← Retour vers "Ordre judiciaire Par ordonnance du premier président de la cour d'appel de Gand du 7 février
2023, M. Verhaest H., président de chambre honoraire à cette cour, est désigné pour continuer à exercer
les fonctions de magistrat suppléant à cette cou Par ordonnance du président du tribunal de première instance de Flandre
occidentale du 18 janvier 2(...)"
Ordre judiciaire Par ordonnance du premier président de la cour d'appel de Gand du 7 février 2023, M. Verhaest H., président de chambre honoraire à cette cour, est désigné pour continuer à exercer les fonctions de magistrat suppléant à cette cou Par ordonnance du président du tribunal de première instance de Flandre occidentale du 18 janvier 2(...) | Rechterlijke Orde Bij beschikking van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent van 7 februari 2023, de heer Verhaest H., ere-kamervoorzitter in dit hof, wordt aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof, uit te o Bij beschikking van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen van 18 januari(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Bij beschikking van de eerste voorzitter van het hof van beroep te | |
Par ordonnance du premier président de la cour d'appel de Gand du 7 | Gent van 7 februari 2023, de heer Verhaest H., ere-kamervoorzitter in |
février 2023, M. Verhaest H., président de chambre honoraire à cette | |
cour, est désigné pour continuer à exercer les fonctions de magistrat | dit hof, wordt aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat |
suppléant à cette cour, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 71 ans, | in dit hof, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 71 jaar heeft |
à partir du 21 février 2023. | bereikt vanaf 21 februari 2023. |
Par ordonnance du président du tribunal de première instance de | Bij beschikking van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg |
Flandre occidentale du 18 janvier 2023, le mandat adjoint de président | West-Vlaanderen van 18 januari 2023, het adjunct-mandaat van |
de division de Mme Buyse T., est renouvelé pour une période de 3 ans | afdelingsvoorzitter van mevr. Buyse T., wordt hernieuwd voor een |
prenant cours le 26 juin 2023. | termijn van 3 jaar met ingang van 26 juni 2023. |
Par arrêté royal du 22 janvier 2023, la désignation de Mme Leclercq | Bij koninklijk besluit van 22 januari 2023, de aanwijzing van mevr. |
V., juge au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, à | Leclercq V., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te |
la fonction de juge au tribunal de l'application des peines pour le | Brussel, tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank |
ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est renouvelée pour un terme | voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, wordt |
de trois ans prenant cours le 1er mars 2023. | hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 maart 2023. |
Par arrêté royal du 26 décembre 2022, entrant en vigueur le 30 avril | Bij koninklijk besluit van 26 december 2022, dat in werking treedt op |
2023 au soir, Mme Pieters L., juge de paix du canton de Waregem, est | 30 april 2023 's avonds, mevr. Pieters L., vrederechter van het kanton |
admise à la retraite. | Waregem, wordt in ruste gesteld. |
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Elle est autorisée, à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions | Zij wordt, op haar verzoek, gemachtigd om haar ambt uit te oefenen tot |
jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de sa | dat er voorzien is in de plaats die is opengevallen in haar |
juridiction pour une période de six mois maximum renouvelable une | rechtscollege voor een periode van maximaal zes maanden dewelke |
fois. | eenmaal hernieuwd kan worden. |
Par ordonnance du procureur général près la cour d'appel de Bruxelles | Bij beschikking van de procureur-generaal bij het hof van beroep te |
du 31 janvier 2023, M. de le Court P., premier avocat général | Brussel van 31 januari 2023, is de heer de le Court P., ere eerste |
honoraire près la cour d'appel de Bruxelles, est désigné pour | advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel, wordt aangewezen |
continuer à exercer les fonctions de magistrat suppléant près cette | om het ambt van plaatsvervangend magistraat bij dit hof uit te |
cour, au-delà de l'âge de 72 ans, pour une période d'un an prenant | oefenen, na de leeftijd van 72 jaar, voor een termijn van één jaar met |
cours le 26 février 2023. | ingang van 26 februari 2023. |
Par arrêté royal du 31 janvier 2023, la désignation de Mme Guisset E., | Bij koninklijk besluit van 31 januari 2023, de aanwijzing van mevr. |
juge au tribunal de première instance du Hainaut, aux fonctions de | Guisset E., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, tot |
juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux | de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, wordt hernieuwd |
ans prenant cours le 1er février 2023. | voor een termijn van twee jaar met ingang van 1 februari 2023. |
Bij beschikking van de eerste voorzitter van het hof van beroep te | |
Par ordonnance du premier président de la cour d'appel d'Anvers du 31 | Antwerpen van 31 januari 2023, mevr. Van der Schueren, |
janvier 2023, Mme Van der Schueren, conseiller suppléant à cette cour, | plaatsvervangend raadsheer in dit hof, wordt aangewezen om het ambt |
est désignée pour continuer à exercer les fonctions de conseiller | van plaatsvervangend raadsheer verder uit te oefenen tot zij de |
suppléant à ce tribunal, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 73 ans, | leeftijd van 73 jaar heeft bereikt, voor een termijn van 1 jaar met |
pour un terme d'un an prenant cours le 28 mai 2023. | ingang van 28 mei 2023. |
Par ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal | Bij beschikking van de voorzitter van de vrederechters en rechters in |
de police de l'arrondissement judiciaire du Limbourg du 2 février | de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Limburg van 2 |
2023, M. Govaerts C., avocat et juge de paix suppléant du canton de | februari 2023, de heer Govaerts C., advocaat en plaatsvervangend |
vrederechter in het kanton Sint-Truiden, wordt aangewezen om het ambt | |
Saint-Trond, est désigné pour continuer à exercer les fonctions de | van plaatsvervangend vrederechter in dit kanton verder uit te oefenen |
juge de paix suppléant dans ce canton, au-delà de l'âge de 70 ans, | na de leeftijd van 70 jaar, voor een termijn van één jaar met ingang |
pour une période d'un an prenant cours le 25 mars 2023. | van 25 maart 2023. |
Par arrêté royal du 3 févier 2023, entrant en vigueur le 31 janvier | Bij koninklijk besluit van 3 februari 2023, dat in werking treedt op |
2023 au soir, est acceptée la démission de Mme Merckx B., de ses | 31 januari 2023 's avonds, is aan mevr. Merckx B., ontslag verleend |
fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Visé. | uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het |
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | kanton Visé. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par ordonnance du président du tribunal de première instance de Liège | Bij beschikking van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg |
du 3 février 2023, le mandat adjoint de M. Lebrun P., vice-président à | te Luik van 3 februari 2023, het adjunct-mandaat van de heer Lebrun |
ce tribunal, est renouvelé pour une période de 3 ans prenant cours le | P., ondervoorzitter in deze rechtbank, wordt hernieuwd voor een |
14 février 2023. | termijn van 3 jaar met ingang van 14 februari 2023. |
Par ordonnance du président du tribunal de première instance | Bij beschikking van de voorzitter van de Franstalige rechtbank van |
francophone de Bruxelles du 3 février 2023, Mme Gruwez A., | eerste aanleg te Brussel van 3 februari 2023, mevr. Gruwez A ., |
vice-président et juge d'instruction à ce tribunal, est désignée en | ondervoorzitter en onderzoeksrechter in deze rechtbank, wordt |
tant que magistrat suppléant à ce tribunal, à partir du 1er juin 2023 | aangewezen tot plaatsvervangend magistraat vanaf 1 juni 2023. |
Par ordonnance du président de chambre de la cour d'appel de Bruxelles | Bij beschikking van de kamervoorzitter van het hof van beroep te |
du 7 février 2023, Mme De Backer H., magistrat suppléant près cette | Brussel van 7 februari 2023, mevr. De Backer H., plaatsvervangend |
magistraat bij dit hof, wordt aangewezen om het ambt van | |
cour, est désignée pour continuer à exercer les fonctions de magistrat | plaatsvervangend magistraat verder uit te oefenen tot zij de leeftijd |
suppléant, jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 75 ans, pour une | van 75 jaar heeft bereikt, voor een termijn van 1 jaar met ingang van |
période d'un an prenant cours le 13 mars 2023. | 13 maart 2023. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la | verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend |
Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit | verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 |
suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique | te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische |
"e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de |
http://www.raadvst-consetat.be/). | Raad van State - http://www.raadvst-consetat.be/). |