D#partement de l'Environnement et de l'Infrastructure Plan de secteur Hal-Vilvorde-Asse. - Fixation provisoire du projet de plan de modification partielle du plan de secteur sur le territoire de la commune de Zemst Un arrêté du Gouvernement f Article 1 er . Le projet de plan annexé de modification partielle de l'arrêté royal du 7 m(...) | Gewestplan Halle-Vilvoorde-Asse. - Voorlopige vaststelling van het ontwerp-plan tot gedeeltelijke wijziging van het gewestplan op het grondgebied van de gemeente Zemst Bij besluit van de Vlaamse regering van 5 mei 1998 wordt bepaald : Artike Art. 2. De kaart met de bestaande fysische en juridische toestand, behorende tot de niet-normatieve(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE D#partement de l'Environnement et de l'Infrastructure Plan de secteur Hal-Vilvorde-Asse. - Fixation provisoire du projet de plan de modification partielle du plan de secteur sur le territoire de la commune de Zemst Un arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 1998 fixe : | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP Departement Leefmilieu en Infrastructuur Gewestplan Halle-Vilvoorde-Asse. - Voorlopige vaststelling van het ontwerp-plan tot gedeeltelijke wijziging van het gewestplan op het grondgebied van de gemeente Zemst Bij besluit van de Vlaamse regering van 5 mei 1998 wordt bepaald : |
Article 1er.Le projet de plan annexé de modification partielle de |
Artikel 1.Het hierbijgevoegde ontwerp-plan tot gedeeltelijke |
l'arrêté royal du 7 mars 1977 fixant le plan de secteur | wijziging van het koninklijk besluit van 7 maart 1977 houdende de |
vaststelling van het gewestplan Halle-Vilvoorde-Asse wordt voorlopig | |
Hal-Vilvorde-Asse est provisoirement fixé pour une partie de la | vastgesteld voor een deel van het grondgebied van de gemeente Zemst, |
commune de Zemst, délimité sur la feuille 23/8 jointe en annexes 1ère | afgebakend op het kaartblad 23/8 bijgevoegd als bijlage 1 en 2 bij dit |
et 2 au présent arrêté. | besluit. |
Art. 2.La carte indiquant la situation physique et juridique |
Art. 2.De kaart met de bestaande fysische en juridische toestand, |
appartenant aux parties non normatives du projet de plan de secteur | behorende tot de niet-normatieve delen van voornoemd |
précité, est comprise dans l'annexe 3 au présent arrêté. | ontwerp-gewestplan is vervat in bijlage 3 bij dit besluit. |
Art. 3.Le Gouverneur de la province du Brabant flamand est chargé de |
Art. 3.De gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant is belast met |
l'enquête publique relative au projet de plan de secteur | het openbaar onderzoek van het in artikel 1 voorlopig vastgestelde |
provisoirement fixé à l'article 1er. | ontwerp-gewestplan. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses |
Art. 5.De Vlaamse minister bevoegd voor de ruimtelijke ordening is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |