← Retour vers "Séances plénières Ordre du jour Jeudi 16 janvier 2003 A 15 heures : 1.
Prise en considération de propositions. 2. Questions orales. 3. Procédure d'évocation. Projet
de loi modifiant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernan A partir de 17 heures : Votes nominatifs sur l'ensemble du point à l'ordre
du jour dont la discu(...)"
Séances plénières Ordre du jour Jeudi 16 janvier 2003 A 15 heures : 1. Prise en considération de propositions. 2. Questions orales. 3. Procédure d'évocation. Projet de loi modifiant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernan A partir de 17 heures : Votes nominatifs sur l'ensemble du point à l'ordre du jour dont la discu(...) | Plenaire vergaderingen Agenda Donderdag 16 januari 2003 Om 15 uur : 1. Inoverwegingneming van voorstellen. 2. Mondelinge vragen. 3. Evocatieprocedure. Wetsontwerp tot wijziging van de besluitwet van 28 december 1944 betreffe Vanaf 17 uur : Naamstemmingen over het afgehandelde agendapunt in zijn geheel. 4. Vragen om(...) |
---|---|
SENAT DE BELGIQUE | BELGISCHE SENAAT |
Séances plénières | Plenaire vergaderingen |
Ordre du jour | Agenda |
Jeudi 16 janvier 2003 | Donderdag 16 januari 2003 |
A 15 heures : | Om 15 uur : |
1. Prise en considération de propositions. | 1. Inoverwegingneming van voorstellen. |
2. Questions orales. | 2. Mondelinge vragen. |
3. Procédure d'évocation. | 3. Evocatieprocedure. |
Projet de loi modifiant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la | Wetsontwerp tot wijziging van de besluitwet van 28 december 1944 |
sécurité sociale des travailleurs, en ce qui concerne les personnes | betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, wat de |
autorisées à exercer des activités dans le cadre d'une agence locale | personen betreft die activiteiten mogen verrichten in het kader van |
pour l'emploi. | een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap. |
A partir de 17 heures : | Vanaf 17 uur : |
Votes nominatifs sur l'ensemble du point à l'ordre du jour dont la | Naamstemmingen over het afgehandelde agendapunt in zijn geheel. |
discussion est terminée. | |
4. Demandes d'explications : | 4. Vragen om uitleg : |
a) de Mme Clotilde Nyssens au Ministre de la Justice sur « l'aide | a) van Mevr. Clotilde Nyssens aan de Minister van Justitie, over « de |
juridique »; | juridische bijstand »; |
b) de M. Armand De Decker au Vice-Premier Ministre et Ministre des | b) van de heer Armand De Decker aan de Vice-Eerste Minister en |
Affaires étrangères sur « la perspective d'une guerre dite préventive | Minister van Buitenlandse Zaken, over « het vooruitzicht van een |
contre l'Irak »; | zogenaamde preventieve oorlog tegen Irak »; |
c) de M. Johan Malcorps au Ministre de la Protection de la | c) van de heer Johan Malcorps aan de Minister van Consumentenzaken, |
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement sur « | Volksgezondheid en Leefmilieu, over « het gebruik van |
l'utilisation d'agents de conservation contenant de l'arsenic aux fins | houtverduurzamingsmiddelen die arseen bevatten voor het vervaardigen |
de la protection du bois destiné à la fabrication de jouets »; | van speeltuigen »; |
d) de M. Johan Malcorps au Ministre de l'Economie et de la Recherche | d) van de heer Johan Malcorps aan de Minister van Economie en |
scientifique, chargé de la Politique des grandes villes sur « le | Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid, over « |
non-fonctionnement persistant des caméras automatiques dans la région | de aanslepende inactiviteit van de onbemande camera's in de regio |
d'Anvers »; | Antwerpen »; |
e) de M. René Thissen au Ministre de l'Economie et de la Recherche | e) van de heer René Thissen aan de Minister van Economie en |
scientifique, chargé de la Politique des grandes villes sur « les | Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid, over « |
négociations en cours sur l'Accord général sur le commerce des | de lopende onderhandelingen over de Algemene Overeenkomst over de |
services ». | handel in diensten ». |