.208.709 | 15.208.709 |
Spikevax | Spikevax |
5.884.712 | 5.884.712 |
Spikevax | Spikevax |
5.884.712 | 5.884.712 |
Vaxzevria | Vaxzevria |
7.700.450 | 7.700.450 |
Vaxzevria | Vaxzevria |
7.700.450 | 7.700.450 |
Johnson & Johnson | Johnson & Johnson |
5.173.595 | 5.173.595 |
Johnson & Johnson | Johnson & Johnson |
5.173.595 | 5.173.595 |
33.967.466 | 33.967.466 |
332.793.502,36 | 332.793.502,36 |
33.967.466 | 33.967.466 |
332.793.502,36 | 332.793.502,36 |
7.2. La répartition de ce cofinancement se fait sur base de la clé | 7.2. De verdeling van deze cofinanciering gebeurt op basis van de |
suivante, dont 80% sont supportés par le gouvernement fédéral et les | volgende verdeelsleutel, waarbij 80% ten last wordt genomen door de |
20% restants, pour les entités fédérées, étant basés sur la | federale overheid en de resterende 20% voor de gefedereerde entiteiten |
répartition en pourcentage de la population par entité : | gebaseerd is op de procentuele verdeling van het bevolkingsaantal per |
? Flandre : 57,68% ? Région Wallonne: 31,11% ? Commission Communautaire Commune:10,53% ? Ostbelgien : 0,68% 7.3. Le décompte se fera sur une base annuelle sous forme de déduction des ressources financières transférées en vertu de la loi aux entités fédérées. CHAPITRE
7. - DISPOSITIONS FINALES Art. 8.Ce protocole d'accord règle la rémunération de la campagne de vaccination du 28 décembre 2020 au 30 novembre 2021 et entrera en vigueur immédiatement le 19 octobre 2021. |
entiteit: ? Vlaanderen: 57,68% ? Waalse Gewest: 31,11% ? Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie: 10,53% ? Ostbelgien: 0,68% 7.3. De verrekening zal op jaarlijkse basis gebeuren in de vorm van inhouding op de financiële middelen die krachtens de wet overgedragen worden aan de gefedereerde entiteiten. HOOFDSTUK
7. - EINDBEPALINGEN Art. 8.Dit protocolakkoord regelt de vergoeding van de vaccinatiecampagne van 28 december 2020 tot en met 30 november 2021 en treedt onmiddellijk in werking met ingang vanaf 19 oktober 2021. W. BEKE, Vlaams minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding B. LINARD, Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la Culture, des Médias et des Droits des Femmes V. GLATIGNY, Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles Ch. MORREALE, Vice-Présidente du Gouvernement wallon, Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes A. ANTONIADIS, Vize-Ministerpräsident, Minister für Gesundheit und Soziales, Raumordnung und Wohnungswesen A. MARON, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative F. VANDENBROUCKE, Vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Vice-Premier ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé |
publique |