← Retour vers "Dérogation Vu l'ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de
la nature, plus particulièrement ses articles articles 27, § 1 er , 1°, 9°, 10°
et 83, § 3, 1° ; Vu l'avis du Conseil supérieur bruxell Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement
au maintien ou au rétablissement(...)"
Dérogation Vu l'ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles articles 27, § 1 er , 1°, 9°, 10° et 83, § 3, 1° ; Vu l'avis du Conseil supérieur bruxell Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement(...) | Afwijking Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuur-behoud, inzonderheid de artikelen 27, § 1, 1°, 9°, 10° en 83, § 3, 1° ; Gelet op de advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 27 februari 201 Overwegende dat de maatregel niet direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Dérogation | Afwijking |
Vu l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la | Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het |
nature, plus particulièrement ses articles articles 27, § 1er, 1°, 9°, | natuur-behoud, inzonderheid de artikelen 27, § 1, 1°, 9°, 10° en 83, § |
10° et 83, § 3, 1° ; | 3, 1° ; |
Vu l'avis du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 27 février 2014; | Gelet op de advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 27 februari 2014; |
Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au | Overwegende dat de maatregel niet direct noch indirect nadelig is voor |
maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable | het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de |
des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition | populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijke |
naturelle; | verspreidingsgebied; |
L'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement accorde une | Het Brussels Instituut voor Milieubeheer verleent, onder voorbehoud |
dérogation, moyennant le respect de certaines conditions, aux membres | van bepaalde voorwaarden, een afwijking aan de hieronder staande leden |
du Cercle de Mycologie de Bruxelles repris ci-dessous, d'une part pour | van de Cercle de Mycologie de Bruxelles voor, enerzijds, het plukken |
la cueillette de champignons et de myxomycètes en Région de | van padenstoelen en slijmzwammen in het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale, en ce compris les sites Natura 2000, les réserves | Gewest, de Natura 2000 zones en de natuur- en bosreservaten inbegrepen |
naturelles et les réserves forestières et, d'autre part, pour quitter | en anderzijds om, in de natuur- en bosreservaten, de wegen en paden |
les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les | geopend voor het publiek te verlaten, ten behoeve van onderzoek en |
réserves naturelles et forestières, à des fins de recherche | |
scientifique et d'éducation : | onderwijs : |
Monsieur Henry BEKER, Monsieur André Joseph BRACKE, Monsieur Pascal | Monsieur Henry BEKER, Monsieur André Joseph BRACKE, Monsieur Pascal |
DERBOVEN, Meneer Daniel, Madame Rodica, Monsieur Roger, Monsieur André | DERBOVEN, Meneer Daniel, Madame Rodica, Monsieur Roger, Monsieur André |
FRAITURE, Monsieur Fernand FRIX, Monsieur Daniel GHYSELINCK, Monsieur | FRAITURE, Monsieur Fernand FRIX, Monsieur Daniel GHYSELINCK, Monsieur |
André HENRION, Madame Monique LEBRUN, Madame Annie LECLERCQUE, Madame | André HENRION, Madame Monique LEBRUN, Madame Annie LECLERCQUE, Madame |
Mireille LENNE, Monsieur Jean LEVEQUE, Madame Betty BEYS - l'HOEST, | Mireille LENNE, Monsieur Jean LEVEQUE, Madame Betty BEYS - l'HOEST, |
Madame Sabyne LIPPENS, Claude MATHIEU, Madame Simone MERTEN, Camille | Madame Sabyne LIPPENS, Claude MATHIEU, Madame Simone MERTEN, Camille |
MERTENS, Madame Yolande MERTENS, Monsieur Paul MOENS Paul, Monsieur | MERTENS, Madame Yolande MERTENS, Monsieur Paul MOENS Paul, Monsieur |
Jean-Pierre NAVEZ, Monsieur Raymond NOTTE, Meneer Luc PETEN, Monsieur | Jean-Pierre NAVEZ, Monsieur Raymond NOTTE, Meneer Luc PETEN, Monsieur |
José PRADOS-ARANDA, Madame Muriel VANDENBORRE, Monsieur Arthur | José PRADOS-ARANDA, Madame Muriel VANDENBORRE, Monsieur Arthur |
VANDERWEYEN | VANDERWEYEN |
La dérogation est fondée sur l'article 83, § 3, 1° de l'ordonnance du | De afwijking is gebaseerd op artikel 83, § 3, 1 van de ordonnantie van |
1er mars 2012 relative à la conservation de la nature ("à des fins de | 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud ("ten behoeve van onderzoek |
recherche et d'éducation") et est valable du 1er janvier 2014 au 31 | en onderwijs") en is geldig vanaf 1 januari 2014 tot en met 31 |
décembre 2014. | december 2014. |
Bruxelles, le 13 mars 2014. | Brussel, 13 maart 2014. |