← Retour vers "Appel pour des projets Fonds européen pour des réfugiés Le 28 septembre 2000 le Conseil
des Ministres de l'Union européenne a créé le Fonds européen pour des Réfugiés (Décision du Conseil 2000/596/EG.
Le Fonds a été instauré pour une pério(...) Le Fonds européen des Réfugiés soutient
des projets relatifs à l'accueil, l'intégration et le rapat(...)"
Appel pour des projets Fonds européen pour des réfugiés Le 28 septembre 2000 le Conseil des Ministres de l'Union européenne a créé le Fonds européen pour des Réfugiés (Décision du Conseil 2000/596/EG. Le Fonds a été instauré pour une pério(...) Le Fonds européen des Réfugiés soutient des projets relatifs à l'accueil, l'intégration et le rapat(...) | Oproep voor projecten Europees Vluchtelingenfonds De Raad van Ministers van de Europese Unie heeft op 28 september 2000 het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) ingesteld (Beschikking van de Raad 2000/596/EG). Het fonds is ingesteld voor vijf(...) Het Europees Vluchtelingenfonds ondersteunt projecten die gericht zijn op opvang, integratie en vri(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE Appel pour des projets Fonds européen pour des réfugiés (FER) Le 28 septembre 2000 le Conseil des Ministres de l'Union européenne a créé le Fonds européen pour des Réfugiés (Décision du Conseil 2000/596/EG. Le Fonds a été instauré pour une période de cinq ans. Le Fonds européen des Réfugiés soutient des projets relatifs à l'accueil, l'intégration et le rapatriement volontaire de demandeurs d'asile et de réfugiés reconnus. Le Ministre de l'Intégration sociale est responsable de la gestion du Fonds européen pour des Réfugiés. Fedasil assume le rôle d'autorité responsable, chargée de la gestion du programme et du projet. Le budget disponible (après un premier appel pour projets, février 2003) pour l'année 2003 s'élève à 1.156.821,17 euros. Pour 2004, le budget disponible est 1.877.473,07 euros (sous réserve de notification de la Commission européenne et de l'acceptation de la demande de cofinancement). Des projets peuvent être introduits par des autorités nationales, régionales et locales et par des organisations publiques, par des établissements d'enseignement et de recherches, par des organisations de formation, des partenaires sociaux, des organisations internationales et non gouvernementales. Uniquement des projets qui se distinguent du fonctionnement régulier de l'organisation candidate entrent en ligne de compte. Les projets doivent correspondre aux priorités de la politique nationale menée. Les projets doivent tenir compte des groupes cibles et des actions du Fons européen aux Réfugiés, comme ils sont définis par la Commission européenne dans les articles 3 et 4 de sa décision relative à l'instauration du fonds (Décision du Conseil 2000/596/EG). Les coûts subsidiables des projets, peuvent faire l'objet d'un | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE Oproep voor projecten Europees Vluchtelingenfonds (EVF) De Raad van Ministers van de Europese Unie heeft op 28 september 2000 het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) ingesteld (Beschikking van de Raad 2000/596/EG). Het fonds is ingesteld voor vijf jaar. Het Europees Vluchtelingenfonds ondersteunt projecten die gericht zijn op opvang, integratie en vrijwillige terugkeer van asielzoekers en erkende vluchtelingen. De Minister van Maatschappelijke Integratie verantwoordelijk voor het beheer van het Europees Vluchtelingenfonds. Fedasil treedt hierbij op als verantwoordelijke autoriteit, belast met het programma- en projectbeheer. Voor het jaar 2003 bedraagt het totaal beschikbare budget na de eerste oproep (maart 2003) 1.156.821,17 euro, te verdelen over de drie maatregelen (opvang, integratie en vrijwillige terugkeer). Voor het jaar 2004 bedraagt het totaal beschikbare budget voor België 1.877.473,07 euro (onder voorbehoud van notificatie door de Europese Commissie en goedkeuring van de aanvraag tot cofinanciering 2004). Projecten kunnen worden ingediend door nationale, regionale en lokale overheden en overheidsorganisaties, door onderwijs- en onderzoeksinstellingen, door opleidingsorganisaties, sociale partners, internationale en niet-gouvernementele organisaties. Enkel projecten die duidelijk onderscheiden zijn van de reguliere werking van de indienende organisatie komen in aanmerking. Projecten moeten passen binnen de nationale beleidsprioriteiten. Projecten moeten rekening houden met de doelgroepen en acties van het Europees Vluchtelingenfonds, zoals die door de Europese Commissie zijn gedefinieerd in artikelen 3 en 4 van de oprichtingsbeschikking (Beschikking van de Raad 2000/596/EG). |
cofinancement de 50 % maximum. L'autre partie des coûts subsidiables, | De subsidiabele kosten van projecten kunnen voor maximaal 50 % worden |
comme des dépenses jugées non subsidiables, doivent être financés par | medegefinancierd. Het overige deel van de subsidiabele kosten, alsmede |
d'autres sources, publiques ou privées. | eventuele niet in aanmerking komende uitgaven, moeten uit andere |
bronnen worden gefinancierd. Deze bronnen kunnen zowel publiek als privaat zijn. | |
Uniquement les projets d'un budget total de 100.000 euros au moins | Enkel projecten met een totale begroting van minstens 100.000 euro |
entrent en ligne de compte. | komen in aanmerking. |
Les projets 2003 doivent démarrer au plus tard le 1er décembre 2003. | Projecten 2003 moeten opstarten ten laatste op 1 december 2003. |
Les projets 2004 (Accueil et Retour volontaire) peuvent démarrer à | Projecten 2004 (Opvang en Vrijwillige Terugkeer) kunnen opstarten op 1 |
partir du 1er janvier 2004. Démarrer plus tard est possible, à | januari 2004. Later opstarten is mogelijk op voorwaarde dat de |
condition que les projets se terminent au plus tard le 31 décembre | projecten afsluiten ten laatste op 31 december 2004. |
2004. Les projets 2004 (Intégration) peuvent démarrer à partir du 1er mars | Projecten 2004 (Integratie) kunnen opstarten op 1 maart 2004. Later |
2004. Démarrer plus tard est possible, à condition que les projets se | opstarten is mogelijk op voorwaarde dat de projecten afsluiten ten |
terminent au plus tard le 28 février 2005. | laatste op 28 februari 2005. |
Les propositions de projet 2003 doivent être introduite avant le 26 | Projectvoorstellen 2003 moeten ingediend worden ten laatste op 26 |
septembre 2003. | september 2003. |
Les propositions de projet 2004 doivent être introduite avent le 31 | Projectvoorstellen 2004 moeten ingediend worden ten laatste op 31 |
octobre 2003 (Accueil et Retour volontaire) ou le 28 novembre 2003 | oktober 2003 (Opvang en Vrijwillige Terugkeer) of 28 november 2003 |
(Intégration). | (Integratie). |
Les propositions doivent être envoyées à : | De voorstellen moeten gericht worden aan : |
Fedasil | Fedasil |
Cellule Europe | Europadesk |
Mme Véronique van Tulden | t.a.v. Véronique van Tulden |
Rue des Chartreux 21 | Kartuizerstraat 21 |
1000 Bruxelles | 1000 Brussel |
Outre une version écrite, une version électronique doit être envoyée à | Naast een schriftelijke versie moet een elektronische versie verstuurd |
erf@fedasil.fed.be | worden naar erf@fedasil.fed.be |
Pour plus d'informations vous pouvez vous adresser à la Cellule Europe de Fedasil : | Meer informatie kan u verkrijgen bij de Europadesk van Fedasil : |
Tél. 02-213 44 31 | Tel. 02-213 44 31 |
erf@fedasil.fed.be | erf@fedasil.fed.be |
Les formulaires de demande et les informations supplémentaires se | Aanvraagformulier en alle verdere informatie omtrent EVF-projecten |
trouvent sur le site www.fedasil.be . | zijn te vinden op www.fedasil.be |