← Retour vers "Décision de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement fixant une méthode de calcul alternative
suite à une demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de la réglementation
de la performance énergétique et le c L'Institut bruxellois pour
l'Environnement, Vu l'ordonnance du Gouvernement de la Région de Brux(...)"
Décision de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement fixant une méthode de calcul alternative suite à une demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de la réglementation de la performance énergétique et le c L'Institut bruxellois pour l'Environnement, Vu l'ordonnance du Gouvernement de la Région de Brux(...) | Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer houdende de vaststelling van een alternatieve berekeningsmethode tengevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor een van bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving Het B Gelet op de ordonnantie van 7 juni 2007 betreffende de energieprestatie en het binnenklimaat van ge(...) |
---|---|
INSTITUT BRUXELLOIS POUR LA GESTION DE L'ENVIRONNEMENT Décision de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement fixant une méthode de calcul alternative suite à une demande d'équivalence pour un produit de construction dans le cadre de la réglementation de la performance énergétique et le climat intérieur des bâtiments L'Institut bruxellois pour l'Environnement, Vu l'ordonnance du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du | BRUSSELS INSTITUUT VOOR MILIEUBEHEER Beslissing van het Brussels Instituut voor Milieubeheer houdende de vaststelling van een alternatieve berekeningsmethode tengevolge van een gelijkwaardigheidsaanvraag voor een van bouwproduct in het kader van de energieprestatieregelgeving Het Brussels Instituut voor Milieubeheer, |
7 juin 2007 relative à la performance énergétique et au climat | Gelet op de ordonnantie van 7 juni 2007 betreffende de |
intérieur des bâtiments, l'article 5, § 2, modifié par l'ordonnance du | energieprestatie en het binnenklimaat van gebouwen, het artikel 5, § |
14 mai 2009; | 2, laatst gewijzigd bij de Ordonnantie van 14 mei 2009; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 | Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering van 5 |
mars 2009 déterminant la procédure pour une méthode de calcul | maart 2009 tot vaststelling van de procedure voor een alternatieve |
alternative pour les bâtiments neufs; | berekeningsmethode voor nieuwe gebouwen; |
Tenant compte de la demande de BRINK CLIMATE SYSTEMS BV du 18 Juillet | Overwegende de aanvraag van BRINK CLIMATE SYSTEMS BV van 18 Juli 2013 |
2013 pour l'évaluation du système de ventilation à la demande "RENOVENT"; | voor het beoordelen van het bouwproduct "RENOVENT"; |
Tenant compte du fait qu'il a été démontré que le produit de | Overwegende het feit dat het bewezen wordt dat het bouwproduct conform |
construction est conforme aux exigences PEB en vigueur; | met de geldende EPB-eisen is; |
Tenant compte de la caractérisation énergétique ATG-E n° 13/E017; | Overwegende het advies ATG-E n° 13/E017; |
S'appuyant sur la description des caractéristiques techniques du | Overwegende dat uit de technische beschrijving van het bouwproduct en |
produit de construction et de l'avis ATG-E qui ont été fournis lors de | de ATG-E die bij de aanvraag werden gevoegd blijkt dat de |
la demande, il ressort que les niveaux de prestation énergétique du | prestatieniveaus van het systeem op het vlak van binnenluchtkwaliteit |
système du point de vue de la qualité de l'air sont conformes aux | |
exigences décrites dans la NBN D50-001 et entrainent une perte de | conform de eisen beschreven in NBN D50-001 zijn en verantwoordelijk |
chaleur plus faible que les systèmes classiques, | zijn voor minder warmteverliezen dan de klassieke systemen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Cet arrêté définit la caractérisation énergétique du |
Artikel 1.Dit besluit heeft betrekking op een energetische |
produit de construction "RENOVENT" pour le domaine d'application | karakterisering van het bouwproduct ventilatiesysteem "BRINK RENOVENT" |
suivant : | binnen het volgende toepassingsgebied : |
1° Le système tel que défini dans ATG-E n° 13/E017, où : | 1° het systeem zoals beschreven in ATG-E n° 13/E017, waarbij : |
a) tous les composants du système de ventilation, hormis les conduits | a) alle componenten van het ventilatiesysteem, behalve de |
et les ouvertures de transfert doivent être de la marque BRINK; | toevoerroosters, de kanalen en de doorstroomopeningen, moeten van het |
merk BRINK zijn; | |
b) le système installé et ses composants doivent respecter les | b) het geïnstalleerde systeem alsook de componenten moeten aan de |
exigences légales en la matière (notamment celles en lien avec les | |
ouvertures d'alimentation réglables). | eisen van de relevante wetgevingen voldoen. |
2° Affectation : unité PEB Habitation individuelle munie d'une | 2° Bestemming : EPB-eenheid Wooneenheid met individuele afzuiging |
extraction individuelle. | |
Art. 2.§ 1er. Description du produit de construction |
Art. 2.§ 1. Beschrijving van het bouwproduct |
Le produit de construction "BRINK RENOVENT" est un système de | Het bouwproduct "BRINK RENOVENT" is een vraaggestuurd |
ventilation à la demande qui comprend : | ventilatiesysteem, waarbij : |
- Des bouches de pulsion réglables dans les espaces dits secs (salon, | - Inregelbare vaste toevoeropeningen in droge ruimtes (woonkamer, |
chambres, salles de jeux et des espaces analogiques); | slaapkamers, speelkamers en analoge ruimten) worden geplaatst; |
- des bouches d'évacuation réglables dans les salles dites humides | - Inregelbare vaste afvoeropeningen in de vochtige ruimtes (toilet, |
(WC, salle de bains, cuisine, buanderie); | badkamer, keuken, wasplaats) worden geplaatst; |
- Le débit de pulsion/d'évacuation est automatiquement réglé au niveau | Het toegevoerde/afgezogen ventilatiedebiet automatisch wordt aangepast |
du ventilateur centrale sur la base de la détection de CO2 et fonction | te hoogte van de centrale afvoerventilator op basis va CO2 en |
de l'humidité relative. | relatieve vochtigheid detectie. |
§ 2. Caractérisation énergétique | § 2. Energetische karakterisering |
La caractérisation énergétique est valorisée dans la méthode de calcul | De energetische karakterisering kan in de berekeningsmethode van 21 |
du 21 décembre 2007 en remplaçant la formule suivante : | december 2007 gevaloriseerd worden door de substitutie van de volgende formule : |
Vdedic,seci [00cc][0087]=[0.2+0.5exp (-VEPW)⁄500].mseci.Vseci | Vdedic,seci [00cc][0087]=[0.2+0.5exp (-VEPW)⁄500].mseci.Vseci |
Par : | Door : |
Vdedic,seci [00cc][0087]=[0.2+0.5exp (-VEPW)⁄500].mseci.fDC.Vseci | Vdedic,seci [00cc][0087]=[0.2+0.5exp (-VEPW)⁄500].mseci.fDC.Vseci |
avec : | Met : |
- m seci : facteur de multiplication tel que décrit à l'annexe B, | - m seci : in de regelgeving beschreven vermenigvuldigingsfactor m |
point B.1.3. de l'annexe II de l'arrêté du gouvernement de la RBC du | voor het geïnstalleerde systeem C, bijlage B, punt B.1.3. van de |
21 décembre 2007; | bijlage II van het besluit van de BHG Regering van 21 december 2007; |
- f DC : facteur de réduction des déperditions thermiques par | f DC : reductiefactor voor warmteverliezen door bewuste ventilatie van |
ventilation du système de ventilation volontaire à la demande. | het vraaggestuurde systeem. |
Pour le système "BRINK RENOVENT", le facteur de réduction fDC vaut | Voor het systeem "BRINK RENOVENT" is de reductiefactor fDC gelijk aan |
0.54. | 0,54. |
La caractérisation énergétique du produit de construction "BRINK | De energetische karakterisering van het bouwproduct "BRINK RENOVENT" |
RENOVENT" peut être valorisée dans les méthodes de calcul du 5 mai | kan in de berekeningsmethodes die de berekeningsmethodes van 5 mei |
2011 et du 21 février 2013 par un facteur de réduction pour la | 2011 en 21 februari 2013 wijzigen gevaloriseerd worden door een |
ventilation freduc, vent, sec i valant 0,54. | reductiefactor voor ventilatie freduc, vent, sec i gelijk aan 0,54. |
Art. 3.La présente décision est valide pour les demandes de permis |
Art. 3.De huidige beslissing is geldig voor de bouwaanvragen die |
d'urbanisme déposées entre le 1 janvier 2013 et le 31 décembre 2014 y | vanaf 1 januari 2013 tot en met 31 december 2014 worden ingediend. |
compris. |