← Retour vers "Plan de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 24 octobre 2002 arrête définitivement la
révision des planches 45/2 et 45/6 du plan de secteur Mons-Borinage portant sur l'inscription en zones
: - d'extraction des terrains situés entre les - d'espaces
verts des terrains situés entre les zones d'habitat qui bordent le site et la future zo(...)"
Plan de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 24 octobre 2002 arrête définitivement la révision des planches 45/2 et 45/6 du plan de secteur Mons-Borinage portant sur l'inscription en zones : - d'extraction des terrains situés entre les - d'espaces verts des terrains situés entre les zones d'habitat qui bordent le site et la future zo(...) | Gewestplan Bij besluit van de Waalse Regering van 24 oktober 2002 wordt de herziening van de bladen 45/2 en 45/6 van het gewestplan Bergen-Borinage definitief vastgesteld, met betrekking tot de opneming : - als ontginningsgebied van de gronde - als groengebied van de gronden gelegen tussen de woongebieden die langs de site en het toekomstig(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Plan de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 24 octobre 2002 arrête définitivement la révision des planches 45/2 et 45/6 du plan de secteur Mons-Borinage portant sur l'inscription en zones : - d'extraction des terrains situés entre les rues de la Hamaide au | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Gewestplan Bij besluit van de Waalse Regering van 24 oktober 2002 wordt de herziening van de bladen 45/2 en 45/6 van het gewestplan Bergen-Borinage definitief vastgesteld, met betrekking tot de opneming : - als ontginningsgebied van de gronden gelegen tussen de straten genaamd « rue de la Hamaide » ten zuidoosten, « rue de Boussu » ten |
Sud-Est, de Boussu au Sud-Ouest, du Petit-Villerot au Nord-Ouest et la | zuidwesten, « rue du Petit-Villerot » ten noordwesten en « route de |
route de Tournai au Nord-Est, nécessaires à la poursuite des activités | Tournai » ten noordoosten, noodzakelijk voor het verderzetten van de |
de la sablière Laurent et fils sise sur le territoire de | bedrijvigheid van de zandgroeve « Laurent et fils », gelegen op het |
Saint-Ghislain (Tertre); | grondgebied van Saint-Ghislain (Tertre); |
- d'espaces verts des terrains situés entre les zones d'habitat qui | - als groengebied van de gronden gelegen tussen de woongebieden die |
bordent le site et la future zone d'extraction, et ceux bordant le | langs de site en het toekomstige ontginningsgebied gelegen zijn, en de |
ruisseau « Grand Courant » et destinés à servir de transition et | gronden gelegen langs de beek « Grand Courant » of bestemd als |
d'espace d'isolement entre l'exploitation et l'habitat ou à assurer la | overgang en afzonderingsmarge tussen het bedrijf en de woonwijk en |
protection du ruisseau « Grand Courant »; | voor de bescherming van de beek « Grand Courant »; |
- de loisirs des terrains situés en bordure de la rue de la Hamaide et | - als recreatiegbied van de gronden gelegen aan de rand van de straat |
destinés à accueillir les infrastructures nécessaires au maintien | « rue de la Hamaide » en bestemd voor de infrastructuren noodzakelijk |
d'une activité de pêche de loisirs (Club de Pêche). | voor het behoud van de bedrijvigheid van recreatievissers (visclub). |
Le même arrêté prévoit que les prescriptions complémentaires suivantes | Bij hetzelfde besluit wordt bepaald dat de volgende bijkomende |
sont d'application : | voorschriften van toepassing zijn: |
- à l'issue de l'exploitation de la sablière actuelle et de son | - na afloop van de uitbating van de huidige zandgroeve en van diens |
extension prévue au sud du ruisseau « Grand Courant », le plan d'eau | uitbreiding bezuiden de beek « Grand Courant » wordt het watervlak in |
sera maintenu dans son état naturel et utilisé pour la pêche à la ligne; | diens natuurlijke staat behouden en gebruikt voor de hengelsport; |
- à l'issue de l'exploitation de la sablière prévue au nord du | - na afloop van de uitbating van de zandgroeve voorzien benoorden de |
ruisseau « Grand Courant », le plan d'eau créé sera maintenu dans son | beek « Grand Courant » wordt het ingerichte watervlak in diens |
état naturel. | natuurlijke staat behouden. |
Il prévoit également que la prescription supplémentaire, repérée sous | Het bepaalt eveneens dat het bijkomende voorschrift dat onder de |
le sigle *S22 dans la zone d'espaces verts inscrite au plan de part et | afkorting *S22 gemerkt is in het groengebied dat bij dit besluit |
d'autre du ruisseau « Grand Courant » par le présent arrêté, est | opgenomen is in het plan aan weerszijden van de beek « Grand Courant |
d'application : « les actes et travaux autres que ceux destinés au | », van toepassing is : « de handelingen en werken verschillend van de |
maintien et à la protection du ruisseau ainsi qu'à la stabilisation | handelingen en werken bestemd voor het behoud en de bescherming van de |
des berges sont interdits dans la zone d'espaces verts prévue de part | beek en voor de stabilisering van de oevers zijn verboden in het |
et d'autre du « Grand Courant ». | groengebied voorzien aan weerszijden van de beek « Grand Courant ». |
L'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire du 12 | Het advies van de « Commission régionale d'Aménagement du Territoire » |
mars 2002 est publié ci-dessous. | (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening) van 12 maart 2002 |
wordt hieronder bekendgemaakt. | |
Avis relatif à la modification du plan de secteur de Mons-Borinage en | Avis relatif à la modification du plan de secteur de Mons-Borinage en |
vue de l'inscription en zone d'extraction des terrains nécessaires à | vue de l'inscription en zone d'extraction des terrains nécessaires à |
la poursuite des activités de la sablière S.A. Laurent et fils à | la poursuite des activités de la sablière S.A. Laurent et fils à |
Saint-Ghislain | Saint-Ghislain |
Vu le décret du 27 novembre 1997 modifiant le Code wallon de | Vu le décret du 27 novembre 1997 modifiant le Code wallon de |
l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, | l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, |
notamment les articles 6 et 21 à 46; | notamment les articles 6 et 21 à 46; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 novembre 1983 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 9 novembre 1983 |
établissant le plan de secteur de Mons-Borinage; | établissant le plan de secteur de Mons-Borinage; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 février 2001 adoptant | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 février 2001 adoptant |
provisoirement la révision des planches 45/2 et 45/6 du plan de | provisoirement la révision des planches 45/2 et 45/6 du plan de |
secteur de Mons-Borinage en vue de l'inscription en zone d'extraction | secteur de Mons-Borinage en vue de l'inscription en zone d'extraction |
des terrains nécessaires à la poursuite des activités de la sablière | des terrains nécessaires à la poursuite des activités de la sablière |
S.A. Laurent et fils sise sur le territoire de Saint-Ghislain; | S.A. Laurent et fils sise sur le territoire de Saint-Ghislain; |
Vu les réclamations et observations émises par les particuliers et les | Vu les réclamations et observations émises par les particuliers et les |
associations de personnes lors de l'enquête publique qui s'est | associations de personnes lors de l'enquête publique qui s'est |
déroulée du 20 août 2001 au 3 octobre 2001 inclus et répertoriées | déroulée du 20 août 2001 au 3 octobre 2001 inclus et répertoriées |
comme suit : | comme suit : |
1. Action, Citoyenneté et Indépendance (A.C.I.) - M. G. LEKEUCHE | 1. Action, Citoyenneté et Indépendance (A.C.I.) - M. G. LEKEUCHE |
2. Action, Citoyenneté et Indépendance -Pétition de 293 signataires - | 2. Action, Citoyenneté et Indépendance -Pétition de 293 signataires - |
M. G. LEKEUCHE | M. G. LEKEUCHE |
3. Inter-Environnement Wallonie - Mme J. KIEVITS | 3. Inter-Environnement Wallonie - Mme J. KIEVITS |
4. Mme M. LIETART, rue de Tournai, 157, 7333 Tertre | 4. Mme M. LIETART, rue de Tournai, 157, 7333 Tertre |
5. Mme E. BORTOLUZZI, rue du Petit Villerot, 88, 7333 Tertre | 5. Mme E. BORTOLUZZI, rue du Petit Villerot, 88, 7333 Tertre |
6. M. G. CASAGRANDE, rue du Petit Villerot 88, 7333 Tertre | 6. M. G. CASAGRANDE, rue du Petit Villerot 88, 7333 Tertre |
7. M. J. LABBY, rue du Petit Villerot 84, 7333 Tertre | 7. M. J. LABBY, rue du Petit Villerot 84, 7333 Tertre |
8. Mme S. LESCOT, rue de la Couronne 9, 7334 Hautrage | 8. Mme S. LESCOT, rue de la Couronne 9, 7334 Hautrage |
9. M. et Mme LEGRAND-LESCOT, rue du Petit Villerot 328, 7734 Hautrage | 9. M. et Mme LEGRAND-LESCOT, rue du Petit Villerot 328, 7734 Hautrage |
10. M. S. CLAUS, rue du Petit Villerot 328, 7734 Hautrage | 10. M. S. CLAUS, rue du Petit Villerot 328, 7734 Hautrage |
11. M. R. LEGRAND, rue du Petit Villerot 328, 7734 Hautrage | 11. M. R. LEGRAND, rue du Petit Villerot 328, 7734 Hautrage |
12. Mme M. GOBERT, adresse non communiquée | 12. Mme M. GOBERT, adresse non communiquée |
13. Mme M. VILAIN, rue de la Hamaide 27, 7333 Tertre | 13. Mme M. VILAIN, rue de la Hamaide 27, 7333 Tertre |
14. M. W. FAUTRE, chemin de la Mastelle 30, 7063 Neufvilles | 14. M. W. FAUTRE, chemin de la Mastelle 30, 7063 Neufvilles |
15. M. et Mme JEUSETTE-ZOPPE, rue de la Hamaide 86, 7333 Tertre | 15. M. et Mme JEUSETTE-ZOPPE, rue de la Hamaide 86, 7333 Tertre |
16. M. G. MASQUELIER et Mme F. ALBERT, rue de la Hamaide 35, 7333 | 16. M. G. MASQUELIER et Mme F. ALBERT, rue de la Hamaide 35, 7333 |
Tertre | Tertre |
17. M. G. DI PIETRO, rue de la Hamaide 68, 7333 Tertre | 17. M. G. DI PIETRO, rue de la Hamaide 68, 7333 Tertre |
18. M. G. CASU, route de Tournai 141, 7333 Tertre | 18. M. G. CASU, route de Tournai 141, 7333 Tertre |
19. Mme C. BEYLS, rue de la Hamaide 73, 7333 Tertre | 19. Mme C. BEYLS, rue de la Hamaide 73, 7333 Tertre |
20. M. J.-P. DERUMEL, rue de la Hamaide 73, 7333 Tertre | 20. M. J.-P. DERUMEL, rue de la Hamaide 73, 7333 Tertre |
21. M. et Mme RICHEZ-LERICHE, rue de la Hamaide 87, 7333 Tertre | 21. M. et Mme RICHEZ-LERICHE, rue de la Hamaide 87, 7333 Tertre |
22. M. et Mme DONCQ-MOREX, rue du Petit Villerot 128, 7333 Tertre | 22. M. et Mme DONCQ-MOREX, rue du Petit Villerot 128, 7333 Tertre |
23. M. C. DUPONT, rue du Petit Villerot 142, 7333 Tertre | 23. M. C. DUPONT, rue du Petit Villerot 142, 7333 Tertre |
24. M. et Mme SIRIEZ, rue de la Hamaide 92, 7333 Tertre | 24. M. et Mme SIRIEZ, rue de la Hamaide 92, 7333 Tertre |
25. Mme A. BARBIEUX, rue du Petit Villerot 80, 7333 Tertre | 25. Mme A. BARBIEUX, rue du Petit Villerot 80, 7333 Tertre |
26. Mme N. LEYBAERT, rue du Petit Villerot 80, 7333 Tertre | 26. Mme N. LEYBAERT, rue du Petit Villerot 80, 7333 Tertre |
27. M. P. RENARD, rue de la Hamaide 120, 7333 Tertre | 27. M. P. RENARD, rue de la Hamaide 120, 7333 Tertre |
28. M. P. TOMASI, rue de Tournai 207, 7333 Tertre | 28. M. P. TOMASI, rue de Tournai 207, 7333 Tertre |
29. M. et Mme DELCOURT-PILOTTA, rue de la Hamaide 88, 7333 Tertre | 29. M. et Mme DELCOURT-PILOTTA, rue de la Hamaide 88, 7333 Tertre |
30. Mme B. HERGO, rue de la Hamaide 39, 7333 Tertre | 30. Mme B. HERGO, rue de la Hamaide 39, 7333 Tertre |
31. M. L. BOLHANDIA, route de Tournai 205, 7333 Tertre | 31. M. L. BOLHANDIA, route de Tournai 205, 7333 Tertre |
32. M. B. DESAILLY, route de Tournai 139, 7333 Tertre | 32. M. B. DESAILLY, route de Tournai 139, 7333 Tertre |
33. M. F. DEBIEKE, rue du Petit Villerot 292, 7333 Tertre | 33. M. F. DEBIEKE, rue du Petit Villerot 292, 7333 Tertre |
34. M. M. DUHOUX, rue du Petit Villerot 244, 7334 Hautrage | 34. M. M. DUHOUX, rue du Petit Villerot 244, 7334 Hautrage |
35. Pétition des riverains : 195 signataires. | 35. Pétition des riverains : 195 signataires. |
Vu l'avis défavorable du Conseil communal de Saint-Ghislain du 15 | Vu l'avis défavorable du Conseil communal de Saint-Ghislain du 15 |
octobre 2001; | octobre 2001; |
Vu l'avis défavorable de principe de la Direction générale de | Vu l'avis défavorable de principe de la Direction générale de |
l'Agriculture, Division de l'intervention du 29 janvier 1998; | l'Agriculture, Division de l'intervention du 29 janvier 1998; |
Vu le dossier d'enquête publique transmis par Mme D. SARLET, | Vu le dossier d'enquête publique transmis par Mme D. SARLET, |
Directrice générale de la Direction générale de l'aménagement du | Directrice générale de la Direction générale de l'aménagement du |
territoire, du logement, et du patrimoine à la Commission régionale | territoire, du logement, et du patrimoine à la Commission régionale |
d'Aménagement du territoire, et mis à la disposition des membres de sa | d'Aménagement du territoire, et mis à la disposition des membres de sa |
section d'Aménagement normatif en février 2002; | section d'Aménagement normatif en février 2002; |
Vu les situations juridiques et existantes du secteur; | Vu les situations juridiques et existantes du secteur; |
La Commission régionale d'Aménagement du territoire émet en date du 12 | La Commission régionale d'Aménagement du territoire émet en date du 12 |
mars 2002 un avis favorable à la modification du plan de secteur de | mars 2002 un avis favorable à la modification du plan de secteur de |
Mons-Borinage visant à l'inscription en zone d'extraction des terrains | Mons-Borinage visant à l'inscription en zone d'extraction des terrains |
nécessaires à la poursuite des activités de la sablière S.A. Laurent | nécessaires à la poursuite des activités de la sablière S.A. Laurent |
et fils sur le territoire de la commune de Saint-Ghislain ainsi qu'aux | et fils sur le territoire de la commune de Saint-Ghislain ainsi qu'aux |
prescriptions complémentaires relatives à l'affectation du site après | prescriptions complémentaires relatives à l'affectation du site après |
exploitation moyennant la condition suivante : | exploitation moyennant la condition suivante : |
La réduction du périmètre proposé à la zone d'extraction inscrite au | La réduction du périmètre proposé à la zone d'extraction inscrite au |
nord du ruisseau du Grand Courant, ce qui implique le maintien des | nord du ruisseau du Grand Courant, ce qui implique le maintien des |
terrains situés au sud du ruisseau du Grand Courant et de part et | terrains situés au sud du ruisseau du Grand Courant et de part et |
d'autre de la zone d'extraction existante en zone agricole. | d'autre de la zone d'extraction existante en zone agricole. |
Elle justifie sa proposition par la nécessité de distraire tout trafic | Elle justifie sa proposition par la nécessité de distraire tout trafic |
de poids lourds de la rue de la Hamaide non dimensionnée pour le | de poids lourds de la rue de la Hamaide non dimensionnée pour le |
supporter et dès lors, d'abandonner dans les meilleurs délais, l'accès | supporter et dès lors, d'abandonner dans les meilleurs délais, l'accès |
de la sablière par cette rue au profit d'un accès par la chaussée de | de la sablière par cette rue au profit d'un accès par la chaussée de |
Tournai qui ne peut s'envisager que si les installations sont | Tournai qui ne peut s'envisager que si les installations sont |
transférées au nord du ruisseau du Grand Courant. | transférées au nord du ruisseau du Grand Courant. |
Toutefois, l'insertion de véhicules lourds sur cette voirie régionale | Toutefois, l'insertion de véhicules lourds sur cette voirie régionale |
devra être particulièrement étudiée de manière à limiter au maximum | devra être particulièrement étudiée de manière à limiter au maximum |
les risques d'insécurité routière. | les risques d'insécurité routière. |
La CRAT assortit son avis favorable des considérations suivantes : | La CRAT assortit son avis favorable des considérations suivantes : |
I. Considérations générales | I. Considérations générales |
1. La planologie | 1. La planologie |
1° L'étude d'incidences de plan prévue à l'article 42, alinéa 2 du | 1° L'étude d'incidences de plan prévue à l'article 42, alinéa 2 du |
Code et réalisée par le bureau d'études CREAT, dûment agréé pour ce | Code et réalisée par le bureau d'études CREAT, dûment agréé pour ce |
type de projet, a reçu un avis favorable de la CRAT dans son avis du | type de projet, a reçu un avis favorable de la CRAT dans son avis du |
24 novembre 2000. | 24 novembre 2000. |
2° La modification du plan de secteur est conforme au prescrit de | 2° La modification du plan de secteur est conforme au prescrit de |
l'article 1er du Code et répond notamment au principe de gestion | l'article 1er du Code et répond notamment au principe de gestion |
parcimonieuse du sol. | parcimonieuse du sol. |
De plus, l'étude d'incidences de plan a montré qu'il n'existe aucune | De plus, l'étude d'incidences de plan a montré qu'il n'existe aucune |
alternative de localisation meilleure que le projet présenté. | alternative de localisation meilleure que le projet présenté. |
3° La CRAT rappelle qu'à différentes reprises, elle a attiré | 3° La CRAT rappelle qu'à différentes reprises, elle a attiré |
l'attention sur les limites de l'étude d'incidences de plan. Le projet | l'attention sur les limites de l'étude d'incidences de plan. Le projet |
d'extension de la sablière S.A. Laurent et fils la renforce dans cette | d'extension de la sablière S.A. Laurent et fils la renforce dans cette |
appréciation. En effet, de nombreuses inconnues demeurent et l'étude | appréciation. En effet, de nombreuses inconnues demeurent et l'étude |
d'incidences fait ressortir la nécessité d'études complémentaires qui | d'incidences fait ressortir la nécessité d'études complémentaires qui |
devront accompagner la demande de permis d'extraction et démontrer la | devront accompagner la demande de permis d'extraction et démontrer la |
faisabilité du projet : étude géologique et hydrogéologique, étude de | faisabilité du projet : étude géologique et hydrogéologique, étude de |
caractérisation des matériaux utilisés pour la stabilité des berges | caractérisation des matériaux utilisés pour la stabilité des berges |
(la CRAT se prononce contre le recours à des déchets inertes), étude | (la CRAT se prononce contre le recours à des déchets inertes), étude |
de stabilité des talus. | de stabilité des talus. |
2. La mise en oeuvre de la nouvelle zone d'extraction | 2. La mise en oeuvre de la nouvelle zone d'extraction |
De nombreuses remarques de l'enquête publique relèvent de la mise en | De nombreuses remarques de l'enquête publique relèvent de la mise en |
oeuvre de l'extension de la zone d'extraction et des conditions | oeuvre de l'extension de la zone d'extraction et des conditions |
d'exploitation qui devront être imposées par le permis d'extraction | d'exploitation qui devront être imposées par le permis d'extraction |
mais également des conditions d'exploitation de l'actuelle sablière. | mais également des conditions d'exploitation de l'actuelle sablière. |
Il s'agit notamment : | Il s'agit notamment : |
1° des nuisances telles le bruit, le charroi lourd notamment rue de la | 1° des nuisances telles le bruit, le charroi lourd notamment rue de la |
Hamaide, l'absence d'installation de lavage des camions, la sécurité, | Hamaide, l'absence d'installation de lavage des camions, la sécurité, |
la poussière ou les boues, les risques de pollution de la nappe | la poussière ou les boues, les risques de pollution de la nappe |
aquifère en cas d'effondrement des berges du ruisseau du Grand | aquifère en cas d'effondrement des berges du ruisseau du Grand |
Courant, les risques d'inondations. | Courant, les risques d'inondations. |
En matière de poussières et de boues liées à l'absence d'installation | En matière de poussières et de boues liées à l'absence d'installation |
de lavage de camions, il appartient aux autorités communales de faire | de lavage de camions, il appartient aux autorités communales de faire |
respecter l'arrêté communal pris en la matière en mai 2001. | respecter l'arrêté communal pris en la matière en mai 2001. |
Quant à la sécurité du site, les conditions d'exploitation devront | Quant à la sécurité du site, les conditions d'exploitation devront |
prévoir la clôture du site. | prévoir la clôture du site. |
2° Des requérants mettent également en évidence les dégradations aux | 2° Des requérants mettent également en évidence les dégradations aux |
habitations suite à l'exploitation, la dévaluation des immeubles | habitations suite à l'exploitation, la dévaluation des immeubles |
situés tout autour du site et la dégradation du cadre de vie. | situés tout autour du site et la dégradation du cadre de vie. |
Selon l'étude d'incidences (2e partie page 68), « il n'y a à priori | Selon l'étude d'incidences (2e partie page 68), « il n'y a à priori |
aucune raison de craindre une perte de valeur foncière des habitations | aucune raison de craindre une perte de valeur foncière des habitations |
à l'intérieur de l'îlot puisqu'on n'observera pas de dégradation | à l'intérieur de l'îlot puisqu'on n'observera pas de dégradation |
particulière du cadre de vie. Au contraire, les habitations de la rue | particulière du cadre de vie. Au contraire, les habitations de la rue |
de la Hamaide pourront arguer d'une amélioration du cadre de vie le | de la Hamaide pourront arguer d'une amélioration du cadre de vie le |
long de leur voirie et pourront dès lors espérer une réévaluation | long de leur voirie et pourront dès lors espérer une réévaluation |
foncière de leur patrimoine immobilier ». | foncière de leur patrimoine immobilier ». |
Quant aux risques encourus par les constructions résidentielles, il | Quant aux risques encourus par les constructions résidentielles, il |
est dit page 69 de l'étude d'incidences « ... que si ce risque peut | est dit page 69 de l'étude d'incidences « ... que si ce risque peut |
exister, la probabilité qu'il survienne est très faible si des mesures | exister, la probabilité qu'il survienne est très faible si des mesures |
adéquates sont prévues (une zone d'isolation suffisante et une | adéquates sont prévues (une zone d'isolation suffisante et une |
technique éprouvée de stabilisation des berges). En ce qui concerne | technique éprouvée de stabilisation des berges). En ce qui concerne |
les constructions, le risque inhérent au passé minier de la région et | les constructions, le risque inhérent au passé minier de la région et |
aux nombreux effondrements qui en découlent est nettement plus | aux nombreux effondrements qui en découlent est nettement plus |
important ». | important ». |
Par ailleurs, il convient de noter qu'outre la zones d'espaces | Par ailleurs, il convient de noter qu'outre la zones d'espaces |
verts-tampon inscrite au plan de secteur, une zone d'espace-tampon | verts-tampon inscrite au plan de secteur, une zone d'espace-tampon |
devra également être prévue à l'intérieur du périmètre de la zone | devra également être prévue à l'intérieur du périmètre de la zone |
d'extraction par le permis d'extraction. Les habitants se trouveront | d'extraction par le permis d'extraction. Les habitants se trouveront |
dès lors à bonne distance de l'exploitation. | dès lors à bonne distance de l'exploitation. |
3° Six exploitations agricoles sont concernées par le projet. Il | 3° Six exploitations agricoles sont concernées par le projet. Il |
s'agit de surfaces agricoles formées de prairies pâturées et de | s'agit de surfaces agricoles formées de prairies pâturées et de |
quelques terres consacrées à la culture de plantes de fourrage et du | quelques terres consacrées à la culture de plantes de fourrage et du |
maïs. | maïs. |
La CRAT insiste à nouveau pour que les terres de ces agriculteurs | La CRAT insiste à nouveau pour que les terres de ces agriculteurs |
soient achetées dès l'octroi du permis d'extraction de manière à ce | soient achetées dès l'octroi du permis d'extraction de manière à ce |
qu'ils puissent retrouver des terres équivalentes. | qu'ils puissent retrouver des terres équivalentes. |
II. Considérations particulières | II. Considérations particulières |
1. Action, Citoyenneté et indépendance (A.C.I.) - M. G. LEKEUCHE, | 1. Action, Citoyenneté et indépendance (A.C.I.) - M. G. LEKEUCHE, |
président. | président. |
Il est pris acte des remarques formulées par le requérant. Il est | Il est pris acte des remarques formulées par le requérant. Il est |
répondu à celles qui sont du ressort de la présente enquête dans les | répondu à celles qui sont du ressort de la présente enquête dans les |
considérations générales. | considérations générales. |
2. A.C.I. - pétition de 293 signataires - M. G. LEKEUCHE, président | 2. A.C.I. - pétition de 293 signataires - M. G. LEKEUCHE, président |
Il est pris acte des remarques formulées, auxquelles il est fait | Il est pris acte des remarques formulées, auxquelles il est fait |
référence dans les considérations générales. | référence dans les considérations générales. |
3. Inter-Environnement Wallonie - Mme J. KIEVIETS | 3. Inter-Environnement Wallonie - Mme J. KIEVIETS |
Il est pris acte des remarques et des interrogations formulées. Il est | Il est pris acte des remarques et des interrogations formulées. Il est |
répondu à celles qui sont du ressort de la présente enquête dans les | répondu à celles qui sont du ressort de la présente enquête dans les |
considérations générales. | considérations générales. |
4. LIETART Martine | 4. LIETART Martine |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du | et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du |
ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
5. BORTOLUZZI Elda | 5. BORTOLUZZI Elda |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du | et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du |
ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
6. CASAGRANDE Gianpaolo | 6. CASAGRANDE Gianpaolo |
IL y est répondu dans la réclamation n° 5. | IL y est répondu dans la réclamation n° 5. |
7. LABBY Johan | 7. LABBY Johan |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des inquiétudes exprimées par le requérant. Il est également pris | et des inquiétudes exprimées par le requérant. Il est également pris |
acte de la proposition de voir conclure un protocole entre les | acte de la proposition de voir conclure un protocole entre les |
riverains, la carrière et la commune et la désignation d'un | riverains, la carrière et la commune et la désignation d'un |
expert-arbitre. Il est répondu à celles qui sont du ressort de la | expert-arbitre. Il est répondu à celles qui sont du ressort de la |
présente enquête dans les considérations générales. | présente enquête dans les considérations générales. |
8. LESCOT Simone | 8. LESCOT Simone |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la justifient. Il est répondu aux remarques qui | et des arguments qui la justifient. Il est répondu aux remarques qui |
sont du ressort de la présente enquête dans les considérations | sont du ressort de la présente enquête dans les considérations |
générales. | générales. |
9. LEGRAND-LESCOT | 9. LEGRAND-LESCOT |
Il est pris acte de la demande d'abandon de la modification du plan de | Il est pris acte de la demande d'abandon de la modification du plan de |
secteur, de la demande d'une nouvelle étude d'alternatives et des | secteur, de la demande d'une nouvelle étude d'alternatives et des |
considérations relatives au devenir des exploitations agricoles | considérations relatives au devenir des exploitations agricoles |
concernées par le projet. | concernées par le projet. |
Il est répondu à celles qui sont du ressort de la présente enquête | Il est répondu à celles qui sont du ressort de la présente enquête |
dans les considérations générales. | dans les considérations générales. |
10. CLAUS Sébastien | 10. CLAUS Sébastien |
Il est pris acte des remarques formulées par le requérant et de son | Il est pris acte des remarques formulées par le requérant et de son |
projet de reprendre l'exploitation agricole familiale. | projet de reprendre l'exploitation agricole familiale. |
11. LEGRAND Robert | 11. LEGRAND Robert |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la motivent. Il est répondu à ceux qui sont du | et des arguments qui la motivent. Il est répondu à ceux qui sont du |
ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
12. GOBERT Martine | 12. GOBERT Martine |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des considérations qui l'accompagnent. | et des considérations qui l'accompagnent. |
13. VILAIN Magali | 13. VILAIN Magali |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du | et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du |
ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
14. FAUTRE Willy | 14. FAUTRE Willy |
Il est pris acte des remarques formulées par le requérant. Il est | Il est pris acte des remarques formulées par le requérant. Il est |
répondu à ceux qui sont du ressort de la présente enquête dans les | répondu à ceux qui sont du ressort de la présente enquête dans les |
considérations générales. | considérations générales. |
15. JEUSETTE-ZOPPE | 15. JEUSETTE-ZOPPE |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des remarques qui l'accompagnent. Il est répondu à celles qui sont | et des remarques qui l'accompagnent. Il est répondu à celles qui sont |
du ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | du ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
16. ALBERT Florence et MASQUELIER Gilles | 16. ALBERT Florence et MASQUELIER Gilles |
Il est pris acte du désaccord sur la modification du plan de secteur | Il est pris acte du désaccord sur la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la motivent. | et des arguments qui la motivent. |
Il est répondu à ceux qui sont du ressort de la présente enquête dans | Il est répondu à ceux qui sont du ressort de la présente enquête dans |
les considérations générales. | les considérations générales. |
17. DI PIETRO Gabriel | 17. DI PIETRO Gabriel |
Il est pris acte des remarques formulées par le requérant. Il y est | Il est pris acte des remarques formulées par le requérant. Il y est |
répondu dans les considérations générales. | répondu dans les considérations générales. |
18. CASU Giuseppino | 18. CASU Giuseppino |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des motifs qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du | et des motifs qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du |
ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
19. BEYLS Christine | 19. BEYLS Christine |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments invoqués pour la justifier. Il est répondu à ceux qui | et des arguments invoqués pour la justifier. Il est répondu à ceux qui |
sont du ressort de la présente enquête dans les considérations | sont du ressort de la présente enquête dans les considérations |
générales. | générales. |
20. DERUMEL Jean-Pierre | 20. DERUMEL Jean-Pierre |
Il y est répondu dans la réclamation n° 19. | Il y est répondu dans la réclamation n° 19. |
21. RICHEZ J. et LERICHE L. | 21. RICHEZ J. et LERICHE L. |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la motivent. Il est répondu à ceux qui sont du | et des arguments qui la motivent. Il est répondu à ceux qui sont du |
ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
22. DONCQ-MOREX | 22. DONCQ-MOREX |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et du fait que la zone d'espace vert-tampon se situe en majeure partie | et du fait que la zone d'espace vert-tampon se situe en majeure partie |
sur leur terrain. Il y est répondu dans les considérations générales. | sur leur terrain. Il y est répondu dans les considérations générales. |
23. DUPONT Christian | 23. DUPONT Christian |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des raisons qui la motivent. Il y est répondu dans les | et des raisons qui la motivent. Il y est répondu dans les |
considérations générales. | considérations générales. |
24. SIRIEZ Jean-Philippe | 24. SIRIEZ Jean-Philippe |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la justifient. Il y est répondu dans les | et des arguments qui la justifient. Il y est répondu dans les |
considérations générales. | considérations générales. |
25. BARBIEUX Amélie | 25. BARBIEUX Amélie |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des considérations qui la justifient. | et des considérations qui la justifient. |
26. LEYBAERT Nicole | 26. LEYBAERT Nicole |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des remarques qui la justifient. Il est répondu à celles qui sont | et des remarques qui la justifient. Il est répondu à celles qui sont |
du ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | du ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
27. RENARD P. | 27. RENARD P. |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du | et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du |
ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
28. TOMASI Pascal | 28. TOMASI Pascal |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du | et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du |
ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
29. DELCOURT-PILOT | 29. DELCOURT-PILOT |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des remarques qui la justifient. Il est répondu à celles qui sont | et des remarques qui la justifient. Il est répondu à celles qui sont |
du ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | du ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
30. HERGO B. | 30. HERGO B. |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des remarques qui la justifient. Il est répondu à celles qui sont | et des remarques qui la justifient. Il est répondu à celles qui sont |
du ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | du ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
31. BOLHANDIR Laurini | 31. BOLHANDIR Laurini |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des remarques qui la justifient. Il est répondu à celles qui sont | et des remarques qui la justifient. Il est répondu à celles qui sont |
du ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | du ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
32. DESSILY R. | 32. DESSILY R. |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du | et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du |
ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
33. DEBIEKE François | 33. DEBIEKE François |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du | et des arguments qui la justifient. Il est répondu à ceux qui sont du |
ressort de la présente enquête dans les considérations générales. | ressort de la présente enquête dans les considérations générales. |
34. DUHOUX Michel | 34. DUHOUX Michel |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur |
et des commentaires et questions relatifs à différents aspects de | et des commentaires et questions relatifs à différents aspects de |
l'étude d'incidences. | l'étude d'incidences. |
35. Pétition des riverains (195 signataires). | 35. Pétition des riverains (195 signataires). |
Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur, | Il est pris acte de l'opposition à la modification du plan de secteur, |
de l'analyse de différents éléments de l'étude d'incidences et des | de l'analyse de différents éléments de l'étude d'incidences et des |
remarques complémentaires liées à l'exploitation de cette extension de | remarques complémentaires liées à l'exploitation de cette extension de |
sablière. | sablière. |
Raisons pour lesquelles le Gouvernement s'est écarté de l'avis de la | Raisons pour lesquelles le Gouvernement s'est écarté de l'avis de la |
Commission régionale d'Aménagement du Territoire. | Commission régionale d'Aménagement du Territoire. |
Le Gouvernement considère : | Le Gouvernement considère : |
- que limiter l'inscription de la zone d'extraction au nord du « Grand | - que limiter l'inscription de la zone d'extraction au nord du « Grand |
Courant » mettrait en péril la viabilité de l'entreprise, compte tenu | Courant » mettrait en péril la viabilité de l'entreprise, compte tenu |
de ses réserves de production actuelles, sans pour autant supprimer | de ses réserves de production actuelles, sans pour autant supprimer |
totalement le charroi lourd dans la rue de la Hamaide; | totalement le charroi lourd dans la rue de la Hamaide; |
- que l'accès direct à la RN547 ne pourra s'envisager qu'après le | - que l'accès direct à la RN547 ne pourra s'envisager qu'après le |
déménagement des installations de traitement du sable dans la partie | déménagement des installations de traitement du sable dans la partie |
nord-ouest de la future zone d'extraction, qui ne pourra lui-même | nord-ouest de la future zone d'extraction, qui ne pourra lui-même |
intervenir que lorsque le permis délivré sur base du décret du 27 | intervenir que lorsque le permis délivré sur base du décret du 27 |
octobre 1988 relatif aux carrières aura été octroyé; | octobre 1988 relatif aux carrières aura été octroyé; |
- que l'entreprise Laurent a épuisé les réserves d'exploitation | - que l'entreprise Laurent a épuisé les réserves d'exploitation |
autorisées; qu'il est impératif pour la société de pouvoir disposer de | autorisées; qu'il est impératif pour la société de pouvoir disposer de |
produits commercialisables durant la phase de déménagement des | produits commercialisables durant la phase de déménagement des |
installations au nord du "Grand Courant"; | installations au nord du "Grand Courant"; |
- que l'inscription en zone d'extraction, sur une superficie de + 2, 5 | - que l'inscription en zone d'extraction, sur une superficie de + 2, 5 |
ha des terrains situés de part et d'autre de la sablière actuelle, au | ha des terrains situés de part et d'autre de la sablière actuelle, au |
sud du "Grand Courant", permettrait la poursuite de l'extraction du | sud du "Grand Courant", permettrait la poursuite de l'extraction du |
sable durant la phase d'établissement des installations au nord du | sable durant la phase d'établissement des installations au nord du |
ruisseau et de découverture du nouveau site; | ruisseau et de découverture du nouveau site; |
- qu'à l'issue de l'exploitation, un seul plan d'eau sera constitué au | - qu'à l'issue de l'exploitation, un seul plan d'eau sera constitué au |
sud du "Grand Courant"; | sud du "Grand Courant"; |
- qu'il convient dès lors de s'écarter de l'avis de la Commission | - qu'il convient dès lors de s'écarter de l'avis de la Commission |
régionale d'Aménagement du Territoire et confirmer également | régionale d'Aménagement du Territoire et confirmer également |
l'inscription en zone d'extraction des terrains situés au sud du | l'inscription en zone d'extraction des terrains situés au sud du |
ruisseau "Grand Courant", de part et d'autre de la zone d'extraction | ruisseau "Grand Courant", de part et d'autre de la zone d'extraction |
actuelle; | actuelle; |
- que le ruisseau "Grand Courant" doit être maintenu dans son tracé | - que le ruisseau "Grand Courant" doit être maintenu dans son tracé |
actuel et séparé des deux zones d'extraction ainsi formées par une | actuel et séparé des deux zones d'extraction ainsi formées par une |
zone d'espaces verts de 30 mètres de largeur minimum; qu'en toute | zone d'espaces verts de 30 mètres de largeur minimum; qu'en toute |
hypothèse la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eaux non | hypothèse la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eaux non |
navigables y interdit ou soumet à autorisation l'exécution de travaux, | navigables y interdit ou soumet à autorisation l'exécution de travaux, |
notamment par des particuliers; que l'auteur de l'étude d'incidences | notamment par des particuliers; que l'auteur de l'étude d'incidences |
recommande de maintenir le tracé actuel du ruisseau "Grand Courant"; | recommande de maintenir le tracé actuel du ruisseau "Grand Courant"; |
- qu'il s'indique de maintenir une distance suffisante entre les | - qu'il s'indique de maintenir une distance suffisante entre les |
habitations riveraines et la fosse d'extraction; qu'à cet effet, outre | habitations riveraines et la fosse d'extraction; qu'à cet effet, outre |
le dispositif d'isolement qui sera prévu par le permis délivré sur | le dispositif d'isolement qui sera prévu par le permis délivré sur |
base du décret du 27 octobre 1988 relatif aux carrières à l'intérieur | base du décret du 27 octobre 1988 relatif aux carrières à l'intérieur |
de la zone d'extraction, il y a lieu d'inscrire une zone d'espaces | de la zone d'extraction, il y a lieu d'inscrire une zone d'espaces |
verts d'une profondeur minimum de 50 mètres entre les zones d'habitat | verts d'une profondeur minimum de 50 mètres entre les zones d'habitat |
qui bordent le site et la future zone d'extraction; | qui bordent le site et la future zone d'extraction; |
- qu'il convient de prévoir que le site actuellement exploité au sud | - qu'il convient de prévoir que le site actuellement exploité au sud |
du ruisseau "Grand Courant", qui ne présente qu'un faible intérêt | du ruisseau "Grand Courant", qui ne présente qu'un faible intérêt |
biologique, sera utilisé à des fins de loisirs de pêche à l'issue de | biologique, sera utilisé à des fins de loisirs de pêche à l'issue de |
son exploitation, tout en maintenant le plan d'eau dans son état | son exploitation, tout en maintenant le plan d'eau dans son état |
naturel, et que l'étang créé à l'issue de l'exploitation de la | naturel, et que l'étang créé à l'issue de l'exploitation de la |
nouvelle sablière située au nord du ruisseau "Grand Courant" sera | nouvelle sablière située au nord du ruisseau "Grand Courant" sera |
maintenu dans son état naturel; | maintenu dans son état naturel; |
- qu'une zone de loisirs de 0.25 ha devrait être inscrite en bordure | - qu'une zone de loisirs de 0.25 ha devrait être inscrite en bordure |
de la rue de la Hamaide afin d 'accueillir les infrastructures | de la rue de la Hamaide afin d 'accueillir les infrastructures |
nécessaires à la pratique de la pêche sur l'étang actuel. | nécessaires à la pratique de la pêche sur l'étang actuel. |