← Retour vers "Séances plénières Ordre du jour Vendredi 9 juin 2006, à 9 h 30 m et à 14 h 30 m 1. Prises en considération : - Proposition
de résolution (de M. Alain DAEMS et Mme Julie FISZMAN) relati(...) - Proposition de résolution (de MM. Dominiek LOOTENS-STAEL et Johan DEMOL) condamnant
les nombreux (...)"
| Séances plénières Ordre du jour Vendredi 9 juin 2006, à 9 h 30 m et à 14 h 30 m 1. Prises en considération : - Proposition de résolution (de M. Alain DAEMS et Mme Julie FISZMAN) relati(...) - Proposition de résolution (de MM. Dominiek LOOTENS-STAEL et Johan DEMOL) condamnant les nombreux (...) | Plenaire vergaderingen Agenda Vrijdag 9 juni 2006, om 9 u.30 m. en om 14 u. 30 m. 1. Inoverwegingnemingen : - Voorstel van resolutie (van de heer Alain DAEMS en Mevr. Julie FISZM(...) - Voorstel van resolutie (van de heren Dominiek LOOTENS-STAEL en Johan DEMOL) ter veroordeling van (...) |
|---|---|
| PARLEMENT DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK PARLEMENT |
| Séances plénières | Plenaire vergaderingen |
| Ordre du jour | Agenda |
| Vendredi 9 juin 2006, à 9 h 30 m et à 14 h 30 m | Vrijdag 9 juni 2006, om 9 u.30 m. en om 14 u. 30 m. |
| (Salle des séances plénières, rue du Lombard 69) | (Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69) |
| 1. Prises en considération : | 1. Inoverwegingnemingen : |
| - Proposition de résolution (de M. Alain DAEMS et Mme Julie FISZMAN) | - Voorstel van resolutie (van de heer Alain DAEMS en Mevr. Julie |
| relative à la mise en oeuvre d'une politique d'encadrement des loyers. | FISZMAN) betreffende de uitvoering van een beleid ter regeling van de huurprijs. |
| - Proposition de résolution (de MM. Dominiek LOOTENS-STAEL et Johan | - Voorstel van resolutie (van de heren Dominiek LOOTENS-STAEL en Johan |
| DEMOL) condamnant les nombreux infanticides de filles dans certaines | DEMOL) ter veroordeling van de massale infanticide op meisjes in |
| parties d'Asie. | bepaalde delen van Azië. |
| - Proposition de résolution (de M. Vincent DE WOLF) visant à lutter | - Voorstel van resolutie (van de heer Vincent DE WOLF) ter bestrijding |
| contre la discrimination à l'embauche. | van discriminatie bij aanwerving. |
| - Proposition d'ordonnance (de MM. Rudi VERVOORT, Denis GRIMBERGHS, | - Voorstel van ordonnantie (van de heren Rudi VERVOORT, Denis |
| Yaron PESZTAT et Didier GOSUIN) modifiant la Nouvelle Loi communale et | GRIMBERGHS, Yaron PESZTAT en Didier GOSUIN) tot wijziging van de |
| le Code électoral communal bruxellois. | Nieuwe Gemeentewet en van het Brussels Gemeentekieswetboek. |
| - Proposition de résolution (de Mmes Viviane TEITELBAUM, Marion | - Voorstel van resolutie (van Mevr. Viviane TEITELBAUM, Mevr. Marion |
| LEMESRE, M. Jacques SIMONET, Mme Michèle HASQUINNAHUM et M. Didier | LEMESRE, de heer Jacques SIMONET, Mevr. Michèle HASQUIN-NAHUM en de |
| GOSUIN) relative à la relance de l'accord de coopération du 8 | heer Didier GOSUIN) tot opheffing van de op 29 maart 2002 goedgekeurde |
| septembre 1998 entre Israël et la Région de Bruxelles-Capitale et | opschorting van het samenwerkingsakkoord van 8 september 1998 tussen |
| suspendu le 29 mars 2002. | Israël en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
| - Proposition d'ordonnance (de MM. Philippe PIVIN, Jacques SIMONET et | - Voorstel van ordonnantie (van de heren Philippe PIVIN, Jacques |
| Serge de PATOUL) portant modification de la loi électorale communale. | SIMONET, en Serge de PATOUL) tot wijziging van de gemeentekieswet. |
| - Proposition d'ordonnance (de M. Didier GOSUIN et consorts) portant | - Voorstel van ordonnantie (van de heer Didier GOSUIN, c.s.) tot |
| suppression de l'obligation de produire des copies certifiées | afschaffing van de verplichting om eensluidend verklaarde afschriften |
| conformes de documents. | van documenten over te leggen. |
| - Proposition de motion (de MM. Didier GOSUIN et Jacques SIMONET) | - Voorstel van motie (van de heren Didier GOSUIN en Jacques SIMONET) |
| relative à un conflit d'intérêts. | betreffende een belangenconflict. |
| - (Pour mémoire) Proposition de résolution (de M. Philippe PIVIN, Mmes | - (Pro memorie) Voorstel van resolutie (van de heer Philippe PIVIN, |
| Viviane TEITELBAUM et Michèle HASQUIN-NAHUM) visant à reconnaître et à | Mevr. Viviane TEITELBAUM en Mevr. Michèle HASQUIN-NAHUM) tot erkenning |
| accorder le titre de "passeur de mémoire" ainsi qu'à créer un Institut | en toewijzing van de eretitel van "Doorgever van de Herinnering" en |
| de la Mémoire de la démocratie". | tot oprichting van een "Instituut Geheugen van de Democratie". |
| 2. Propositions de résolution et proposition d'ordonnance : | 2. Voorstellen van resolutie en voorstel van ordonnantie : |
| - Proposition de résolution (de MM. Yaron PESZTAT, Mohamed AZZOUZI, | - Voorstel van resolutie (van de heren Yaron PESZTAT, Mohamed AZZOUZI, |
| Mme Céline FREMAULT, M. Jean-Luc VANRAES, Mmes Marie-Paule QUIX et | Mevr. Céline FREMAULT, de heer Jean-Luc VANRAES, Mevr. Marie-Paule |
| Brigitte DE PAUW) relative à l'organisation de concours d'architecture | QUIX en Mevr. Brigitte DE PAUW) betreffende de organisatie van |
| et d'urbanisme pour les grands projets publics. | architectuur- en stedenbouwwedstrijden voor grote overheidsprojecten. |
| - Rapporteur : M. Mohamed LAHLALI. | - Rapporteur : de heer Mohamed LAHLALI. |
| - Discussion. | - Bespreking. |
| - Proposition d'ordonnance (de Mme Françoise SCHEPMANS, MM. Didier | - Voorstel van ordonnantie (van Mevr. Françoise SCHEPMANS, de heren |
| GOSUIN et Olivier de CLIPPELE) modifiant le Code bruxellois du | Didier GOSUIN en Olivier de CLIPPELE) tot wijziging van de Brusselse |
| Logement en ce qui concerne la représentativité des conseils | Huisvestingscode wat betreft de representativiteit van de raden van |
| d'administration des sociétés immobilières de service public. | bestuur van de openbare vastgoedmaatschappijen. |
| - Rapporteurs : MM. Vincent DE WOLF et Mohamed AZZOUZI. | - Rapporteurs : de heren Vincent DE WOLF en Mohamed AZZOUZI. |
| - Discussion (application de l'article 86.4 du règlement). | - Bespreking (toepassing van artikel 86.4 van het reglement). |
| - Proposition de résolution (de M. Vincent DE WOLF) visant à garantir | - Voorstel van resolutie (van de heer Vincent DE WOLF) om een |
| l'attribution d'un logement adapté à une personne handicapée ou à | aangepaste woning te waarborgen voor een gehandicapte of een persoon |
| mobilité réduite. | met beperkte mobiliteit. |
| - Rapporteuses : Mmes Michèle HASQUIN-NAHUM et Nadia EL YOUSFI. | - Rapporteurs : Mevr. Michèle HASQUIN-NAHUM en Mevr. Nadia EL YOUSFI. |
| - Discussion (application de l'article 86.4 du règlement). | - Bespreking (toepassing van artikel 86.4 van het reglement). |
| 3. Avis (application de l'article 33 de la loi du 21 juin 2002) : | 3. Adviezen (toepassing van artikel 33 van de wet van 21 juni 2002) : |
| - Modifications budgétaires 2006 nos 1 et 2 de l'Etablissement | - Begrotingswijzigingen 2006 nrs. 1 en 2 van de Franstalige Instelling |
| francophone chargé de la gestion des intérêts matériels et financiers | belast met het beheer van de materiële en financiële belangen van de |
| de la communauté philosophique non confessionnelle et des services | erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen en |
| d'assistance morale reconnus de la Région de Bruxelles-Capitale - Avis | erkende centra voor morele dienstverlening van de Regio |
| à émettre par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (art. 33 | Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het Brussels |
| de la loi du 21 juin 2002). | Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
| Modification budgétaire 2006 n° 1 de l'Etablissement néerlandophone | Begrotingswijziging 2006 nr. 1 van de Nederlandstalige Instelling |
| chargé de la gestion des intérêts matériels et financiers de la | belast met het beheer van de materiële en financiële belangen van de |
| communauté philosophique non confessionnelle et des services | erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen en |
| d'assistance morale reconnus de l'arrondissement administratif de | erkende centra voor morele dienstverlening van het administratief |
| Bruxelles-Capitale - Avis à émettre par le Parlement de la Région de | arrondissement Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het |
| Bruxelles-Capitale (art. 33 de la loi du 21 juin 2002). | Brussels Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni |
| Budget de l'exercice 2007 de l'Etablissement francophone chargé de la | 2002). Begroting van het boekjaar 2007 van de Franstalige Instelling belast |
| gestion des intérêts matériels et financiers de la communauté | met het beheer van de materiële en financiële belangen van de erkende |
| philosophique non confessionnelle et des services d'assistance morale | niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende |
| reconnus de la Région de Bruxelles-Capitale - Avis à émettre par le | centra voor morele dienstverlening van de Regio Brussel-Hoofdstad - |
| Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (art. 33 de la loi du 21 juin 2002). | Advies uit te brengen door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
| Budget de l'exercice 2007 de l'Etablissement néerlandophone chargé de | Begroting van het boekjaar 2007 van de Nederlandstalige Instelling |
| la gestion des intérêts matériels et financiers de la communauté | belast met het beheer van de materiële en financiële belangen van de |
| philosophique non confessionnelle et des services d'assistance morale | erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen en |
| reconnus de la Région de Bruxelles-Capitale - Avis à émettre par le | erkende centra voor morele dienstverlening van de Regio |
| Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het Brussels | |
| Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (art. 33 de la loi du 21 juin 2002). | Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
| - Rapporteur : Mme Anne-Sylvie MOUZON. | - Rapporteur : Mevr. Anne-Sylvie MOUZON. |
| - Discussion conjointe. | - Samengevoegde bespreking. |
| 4. Interpellations : | 4. Interpellaties : |
| - Interpellation de M. Jean-Luc VANRAES à M. Charles PICQUE, | - Interpellatie van de heer Jean-Luc VANRAES tot de heer Charles |
| Ministre-Président du Gouvernement, concernant "de débat sur les | PICQUE, Minister-President van de Regering, betreffende "het door de |
| missions essentielles annoncé par le Ministre-Président". | Minister-President aangekondigde kerntakendebat". |
| - Interpellation de M. Denis GRIMBERGHS à M. Charles PICQUE, | - Interpellatie van de heer Denis GRIMBERGHS tot de heer Charles |
| Ministre-Président du Gouvernement, concernant "d'implantation des | PICQUE, Minister-President van de Regering, betreffende "de vestiging |
| institutions européennes à Bruxelles". | van de Europese instellingen in Brussel". |
| - Interpellation de M. Didier GOSUIN à M. Pascal SMET, Ministre du | - Interpellatie van de heer Didier GOSUIN tot de heer Pascal SMET, |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
| et des Travaux publics, et Mme Evelyne HUYTEBROECK, Ministre du | Mobiliteit en Openbare Werken, en Mevr. Evelyne HUYTEBROECK, Minister |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de | |
| l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, concernant | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, |
| "de "Plan Bruxell'Air'". | Energie en Waterbeleid, betreffende het "Plan Brussel-Air". |
| 5. Questions orales : | 5. Mondelinge vragen : |
| (*) - Question orale de Mme Marie-Paule QUIX à M. Charles PICQUE, | (*) - Mondelinge vraag van Mevr. Marie-Paule QUIX aan de heer Charles |
| Ministre-Président du Gouvernement, concernant "d'argent des accords | PICQUE, Minister-President van de Regering, betreffende "de |
| du Lombard". | Lombardgelden". |
| (*) - Question orale de M. Didier GOSUIN à M. Charles PICQUE, | (*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan de heer Charles |
| Ministre-Président du Gouvernement, concernant "d'assistance en | PICQUE, Minister-President van de Regering, betreffende "de |
| justice au profit des fonctionnaires communaux". | rechtsbijstand voor de gemeentelijke ambtenaren". |
| (*) - Question orale de M. Didier GOSUIN à M. Charles PICQUE, | (*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan de heer Charles |
| Ministre-Président du Gouvernement, concernant "de renouvellement du | PICQUE, Minister-President van de Regering, betreffende "de |
| subside aux communes en matière de sanctions administratives | vernieuwing van de subsidie aan de gemeenten inzake gemeentelijke |
| communales". | administratieve sancties". |
| (*)- Question orale de M. Didier GOSUIN à M. Charles PICQUE, | (*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan de heer Charles |
| PICQUE, Minister-President van de Regering, betreffende "de subsidie | |
| Ministre-Président du Gouvernement, concernant "de subside 2005 aux | 2005 aan de gemeenten inzake administratieve sancties". |
| communes en matière de sanctions administratives". | |
| (*) - Question orale de M. Didier GOSUIN à M. Charles PICQUE, | (*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan de heer Charles |
| Ministre-Président du Gouvernement, concernant "des directives | PICQUE, Minister-President van de Regering, betreffende "de |
| d'interprétation de la Charte sociale". | richtlijnen voor de interpretatie van het Sociale Handvest". |
| (*) - Question orale de M. Didier GOSUIN à M. Charles PICQUE, | (*) - Mondelinge vraag van de heer Didier GOSUIN aan de heer Charles |
| Ministre-Président du Gouvernement, concernant "des conditions d'accès | PICQUE, Minister-President van de Regering, betreffende "de |
| à une fonction supérieure". | voorwaarden voor de toegang tot een hogere functie". |
| (*) - Question orale de M. Serge de PATOUL à M. Benoît CEREXHE, | (*) - Mondelinge vraag van de heer Serge de PATOUL aan de heer Benoît |
| Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de | CEREXHE, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
| l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte | met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, |
| contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant "le profil | Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende "het profiel |
| des demandeurs de chèques ORBEm". | van de aanvragers van BGDA-cheques". |
| - Question orale de M. Yaron PESZTAT à M. Emir KIR, Secrétaire d'Etat | - Mondelinge vraag van de heer Yaron PESZTAT aan de heer Emir KIR, |
| à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et | Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor |
| des Monuments et Sites, concernant "l'avenir d'une maison des | Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende "het lot |
| architectes Blomme, située 292 avenue de Tervuren". | van een huis van de architecten Blomme gelegen aan de Tervurenlaan |
| 6. Questions d'actualité (**) | 292". 6. Dringende vragen (**) |
| 7. Votes nominatifs (***) | 7. Naamstemmingen (***) |
| - sur les propositions de résolution terminées. | - over de afgehandelde voorstellen van resolutie. |
| - sur la proposition d'ordonnance terminée. | - over het afgehandeld voorstel van ordonnantie. |
| - sur l'avis sur les modifications budgétaires 2006 nos 1 et 2 de | - over het advies over de begrotingswijzigingen 2006 nrs. 1 en 2 van |
| l'Etablissement francophone chargé de la gestion des intérêts | de Franstalige Instelling belast met het beheer van de materiële en |
| matériels et financiers de la communauté philosophique non | financiële belangen van de erkende niet-confessionele |
| confessionnelle et des services d'assistance morale reconnus de la | levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele |
| Région de Bruxelles-Capitale - Avis à émettre par le Parlement de la | dienstverlening van de Regio Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen |
| Région de Bruxelles-Capitale (art. 33 de la loi du 21 juin 2002). | door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
| - sur l'avis sur la modification budgétaire 2006 n° 1 de | - over het advies over de begrotingswijziging 2006 nr. 1 van de |
| l'Etablissement néerlandophone chargé de la gestion des intérêts | Nederlandstalige Instelling belast met het beheer van de materiële en |
| matériels et financiers de la communauté philosophique non | financiële belangen van de erkende niet-confessionele |
| confessionnelle et des services d'assistance morale reconnus de | levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele |
| dienstverlening van het administratief arrondissement | |
| l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale - Avis à émettre | Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen door het Brussels |
| par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (art. 33 de la loi | Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 juni 2002). |
| du 21 juin 2002). | |
| - sur l'avis sur le budget de l'exercice 2007 de l'Etablissement | - over het advies over de begroting van het boekjaar 2007 van de |
| francophone chargé de la gestion des intérêts matériels et financiers | Franstalige Instelling belast met het beheer van de materiële en |
| de la communauté philosophique non confessionnelle et des services | financiële belangen van de erkende niet-confessionele |
| levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele | |
| d'assistance morale reconnus de la Région de Bruxelles-Capitale - Avis | dienstverlening van de Regio Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen |
| à émettre par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale (art. 33 | door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 |
| de la loi du 21 juin 2002). | juni 2002). |
| - sur l'avis sur le budget de l'exercice 2007 de l'Etablissement | - over het advies over de begroting van het boekjaar 2007 van de |
| néerlandophone chargé de la gestion des intérêts matériels et | Nederlandstalige Instelling belast met het beheer van de materiële en |
| financiers de la communauté philosophique non confessionnelle et des | financiële belangen van de erkende niet-confessionele |
| services d'assistance morale reconnus de la Région de | levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele |
| Bruxelles-Capitale - Avis à émettre par le Parlement de la Région de | dienstverlening van de Regio Brussel-Hoofdstad - Advies uit te brengen |
| Bruxelles-Capitale (art. 33 de la loi du 21 juin 2002). | door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement (art. 33 van de wet van 21 |
| - sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de | juni 2002). - over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de |
| M. Serge de PATOUL à M. Charles PICQUE, Ministre-Président du | heer Serge de PATOUL tot de heer Charles PICQUE, Minister-President |
| Gouvernement, et Mme Brigitte GROUWELS, Secrétaire d'Etat à la Région | van de Regering, en Mevr. Brigitte GROUWELS, Staatssecretaris van het |
| de Bruxelles-Capitale, chargée de la Fonction publique, l'Egalité des | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ambtenarenzaken, |
| chances et le Port de Bruxelles, concernant "les déclarations de la | Gelijkekansenbeleid en de Haven van Brussel, betreffende "de |
| Secrétaire d'Etat à la fonction publique sur sa préférence de | verklaringen van de Staatssecretaris over het feit dat in het openbaar |
| l'incompétence bilingue à la compétence unilingue", l'interpellation | ambt een onbekwame tweetalige verkozen wordt boven een bekwame |
| jointe de M. Jacques SIMONET concernant "des conséquences pour le | eentalige", de toegevoegde interpellatie van de heer Jacques SIMONET |
| betreffende "de gevolgen voor de Regering van de nieuwe verbale | |
| Gouvernement des nouvelles provocations verbales d'une Secrétaire | provocaties van een Staatssecretaris" en de toegevoegde interpellatie |
| d'Etat" et l'interpellation jointe de Mme Julie de GROOTE concernant | van Mevr. Julie de GROOTE betreffende "de verklaringen van de |
| "les déclarations de la Secrétaire d'Etat au sujet de sa préférence du | Staatssecretaris over het feit dat het criterium van de tweetaligheid |
| critère du bilinguisme au critère de la compétence pour le recrutement | voorrang krijgt op het criterium van de bekwaamheid bij de aanwerving |
| de personnel dans la fonction publique". | van personeel in het openbaar ambt". |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (*) Questions écrites auxquelles il n'a pas été répondu. | (*) Schriftelijke vragen waarop nog niet werd geantwoord. |
| (**) A 14 h 30 m. | (**) Om 14 u. 30 m. |
| (***) A partir de 16 heures. | (***) Vanaf 16 uur. |