← Retour vers "Décision du 3 septembre 2014 de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement octroyant une
dérogation à une interdiction de l'ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation
de la nature. - Extrait Vu l'ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation
de la nature, plus particuli(...)"
Décision du 3 septembre 2014 de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement octroyant une dérogation à une interdiction de l'ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature. - Extrait Vu l'ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particuli(...) | Beslissing van 3 september 2014 van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, die een afwijking toekent op een verbod van de ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1 maart 2012. - Uittreksel Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreff Gelet op het advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 12 augustus 2014; Overwegen(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Décision du 3 septembre 2014 de l'Institut bruxellois pour la Gestion | Beslissing van 3 september 2014 van het Brussels Instituut voor |
de l'Environnement octroyant une dérogation à une interdiction de | Milieubeheer, die een afwijking toekent op een verbod van de |
l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature. | ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1 maart 2012. - |
- Extrait | Uittreksel |
Vu l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la | Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, |
nature, plus particulièrement ses articles articles 27, § 1er, 1°, 9° | inzonderheid de artikelen 27, § 1, 1°, 9° en 10° en 83, § 1, 1° en 5° |
et 10°, 83, § 1, 1° et 5° et § 3, 1° ; | en § 3, 1° ; |
Vu l'avis du Conseil supérieur bruxellois de la Conservation de la | Gelet op het advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van |
Nature du 12 août 2014; | 12 augustus 2014; |
Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au | Overwegende dat de maatregel niet direct noch indirect nadelig is voor |
maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable | het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de |
des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition | populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijke |
naturelle; | verspreidingsgebied; |
L'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement accorde, sous | Het Brussels Instituut voor Milieubeheer verleent, onder voorbehoud |
certaines conditions, une dérogation à Mme C. STEVIGNY pour 1) la | van bepaalde voorwaarden, een afwijking aan Mevr. C. STEVIGNY voor 1) |
cueillette de macro-funghi, 2) perturber la tranquillité du site et 3) | het plukken van macro-funghi, 2) de rust van het gebied te verstoren |
quitter les routes et chemins ouverts à la circulation, en Forêt de | en 3) af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek, in |
Soignes, dans l'intérêt de la santé publique et à des fins de | het Zoniënwoud, in het belang van de volksgezondheid en ten behoeve |
recherche scientifique et d'éducation. | van onderzoek en onderwijs. |
La dérogation est fondée sur l'article 83, § 1er, 1° et 5° et § 3, 1° | De afwijking is gebaseerd op artikel 83, § 1, 1° en 5° en § 3, 1° van |
de l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la | de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud ("in het |
nature ("dans l'intérêt de la santé publique" et "à des fins de | belang van de volksgezondheid" en "ten behoeve van onderzoek en |
recherche et d'éducation") et est valable le 6 octobre 2014. | onderwijs") en is geldig op 6 oktober 2014. |
Bruxelles, le 3 septembre 2014. | Brussel, 3 september 2014. |
Régine PEETERS, | Régine PEETERS, |
Directrice générale adjointe | Adjunct-Directrice-generaal |
Frédéric FONTAINE, | Frédéric FONTAINE, |
Directeur général | Directeur-generaal |