← Retour vers "Ordre judiciaire Par ordonnance de la cour d'appel de Bruxelles du 2 septembre 2022, la désignation
de M. Bruyns F., en qualité de magistrat suppléant à la cour d'appel de Bruxelles, est prolongée pour
une période d'un an prenant cours le 10 jui Par ordonnance du président
des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondiss(...)"
Ordre judiciaire Par ordonnance de la cour d'appel de Bruxelles du 2 septembre 2022, la désignation de M. Bruyns F., en qualité de magistrat suppléant à la cour d'appel de Bruxelles, est prolongée pour une période d'un an prenant cours le 10 jui Par ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondiss(...) | Rechterlijke Orde Bij beschikking van het hof van beroep te Brussel van 2 september 2022, wordt de aanwijzing van de heer Bruyns F., tot plaatsvervangend magistraat in het hof van beroep te Brussel, verlengd voor een periode van één jaar met ing Bij beschikking van voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van h(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par ordonnance de la cour d'appel de Bruxelles du 2 septembre 2022, la | Bij beschikking van het hof van beroep te Brussel van 2 september |
désignation de M. Bruyns F., en qualité de magistrat suppléant à la | 2022, wordt de aanwijzing van de heer Bruyns F., tot plaatsvervangend |
cour d'appel de Bruxelles, est prolongée pour une période d'un an | magistraat in het hof van beroep te Brussel, verlengd voor een periode |
prenant cours le 10 juillet 2022. | van één jaar met ingang van 10 juli 2022. |
Par ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal | Bij beschikking van voorzitter van de vrederechters en de rechters in |
de police de l'arrondissement judicaire d'Anvers du 1er septembre | de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen van |
2022, M. Vermeulen L., avocat et juge suppléant à la justice de paix | 1 september 2022, wordt de heer Vermeulen L., advocaat en |
du canton de Kontich, est désigné magistrat suppléant à cette justice | plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Kontich, |
aangewezen tot plaatsvervangend magistraat in deze vredegerecht, tot | |
de paix, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, entrant en | hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met ingang van 1 september |
vigueur le 1er septembre 2022. | 2022. |
Par ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal | Bij beschikking van voorzitter van de vrederechters en de rechters in |
de police de l'arrondissement judicaire du Limbourg du 31 août 2022, | de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Limburg van 31 |
Mme. Noelmans C., avocat et juge suppléant au canton de Tongres, est | augustus 2022, wordt mevrouw Noelmans C., advocaat en plaatsvervangend |
désignée juge suppléant à ce canton à partir du 1 septembre 2022 | rechter in het vredegerecht van het kanton Tongeren, aangewezen tot |
jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 70 ans. | plaatsvervangend rechter in deze kanton, tot ze de leeftijd van 70 |
jaar heeft bereikt, met ingang van 1 september 2022. | |
Le tribunal de travail de Gent, réuni en assemblée générale le 24 juin | De arbeidsrechtbank Gent, verenigd in algemene vergadering op 24 juni |
2022, a désigné, comme président de division du tribunal du travail de | 2022, heeft aangewezen tot afdelingsvoorzitter van de arbeidsrechtbank |
Gent, M. Van Camp K., juge à ce tribunal, pour une période de trois | Gent, de heer Van Camp K., rechter in deze rechtbank, voor een termijn |
ans prenant cours le 12 septembre 2022. | van drie jaar met ingang van 12 september 2022. |
Par arrêté royal du 4 septembre 2022 produisant ses effets le 31 août | Bij koninklijk besluit van 4 september 2022, uitwerking hebbend met |
2022 au soir, est acceptée, à sa demande, la démission honorable de M. | ingang van 31 augustus 2022 's avonds, is aan de heer Vajda O., eervol |
Vajda O. de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de police du | ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de |
Luxembourg, division de Marche-en-Famenne. | politierechtbank Luxemburg, afdeling Marche-en-Famenne. |
Par ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal | Bij beschikking van de voorzitter van de vrederechters en rechters in |
de police de Flandre Orientale du 12 septembre 2022, l'autorisation | de politierechtbank Oost-Vlanderen van 12 september 2022, de |
accordée à M. Souffriau D. de continuer à exercer ses fonctions de | machtiging om zijn ambt van plaatsvervangend vrederechter in het |
vredegerecht van het kanton Herzele te blijven uitoefenen, verleend | |
juge de paix suppléant à la justice de paix du canton de Herzele, est | aan de heer Souffriau D., wordt hernieuwd voor een termijn van één |
renouvelée pour une durée d'un an prenant cours le 22 septembre 2022. | jaar met ingang van 22 septembre 2022. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la | verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend |
Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit | verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 |
suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique | te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische |
"e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de |
http://www.raadvst-consetat.be/) | Raad van State http://www.raadvst-consetat.be/) |